Razgovor:Đomon period

Poslednji komentar: CumulusBGD, 7 years ago u temi Nedoumice

Nedoumice

uredi

Imam nedoumice oko imena ovog članka. U svim knjigama na srpskom jeziku pominje se Đomon (tj. Džomon) period. Slovo J se transkribuje kao Đ, tj. Dž (Dž po zvaničnom pravopisu iako se domaći japanolozi ne slažu sa tim) dok se Y transkribuje kao J. Ako se ovaj period na engleskom piše Jōmon ili japanskim romađijem Jōmon-jidai onda bi se ime ovog članka morao preimenovati u Džomon period.--CumulusBGD (razgovor) 08:36, 26. februar 2017. (CET)Odgovori

Vrati me na stranicu „Ђомон период”.