Разговор:Руке које се моле/Архива 1

Последњи коментар: Славен Косановић, пре 15 година у теми Вјеродостојност
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Мислим да сам заслужио споменицу за оригиналну одредницу, јер чланак о овој слици не постоји ни на једној Википедији. --Grofazzo (разговор) 00:48, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Грофацо, три питањца:

  1. Ако му је то био млађи брат, како онда стоји реченица: „Кад им је било 12 година“? Овај је млађи, а обојица су имали по 12 година?
  2. Кад су бацали новчић, договор је био да коме падне писмо, иде на школовање - кад је новчић пао, како су они знали „коме“ је пао новчић? :) Ваљда је Дирер одабрао „писмо“, а његов млађи брат „главу“ и пошто је стварно пало „писмо“, он је отишао да се школује? Или су обојица бацили по један новчић (дакле укупно 2 новчића) па је отишао на школовање онај који је добио „писмо“?
  3. Правописне природе, пошто ни сам нисам сигуран - да ли се каже „одшколовао“ или „отшколовао“?

Иначе, да, дирљива прича. Лијеп чланак. --Дарко Максимовић (разг.) 01:37, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Па колико сам ја схватио бацали су обојица по један новчић (ал опет, могло се десити да обојица добију писмо или главу јел? па шта онда). Па ваљда су били близанци, ал је Алберт био млађи.--Grofazzo (разговор) 01:46, 25. децембар 2008. (CET)Одговори
У причи испод (на енглеском) пише да су бацали новчић па ко побиједи иде у школу. То ми звучи као да су бацали новчић на уобичајен начин, док ова прича о томе „коме дође писмо“ мени звучи као грешка у превођењу. --Дарко Максимовић (разг.) 12:29, 25. децембар 2008. (CET)Одговори
Чланак о слици постоји на немачкој и руској Википедији од 2007. --Ђорђе Стакић (р) 09:22, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Литература/извори

Ја бих волео да видим неку литературу за овај чланак, јер како пишу на ен.вики, он не само да није био сиромашан, већ напротив, био је прилично имућан. Отац му је био успешан златар а кум на крштењу му је био најуспешнији штампар у Немачкој. Дирљива прича, али ако је тачно да је одрастао у таквој породици некако сумњам да је његов брат морао да ради у руднику. -- Обрадовић Горан (разговор) 09:58, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Одшколовати...

Је правилно. Тачка 75а школског издања Правописа каже:

Сугласничке групе ДС и ДШ никад се у писму не једначе (...) одшетати, одштампати, подшивати, кадшто.

--LazaKamikaza (разговор) 10:36, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Хвала Лазимире. Нисам знао за то правило, увијек сам мислио да постоји правило једначења сугласника по звучности и појединачни изузеци. Ово је лако за запамтити. Штавише, и логично је - јер би дш, ако би се пребацило у тш, ускоро пребацило у ч и оде к врагу, а дс исто тако, у тс, па у ц, и опет катастрофа :) --Дарко Максимовић (разг.) 12:31, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Вјеродостојност

Ne znam čemu tolika sumnja u celu priču, koja je opštepoznata i koja je više puta objavljivana u pisanim medijima. Evo možda ovaj deo jednog članka sa jednog sajta može pomoći.--Grofazzo (разговор) 11:02, 25. децембар 2008. (CET):Одговори

"Albrecht Dürer and his brother Albert both wanted to study art, but they knew that their father would never be able to afford the Academy of Nürnberg. The two boys worked out a deal. They would toss a coin. The loser would go down into the nearby mines and, with his earnings, support his brother while he attended the academy. Then, when that brother who had won the toss completed his studies, in four years, he would support the other brother at the academy, either with sales of his artwork or, if necessary, also by laboring in the mines. They tossed a coin on a Sunday morning after church. Albrecht Dürer won the toss and went off to Nürnberg. True to his word, Albert went down to the mines, and, for the next four years, financed his brother at the academy.

Albrecht's works were far better than his professors, and by the time he graduated, he was already making money from his artwork. When the young artist returned to his village, the Dürer family held a dinner on their lawn to celebrate Albrecht's graduation. Albrecht rose to drink a toast to his brother for the years of sacrifice. His closing words were, "And now, Albert, blessed brother of mine, now it is your turn. Now you can go to Nürnberg to pursue your dream, and I will take care of you." Albert rose and wiped the tears from his cheeks and said, "No, brother. I cannot go to Nürnberg. It is too late for me. Look...look what four years in the mines have done to my hands! The bones in every finger have been smashed at least once, and lately I have been suffering from arthritis so badly in my right hand that I cannot even hold a glass to return your toast, much less make delicate lines on parchment or canvas with a pen or a brush. No, my brother...for me it is too late." To honor his brother's sacrifice, Albrecht drew his brother's hands. This drawing has become one of Dürer's most well-known pieces.".

Па мени прича није позната, а сумњам јер сам на енглеској Википедији прочитао тврдњу која звучи контрадикторно. Нисам нигде имплицирао да је ен.вики у праву а да ова прича није тачна, или обратно - то не можемо да знамо јер ни ен.вики нити наш чланак не наводе изворе за ту тврдњу. Сад не видим у чему је проблем да ставиш референцу у чланак ка том сајту одакле си овде пејстовао.
А да ли можда знаш.. јел ово шта пише на ен.вики (о томе да је из добростојеће породице) погрешно, или постоји неко друог објашњење? Сложићеш се да звучи чудно да су обе приче тачне. Иначе, то што се нека прича јавља у писаним медијима не мора да буде баш претеран доказ тачности - чудо једно шта ће неки новинари допустити себи како би написали нешта занимљиво. -- Обрадовић Горан (разговор) 11:26, 25. децембар 2008. (CET)Одговори
A da li ti znaš...jel ovo što piše na ruskoj wiki (da je Direr naslikao sopstvene ruke) pogrešno, ili postoji neko drugo objašnjenje?--Grofazzo (разговор) 11:34, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

И у њемачкој википедији пише да је сликао сопствене руке (и наводи референце), и на руској, и на страници коју је руска вики навела као спољашњу везу (http://rodon.org/art-071008203533 (језик: руски)). У случајевима када су двије верзије подједнако заступљене, треба навести обје и њима припадајуће референце (у стилу „Ови кажу овако, они кажу онако“) па нека читалац одлучује коме ће да вјерује. Бојим се, међутим, да је овде верзија о сопственим рукама доста више заступљена па ми ова прича са млађим братом, премда дирљива, дјелује као легенда. --Дарко Максимовић (разг.) 12:45, 25. децембар 2008. (CET)Одговори

Дирер је био велики егоцентрик, свој први аутопортрет је урадио са само тринаест година, а регуларно их је радио током цијелог свог живота и свих дијелова свога тијела, укључујући и оне најинтимније... :) Ова прича иако дирљива, нема везе с његовом реалношћу... Затим није ријеч о слици, него ово што се види је цртеж рађен сребренком дорађен неком од бијелих креда... ---Славен Косановић- {разговор} 15:31, 25. децембар 2008. (CET)Одговори
Осим тога у то вријеме нису постојале ”умјетничке академије”, него се умјетнички занат учио у атељеима већ консолидованих умјетника, као што пише у самом чланку о њему на нашој Вики. Албрехт Дирер#Биографија... ---Славен Косановић- {разговор} 15:45, 25. децембар 2008. (CET)Одговори
Врати ме на страницу „Руке које се моле/Архива 1”.