Разговор о Википедији:Шта Википедија није/Архива 1

Архива 1 Архива 2

Поднаслов

Додао сам поднаслов "Википедија на српском језику није српска енциклопедија". Око садржаја овог пасуса мислим да нема спора међу администраторима и он је одувек био део наше политике, али мислим да треба да буде и записан. Ако неко жели да у доброј намери измени или прецизира текст или поднаслов, слободно то урадите како вам се чини најприкладнијим. --Dzordzm 22:44, 7. октобар 2006. (CEST)Одговори

Џорџ не измишљај нешто што нема ниједна википедија. Ја видим да то нема ни енглеска ни хрватска. Али теби треба тај нагласак да то није српска енциклопедија. Кад је на српском језику српска је, па колико год ти настојао смишљати правила. Правила си измислио из своје луде главе па их проглашаваш званичном политиком. Па опет из Милошеве школе удараш по свему српском. Окани се ћорава посла. --213.244.208.121 23:53, 7. октобар 2006. (CEST)Одговори

Истина, зато што се то правило на енглеској и осталим крштеним Википедијама подразумева, а на бошњачкој и сличним игорнише са резултатом какав видимо. Видиш, Верлоре, оно што друге Википедије немају јеси - ти. И теби слични. Зато код нас ствари попут 2+2 је 4 морају да се напишу у правила. --Dzordzm 00:29, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Али тек пошто се изгласају. --Φ ί λ ι π 00:37, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Што се мене тиче ОК, мада мислим да се о неким стварима не гласа а сигуран сам да ни о осталим ставкама на овом списку нисмо гласали. Такође сам мислио да не би било лоше да људи пораде на тексту пре него што кренемо да га усвајамо. Но нема везе. Где требам да поставим гласање, пошто су у новије време гласања постављана без реда? --Dzordzm 00:39, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Не, ниси ме разумео. Надовезао сам се на твоју реченицу "Зато код нас ствари попут 2+2 је 4 морају да се напишу у правила." Оно што сам хтео да кажем је: "Да, 2+2=4 мора да се напише у правилима, али тек пошто се то изгласа... Нису сви истог мишљења колико је 2+2". Али озбиљно, мислим да о овоме не треба да се гласа. --Φ ί λ ι π 00:43, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Ко је рекао да правила морају да се преводе са енглеске википедије? То је бесмислено. Тренутно су се преводила зато што нико није имао времена да се бави писањем правила која би можда одговарала боље нашој ситуацији и нашем пројекту. Што се тиче принципа и начела на којима почива свака енциклопедија ту једноставно нема никакве дискусије, без обзира на којем језику је писана енциклопедија. Шунд теме не иду ни у једну енциклопедију и ту нема шта да се дискутује. Што се тиче овог дијела о којем је ријеч, потпуно је свеједно да ли ће он ту да стоји или не, пошто сам тај дио не говори ништа ново. Дакле правила о провјерљивости, неутралној тачки гледишта, итд., важе за све теме, без обзира да ли се односе на српску, или стране културе. И енциклопедије су збирке културе и не национални посјед било кога, поготово не људи којима је појам култура још увијек страни израз. --Славен Косановић {разговор} 00:52, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Дакле, "Википедија на српском није српска енциклопедија" сам преформулисао у "Википедија на српском није национална енциклопедија Срба". Ова Википедија јесте српска зато што се пише српским језиком и зато што припада српској култури. Са друге стране, све што је Џорџ написао у том пасусу односи се на оно што се подразумева под конструкцијом "национална енциклопедија Срба". --Милош Ранчић (р|причај!) 01:12, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Нисам сигуран ни да је ово прави наслов, јер "национална енциклопедија Срба" би заправо била енциклопедија чији су сви субјекти у чланцима Срби (односно, Enciclopaedia Serbica). Википедија на српском јесте у много чему Enciclopaedia Serbica (свакако више од било које друге...) али наравно није ограничена на то и много је шира. Чини ми се да оно што ти заправо хоћеш да кажеш је да википедија на српском није енциклопедија писана кроз српску националну (односно националистичку) призму, односно није енциклопедија чији су чланци прожети духом српског национализма већ су неутрални и износе само суве податке и чињенице. Наравно, ово је идеал који је суштински неостварив, али то не мора да се каже. :)--64.46.5.62 02:19, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Да, добар пример је Банглапедија, бангладешанска енциклопедија. -- Обрадовић Горан (разговор) 02:23, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Добар пример националне или неутралне енциклопедије?--64.46.5.62 02:25, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Не знам за неутралност, нисам је читуцкао превише, говорим о сјајном (позитивном) примеру националне енциклопедије. Сматрам иначе да једна енциклопедија може бити уједно и неутрална и национална (мада Википедија по дефиницијиније национална). -- Обрадовић Горан (разговор) 02:27, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

