Разговор о Википедији:Википедијанци/Веб читач

Реч БРАУЗЕР не постоји у српском језику. Требало би да пише ПРЕГЛЕДНИК или ПРЕГЛЕДАЧ, а не БРАУЗЕР.

Ово је Србија, није Енглеска.

Jeremija

..ili pretraživač --Орловић 22:08, 14. фебруар 2006. (CET)Одговори

Претраживач и прегледник није исто. Претраживачи су Гугл и Јаху, а не Опера и ВатренаЛисица.

Browse = Разгледати - Прегледати. Search = Тражити - Претраживати.

Ако је тако, а јесте, онда Browser значи прегледник.

Jeremija

Добро. потпиши се!--Орловић 22:29, 14. фебруар 2006. (CET)Одговори

Ево, ставио сам потписе

Jeremija

Па да, али браузер је ипак устаљен термин. На примјер, велика већина нас свакодневно говори хедер и футер, а многи од њих, да им се каже заглавље и подножје не би имали појма шта је то. Јесте то погрешно што се тако користи, али опет - тако се користи. И шта му можеш! :) --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 23:55, 14. фебруар 2006. (CET)Одговори
Јао, Ђорђе, Ђорђе. Свако ко је писао писмени задатак зна шта је заглавље и подножје. Ја сам предавао у средњој школи, моја жена сада предаје ... па кад се уђе у уређивање документа ... зна се шта је шта. Ако професор не зна српски, е онда сви имамо проблем. Признајем да је моја грешка што сам говорио ИНТЕРНЕТ ПРЕТРАЖИВАЧ много чешће него ИНТЕРНЕТ ПРЕГЛЕДАЧ и то ми иде на савест. -- JustUser  JustTalk 22:41, 22. март 2006. (CET)Одговори
Успут, говорити ФАСТ ФУД значи правити се ИН или У ТРЕНДУ (и пристаје плавушама), али говорити БРАУЗЕР значи немати идеју шта друго рећи. Таква ствар ме чини веома тужним и осећам се лично пораженим. -- JustUser  JustTalk 22:41, 22. март 2006. (CET)Одговори

Ауу, овде нико ништа није писао дуже време :)

Него, по ком методу се сортрају ови... "програми за прегледање интернета" (ако икако). Нису по азбуци, нису по абецеди, нису по популарности (чини ми се). Darth Vader (разговор) 21:49, 25. септембар 2008. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу пројекта „Википедијанци/Веб читач”.