Ԙ (слово ћирилице)
Ћирилично слово Ԙ ԙ | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||
Позиција у Уникоду | |||||
Велико: U+0518 | |||||
Мало: U+0519 | |||||
Слова српске азбуке | |||||
А | Б | В | Г | Д | Ђ |
Е | Ж | З | И | Ј | К |
Л | Љ | М | Н | Њ | О |
П | Р | С | Т | Ћ | У |
Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш |
Слова осталих словенских језика | |||||
А́ | А̀ | А̄ | Ґ | Ґ | Ѓ |
Ѓ | Ѐ | Е́ | Е̄ | Ё | Є |
З́ | Ѕ | Ѝ | И́ | І | Ї |
Й | Ќ | О́ | О̀ | Ō | С́ |
У́ | У̀ | Ў | Щ | Ъ | Ы |
Ь | Э | Ю | Я | ||
Слова несловенских језика | |||||
Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ |
Ҕ | Ӻ | Ӷ | Г̧ | Г̑ | Ԁ |
Ԃ | Ꚉ | Ԭ | Ԫ | Ꚁ | Ӗ |
Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | Ӟ | Ҙ |
З̌ | З̱ | З̣ | Ԑ | Ӡ | З́ |
Ԇ | Ꚅ | Ӣ | Ҋ | Ӥ | Қ |
Ӄ | Ҡ | Ҟ | Ҝ | Ԟ | Ԛ |
Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ | Ӎ |
Ӊ | Ң | Ӈ | Ԩ | Ҥ | Ԣ |
Ԋ | Ӧ | О̃ | Ө | Ӫ | Ҩ |
Ԥ | Ҧ | Ҏ | Р̌ | Ԗ | Ҫ |
Ԍ | Ҭ | Ꚑ | Ԏ | Ӯ | Ӱ |
Ӳ | Ү | Ү́ | Ұ | Х̑ | Ҳ |
Ӽ | Ӿ | Һ | Ꙡ | Ҵ | Ҷ |
Ӵ | Ӌ | Ҹ | Ꚇ | Ꚓ | Ҽ |
Ҿ | Ы̄ | Ӹ | Ы̆ | Ҍ | Ӭ |
Э̆ | Э̄ | Э̇ | Ю̆ | Ю̈ | Ю̄ |
Є̈ | Я̆ | Я̄ | Я̈ | Ԙ | Ԝ |
Ӏ | |||||
Историјска слова | |||||
Ꙉ | Ѻ | Ѹ | Ꙋ | Ѡ | Ѽ |
Ѿ | Ҁ | Ѣ | Ꙓ | Ꙗ | Ѥ |
Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ |
Ѳ | ֹѴ | Ѷ | Ꙟ | Ꚏ | Ꚗ |
Ꙥ | Ꙧ | Ꙣ | Ꙑ | Ꙭ | Ꙩ |
ꙮ | |||||
Сва слова ћирилице |
Кантанско слово Ԙ (изговарано као нешто између ја и је [jæ]) ћириличко је слово[1] које се користи код несловенских народа. Користе се у Мокшањской абецеди почетком 20. века. Настало је од руског слова Я (изговарано као ја), и спајањем слова Е (у руским језицима изговарано као је). Популарност му је веома ниска. Углавном се користи код имена и неких несловенских речи.
Рачунарски кодови
уредиЗнак | Ԙ | ԙ | ||
---|---|---|---|---|
Назив у Уникоду | CYRILLIC CAPITAL LETTER YAE | CYRILLIC SMALL LETTER YAE | ||
Врста кодирања | децимална | хексадецимална | децимална | хексадецимална |
Уникод | 1304 | U+0518 | 1305 | U+0519 |
UTF-8 | 212 152 | D4 98 | 212 153 | D4 99 |
Нумеричка референца знака | Ԙ | Ԙ | ԙ | ԙ |
Слична слова
уреди• Я я : Ћириличко слово Я.
• Е е : Ћириличко слово Е.
Референце
уреди- ^ Michael Everson, David Birnbaum, Ralph Cleminson, Ivan Derzhanski, Vladislav Dorosh, Alexej Kryukov, Sorin Paliga, Klaas Ruppel (21. 3. 2007). „Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS” (PDF) (на језику: енглески). Приступљено 11. 10. 2017.
Спољашње везе
уреди