У Банглапедији су сви чланци обрађени са бангладешанског аспекта. Отворио сам као пример чланак Бактерија (енциклопедија је на енглеском). Иде минијатуран општи увод о бактеријама, а онда почиње прича о бактеријама у Бангладешу! (сјајно, дивим им се). -- Обрадовић Горан (разговор) 02:27, 8. октобар 2006. (CEST) )Одговори

Да, то је добар пример. Када би правили чисту Enciclopaedia Serbica онда би чланак "Птице" дао основну дефиницију шта су то птице, а потом набројао све птице које живе у крајевима где има Срба на Балкану, и посветио се само тим птицама (на пример). Овакве енциклопедије постоје одавно, није то ништа ново, и не морају да у суштини буду националистичке. Оне су једноставно посвећене једном ограниченом "космосу", труде се да из свих поља покупе само оно што је повезано са датом групом људи о којој је реч. Иначе у Хрватској је изашла у штампи Enciclopaedia Croatica негде крајем деведесетих (1998., ако се не варам), али нисам имао прилике да је читам тако да не знам колики је степен неутралности ту присутан.--64.46.5.62 02:36, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Једноствано, моје је мишљење да је најбољи израз ”енциклопедија на српском језику”. Тако изражено не доводи ни у какве сумње нити отвара дебате. Постоји тенденција у свијету да се пишу локалне енциклопедије, примјер је Каталонска папирна енциклопедија (регија и народ у Шпанији) у којој се форсирају погледи на свијет у скоро свим темема кроз призму Каталонаца. Али шта се тиме добија? По мени ништа значајно, јер све што је ту писано и на начин на који је писано, сами Каталонци већ знају. Други ће рећи да се тиме чува Култура и менталитет тог народа, тачније његово културно наслијеђе, што јесте опет аргумент про, иако се коси са мојим ставом ја га прихватам као валидног. Шта се губи ту? Губи се шири поглед на свијет и отварање менталитета на различитости, као и спознаја другачијих менталитета у свијету. А прича се како идемо према културолошкој и економској глобализацији (нажалост нарочито економској и много мање или скоро никако културолошкој и по многим статистикама које се спроводе у ЕУ, народи у Европи се познају међусобно на врло ниском нивоу), гдје треба да упознајемо једни друге, наше мане и наше врлине, као и различите погледе на свијет како би лакше и са више уживања могли да коабитујемо на овој планети. Моје лично мишљење је да Википедија на српском језику треба да одржи и једну и другу позицију како би оба става била заступљена и свако ко говори Српски могао да буде задовољан прегледајћи Википедију. Дакле без искључивости, али слиједећи стандарде на којима почивају принципи сваке енциклопедије. --Славен Косановић {разговор} 02:42, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Ја уопштено говорећи нисам против националних енциклопедија каква би била Enciclopaedia Serbica, на пример. Она не би била општа енциклопедија, не би била омнипедија, дакле била би ограничена на одређену тематику и то је у реду. Не бих је сигурно отворио да видим ко је Pink Floyd, осим ако ме не би занимао утицај те групе на српску музику или гостовања код нас што би можда било унето (лупам сада са примерима, али нема везе). Са друге стране, очекивао би од такве енциклопедије далеко бољи чланак о Вуку Караџићу него ли у Британици. Такође, не мора да значи да су такве енциклопедије националистичке - то већ зависи од уредништва и ко пише чланке; Оне су једноставно ограничене на одређене културне просторе, и не баве се темама које те просторе не дотичу на неки конкретан начин. У сваком случају, википедија на српском језику се труди да буде омнипедија.--64.46.5.62 02:54, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
За Славена: Један аргумент у прилог националним енциклопедијама је управо могућност упознавања. Зато мислим да су оне можда и значајније ако су писане на енглеском него на српском, каталонском.. Ја сасвим лепо познајем славске обичаје, а ако их и не познајем, могу да питам првог комшију. Неки странац који из било ког разлога жели да сазна о нечему везаном за српску културу мора доста да се помучи, и питање је да ли ће на крају да нађе шта га интересује.. било да се ради о етнологу, туристи који долази у Србију, или о писцу који пише крими-роман чији се један одломак сасвим случајно дешава у Србији на неку велику славу.. -- Обрадовић Горан (разговор) 03:00, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Ја јесам горе прихватио тај аргумент као валидан Горане, само се коси са мојим виђењем свијета, што не значи да га не поштујем. Па јесте Википедија на српском на неки начин ”омнипедија”. Многи од нас живимо на различитим крајевима свијета и наши погледи и искуства, као и информације и чињенице које користимо када уређујемо неки чланак се разликују. На примјер, ја сам родом Босанац, Србин по националности, али мој менталитет се разликује од менталитета људи из Србије, као и људи из Црне Горе. Затим моја стечена искуства и начин размишљања се разликују од другог појединца који је исто Босанац и Србин по националности, па и наша интересовања могу бити различита, мада не мора искључиво да буде тако. Што се тиче тема из српске културе, сматрам да би било срамота са наше стране да не буду обрађене на високом нивоу, али треба прихватити да је ово пројекат на дуге стазе и док се не појави неко ко је добро информисан о одређеној теми и не обради је како треба, та тема може да изгледа као запушттена и неко други ко није информисан о природи Википедије, може да стекне погрешан утисак, али тај неко мора да има у виду да се овдје ради волонтерски и кад се има слободног времена и тај неко такође може да се прихвати посла, ако жели. --Славен Косановић {разговор} 03:10, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
Да закључимо: ми овде не правимо националистичку или нацијалну (нити државну) енциклопедију, иако би то било добро у неком сасвим другачијем контексту, већ се трудимо да направимо свеобухватну енциклопедију на српском језику која је писана из неутралне тачке гледишта и која има осврт на српску културу, јер српски језик неумитно повлачи и одговарајућу културу. То у суштини значи да највероватније имамо много боље одрађене чланке везане за српске културне просторе него у другим Википедијама, али не значи да се те теме одрађују из "српске тачке гледишта". То даље значи да српство и српска држава не смеју да утичу на садржај Википедије, јер она мора да буде неутрална, а сви знамо да кад се умеша нација или држава, да се кантар неутралности покреће. --Φ ί λ ι π 10:44, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори

