Kod jezika
Kôd jezika je kod koji dodeljuje slova i/ili brojeve kao identifikatore ili klasifikatore za jezike. Ovi kodovi mogu da budu korišćeni za organizaciju bibliotekarskih kolekcija ili prezentacija podataka, da se izaberu tačne lokalizacije i prevodi u procesiranju, i kao skraćenice za dužu formu imena jezika.
Problemi u klasifikaciji
urediŠeme koda jezika pokušavaju da se klasifikuju unutar kompleksnog sveta ljudskih jezika, dijalekata i varijanti. Većina šema pravi neke kompromise između opštosti i bivanja doboljno potpunim da podrže specifične dijalekte.
Na primer, većina ljudi u Južnoj i Centralnoj Americi govore španski. Španski govorni jezik u Meksiku je nešto drugačiji od španskog govornog jezika Perua. Različite regije Meksika će imati nešto drugačije dijalekte i akcente španskog jezika. Šema koda jezika će probati da grupiše sve to kao „španski” za biranje FIKSMEEEEEElejaoutFIKSMEEEEE tastature, većinu kao „španski” za opštu upotrebu, ili će izdvojiti svaki dijalekt da dozvoli idiome specifične za respektivnu regiju.
Uobičajene šeme
urediOvaj članak ili jedan njegov deo nije preveden na srpski jezik. |
Neke uobičajene šeme sadrže:
Šeme | Napomene | Primeri | |
---|---|---|---|
Kodovi za Engleski | Kodovi za Španski | ||
Glottolog kodovi | Napravljen za manjinske jezike kao naučna alternativa industrijskom ISO 639‑3 standardu.
Namerno izbegava sličnosti sa skraćenicama. |
|
|
IETF language tag | Najbolja praksa IETF-a, trenutno specifikovana RFC 5646 i RFC 4647, za oznake jezika lako parsirane računarom. Sistem označavanja je proširiv na region, dijalekt i privatne zamisli. |
|
|
ISO 639 | Originalni ISO standard od 1967 do 2002. Sada prevaziđen, zamenjen je sa ISO 639‑1, ISO 639‑2 i ISO 639‑3. Ponekad korišćen kao skraćenica za uniju svih 639 standardnih kodova. |
(source: Library of Congress[2]) |
|
ISO 639‑1 | Two-letter code system made official in 2002, containing 136 codes. Many systems use two-letter ISO 639‑1 codes supplemented by three-letter ISO 639‑2 codes when no two-letter code is applicable. |
(from List of ISO 639‑1 codes) |
|
ISO 639‑2 | Three-letter system of 464 codes. |
(from List of ISO 639‑2 codes) |
|
ISO 639‑3 | An extension of ISO 639‑2 to cover all known, living or dead, spoken or written languages in 7,589 entries. |
(from List of ISO 639‑3 codes) |
|
LS‑2010 | Two-digit + one to six letter Linguasphere code system published in 2000, updated 2010, containing over 32,000 codes. |
(within hierarchy of Linguasphere-2010 codes, as follows:)
compare: 52-ABA-a Scots + Northumbrian |
(within hierarchy of Linguasphere-2010 codes, as follows:)
compare: 51-AAA-a Português + Galego outer unit & |
SIL codes (10th–14th editions) | Codes created for use in the Ethnologue, a publication of SIL International that lists language statistics. The publication now uses ISO 639‑3 codes. | ENG | SPN |
Verbix Language Codes | Constructed codes starting with old SIL codes and adding more information.[3] |
Reference
uredi- ^ Best Current Practice 47 – Tags for Identifying Languages, IETF
- ^ ISO 639 Language Codes, Library of Congress
- ^ Verbix language codes Arhivirano na sajtu Wayback Machine (1. april 2009), Verbix