Разговор о шаблону:Инфокутија предузеће

Последњи коментар: WhiteWriter, пре 12 година у теми Гашење

Industrija - grana ili delatnost уреди

Prevod engleske reči Industry u ovom kontekstu je Grana ili delatnost zavisi od konteksta. U ovom kontekstu nikako ne može da se prevede kao industirja jer u srpskom ta reč ima mnogo uže značenje. Inače meni se nekako više sviđa da se prevede kao delatnost ali zbog doslednosti prevoda sam ostavio Grana/delatnost, pa neka neko odluči koja reč više leži. Svaka čast za autora šablona--Nbumbic 23:52, 15. јул 2007. (CEST)Одговори

Већ три године стоји Грана/делатност, што ми, у неку руку, кад већ нико неће, даје право да изаберем Делатност...

--Вујке (Разговор) 15:03, 3. октобар 2010. (CEST)Одговори

Приход и зарада уреди

Зар приход и зарада нису синоними... ? --Вујке (Разговор) 17:05, 23. септембар 2010. (CEST)Одговори

Гашење уреди

Може ли неко додати овде могућност да се допише година гашења, јер је то потребно за сва предузећа која више не постоје? Хвала унапред! --БелиПисац има реч 01:16, 9. март 2012. (CET)Одговори

   Урађено -- Dcirovic (разговор) 02:57, 9. март 2012. (CET)Одговори
Bravooo!! Hvala!! :) --БелиПисац има реч 13:37, 9. март 2012. (CET)Одговори
Врати ме на страницу „Инфокутија предузеће”.