Ово није анархопедија. Не измишљајте топлу воду. Те формулације нема ни у енглеској ни у једној википедији. Али пошто стране донације намећу уредничке потезе морају господа да пишу да то није српска енциклопедија. Ово штоп се ради је најобичнија мржња, као и она мржња према Србији.

Управо због таквих какав си ти ми смо принуђени да уводимо оваква правила. Да је овде циљ свима прављење енциклопедије и тиме повећање српске културне баштине, све би било много лакше. У суштини, ти си један обичан провокатор ког неко плаћа да уништава највеће савремено достигнуће српске културе. --Милош Ранчић (р|причај!) 23:22, 8. октобар 2006. (CEST)Одговори
  • Vidim da Miloš Rančić nije aktivan od 2008 ali uvek ostaje pitanje: ko su to "mi" koji "smo priniđeni da uvodimo ovakva pravila"? Drugim rečima, jesmo li ovde podeljeni na one koji uvode pravila i na one koji moraju slediti uvedena pravila? Ako je tako, onda Wikipedija nije slobodna a time je dosta manje nego enciklopedija.--Bocin kolega (разговор) 21:31, 10. јануар 2019. (CET)Одговори

Нетачан превод

Тачка 1.6 нема никаквог смисла: Википедија није збирка података без разлике

Без разлике? Шта? Које разлике?

ако сте хтели превод следеће реченице:

Wikipedia is not an indiscriminate collection of information

Онда је правилан превод:

Википедија није збирка података без икаквог критеријума

Ако неко не реагује ускоро, ја ћу сама да ово променим јер ово сад је небулоза.--Maduixa  kaži 21:44, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

Па Мадуша, исправи. Ти се стручњак за превођење, мислим то је твој фах.   Само да напоменем... Честа је заблуда овдје, да сви који су одавно на пројекту, све читају, стоје иза сваке реченице, ријечи, превода. Кад бих ја све читао и коментарисоа на овој вики, нити бих спавао, ни јео, нити бих имао времена да се истуширам... а камоли да идем на плажу што сам урадио јуче и данас. :) Тако је и са већином осталих. Ја јесам коментарисао на овој страници за разговор, али тицало се коментара неких корисника о томе како треба да изгледа Википедија на српском. ---Славен Косановић- {разговор} 22:12, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

Ти то хоћеш да овима у Србији правиш зазубице ? Па и ја сам била на плаји, јуче, данас нисам, ал ипак погледавам с времена на време и ухватим понегде неку грешку. А што се зазубица тиче, мислим да барем ови у Бгд, немају разлога, јер сам их данас гледала на ТВ како се сунчају на Ади... . Да, била Ада на шпанској ТВ. Ја сам Славене, само следила упутства са насловне стране. Све осим малих исправки треба коментарисати прво на страни за разговор. Ако ви кажете да могу, ја ћу да мењам.--Maduixa  kaži 22:17, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

Да, ту се мисли на контекстуалне/суштинске измене, што се тиче граматичких/преводилачких грешака, нормално да то не захтева неку посебну дискусију :) --Кале info/talk 22:20, 24. јун 2007. (CEST)Одговори
Сукоб измјена са Калетом... лијепим већ написано, да не испадне да сам џабе трошио енергију на овој врућини...  ... Оно што није дозвољено је „мијењати правила“, али исправљати граматичке и синтаксне грешке, неадекватан превод ријечи, реченица, итд... свакако да је добродошло. ---Славен Косановић- {разговор} 22:22, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

ОК. Онда мењам.--Maduixa  kaži 22:23, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

О енциклопедији на српском и српској енциклопедији

То правило нити је преведено, нити је изгласано, него је измишљено. То правило је не само неко додавао, него је много погрешног.

Ево нпр.

свака Википедија је контекстно, дакле и географски и национално неутрална

то је потпуно нетачно. Искуство немачке википедије показује да теме из Немачке нису једнаке темама из других подручја. Нису једнако релевантне. Осим тога погледајте ово хрватски је један од мањинских језика у аустрији и то се користи да буде привилегован на немачкој википедији у односу на српски.

Википедије јесу и требају да буду неутралне, у супротном „нису енциклопедије“. Дакле, пристрасност и енциклопедија су појмови у директној супротности. И код нас се више придаје пажње темама са наших простора, али има и доста глупости, непровјерених ствари, итд. То са њемачком је већ Каштер објаснио, па чак и да постоји нека дискриминација, онда Њемци крше правила. ---Славен Косановић- {разговор} 23:02, 24. јун 2007. (CEST)Одговори
То правило је додато са разлогом и веома је логично! --филип 23:14, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

Слажем се са Славеном. Ако су Немци пристрасни, то је њихов проблем, не наш. Осим тога, ако неко нешто ради на другој Википедији, не треба одмах слепо понављати - ако Немци скоче у бунар, хоћемо ли и ми за њима? Наравно да нећемо, јер ми знамо да се у бунар не скаче јер можеш да се убијеш. Према томе, свака част свакоме, ал нека свако гледа у се и у своје кљусе , и нек сређује своју Викип'едију како најбоље зна и уме, и у складу са наравима и обичајима самих уређивача, а општепознато је да на нашој Википедији мало, мало па ето ти неког ко пише или пристрасно са српске стране гледишта, или пише као да други свет не постоји типа: код нас, у нашој земљи, нама итд... Некима треба једноставно написати да су 2+2=4, иако то изгледа евидентно и очигледно и на први поглед се подразумева.--Maduixa  kaži 23:15, 24. јун 2007. (CEST)Одговори

Па свако гледа у своје кљусе. Али ми не гледамо у своје кљусе, па зато ни немамо правила, јер то што стоји није правило него реченица коју је неко без консенсуса додао. Да би то постало правило нужан је консензус. Ја мислим да је немачки приступ најбољи, а то је лагано асиметрична општа енциклопедија. Енциклопедија остаје општа, са лаганим преферирањем тема које се тичу српског језичног простора, јер ипак ми не говоримо француски него српски. --СрејовићНенад 23:49, 26. јун 2007. (CEST)Одговори

Једно је Србија, друго српски језички простор(и). Циљ овог правила (а не треба му гласање да би било правило; о темељима Википедије се никада није гласало) је да не дозволи одређеним људима да пишу српским ПОВ-ом и да присвајају ову енциклопедију, као да је државно дело. Википедија је језички пројекат, а то што људи имају природни афинитет према себи блиским темама не треба да буде оправдање за постојање некакве "пристрасности према Србији", већ само нуспојава која би временом требало да нестане. --филип 01:04, 27. јун 2007. (CEST)Одговори
  • Pošto sam nov, čitam pravila. Neutralnost je pojam koji nema neku strogu definiciju i podložan je individualnim interpretacijama, pripadnosti grupi ili uvreženim predrasudama i stavovima. Drugo, šta je neutralnost u matematici ili umetnosti, npr u slikarstvu? Po onom što vidim na ovoj i drugim Wikipedijama neutralnost je često način diskvalifikacije drugih pogotovo ako se radi o grupama koje imaju neki cilj, politički, reklamni i sl. Dungodung: Kako ja vidim neki članci na ovoj Wikipediji sadrže antisrpski sentiment ili "peglaju" savremenu istoriju Srba u skladu sa političkom propagandom koja dolazi izvana.--Bocin kolega (разговор) 21:09, 10. јануар 2019. (CET)Одговори

Превод

Директоријуми, ставке у директоријуму или ресурси за обављање послова. На пример, чланак о радио-станици у принципу не би требало да обухвата листе предстојећих догађаја, тренутних промоција, бројева телефона итд. (мада помињање битних догађаја или промоција може бити прихватљиво). Даље, странице за разговор повезане са чланком су намењене за расправу о чланку, а не за обављање послова предмета чланка.

Да ли би неко могао да ми каже одакле је ово преведено? Изгледа као лош превод, а не могу да га нађем на енглеској вики. Тсамо има само 4 тачке под овим насловом... И немају везе с овима овде. Да појасним шта ми није јасно: какве везе има чланак о радио-станици са листама предстојећих догађаја, промоција, бројева телефона и сл? Такође, шта значи: „обавављање послова предмета чланка“?--Јагода  испеци па реци 23:31, 14. јул 2009. (CEST)Одговори

Зашто није омогућено заједници да се изјасни о тексту ове политике?

Подржавам иницијативу коју је у горе наведеним коментарима изнело неколико корисника. Сматрам да је ова политика потребна заједници и предлажем да се омогући заједници да о њој гласа. --Antidiskriminator (разговор) 16:03, 3. септембар 2010. (CEST)Одговори

Ovde se slažem sa Antidiskriminatorom. Ako se uvode pravila koja su van pet stubova Wikipedije, onda ona ne mogu biti nametnuta. Takva pravila, nakon iscrpne diskusije, moraju biti usvojena od strane cele zajednice i s vremena na vreme proveravana i vrednovana.--Bocin kolega (разговор) 21:14, 10. јануар 2019. (CET)Одговори

Нису глобални принципи како мисли Павлица

Нису глобални принципи. Прочитај првих неколико говорника, који су говорили о потреби гласања, које ипак никад није изведено. Кад пажљиво прочиташ молим те да вратиш измјену, јер то није изгласано. То може бити смјерница.--Miut (разговор) 20:39, 3. септембар 2012. (CEST) Поготово онај дио да то није српска енциклопедија је накнадно додан и није преведен са енглеске вики.--Miut (разговор) 20:41, 3. септембар 2012. (CEST) Иначе глабални принцип важи само за пет ступова википедије. Остало сви могу имати како год хоће.--Miut (разговор) 20:42, 3. септембар 2012. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу пројекта „Шта Википедија није/Архива 1”.