Razgovor:Đorđo Orsini/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Predlog

Promeniti ime ovog slavnog italijanskog arhitekte u Giorgio Orsini. Google book search izlistava bar 100 autora koji pisu na engleskom i koji iskljucivo koriste njegovo pravo ime.--71.191.19.40 (razgovor) 22:20, 27. novembar 2011. (CET)Odgovori

Isto tako izlistava i tonu nalaza za Vin,u odnosu na oblik Beč,pa se austrijska prestonica ipak tako naziva u srpskom jeziku,isto važi i u ovom slučaju.Prosto,čovek se na srpskom naziva tako. Crni Bombarder!!!  (†) 01:10, 28. novembar 2011. (CET)Odgovori

--Vcesnak (razgovor) 09:01, 2. januar 2015. (CET)Odgovori

Detaljnije

Ako ko hoće da piše detaljnije o radu ovog italijanskog arhitekte, može da koristi ovaj članak:

Anne Markham Schulz: Giorgio da Sebenico and the workshop of Giovanni Buon. [1] — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik ‎71.163.236.199 (razgovordoprinosi) | 16:05, 2. januar 2012.

To je članak sa vikipedije na engleskom jeziku i u prvoj rečenici se tamo navodi pored imena Orsini i ime Juraj Dalmatinac kao i da je on dalmatinski arhitekta i vajar...rođen u Zadru u Hrvatskoj

--Vcesnak (razgovor) 08:53, 2. januar 2015. (CET)Odgovori

Ime

Ja sam dodao nekoliko referenci jugoslovenskih i hrvatskih autora koji su prihvatili Orsinijevo pravo prezime. Negde sam čitao da Orsinija spominje Štrosmajer pod imenom Orsini.--Milos zankov (razgovor) 18:14, 21. decembar 2014. (CET)Odgovori

Po čemu je to ime pravo a ime Juraj Dalmatinac ne treba da se pomene u srpskoj vikipediji kada se pominje i u vikipedijama na engleskom i u nemačkom, ruskom i svim drugim člancime vikipedije o ovom umetniku a pošto je rođen u Zadru navodi se i njegova hrvatska transkripcija imena odnosno Juraj Dalmatinac. Članak je predstavljen kao neka utrka loših hrvata koji se hvališu svojim hrvatskim arhitektom i arhitektom italijanom koji ime pravo ime što uopšte nije istina i dok vikipedija na engleskom i nemačkom zaključuje da je on dalmatinski arhitekta vikipedija na hrvatskom govori da je i italijanski... --Vcesnak (razgovor) 08:03, 2. januar 2015. (CET)Odgovori

u guglu nema ovih autora koje Ti navodiš a u svakom slučaju kao istoričara umetnosti niti hrvatskih niti srpskih iako je činjenica da postoji neslaganje što se imena ovog umetnika tiče u svim svetskim literaturama od strane stručnjaka iz umetnosti... u svakom slučaju to nisu poznati ljudi ali niko ne spori da je Orsini Orsini već da ne treba da se pomene da je Dalmatinac, daje poznat i pod drugim imenima i da se zna pravo i da to ne znaju samo hrvati... ili znaju sve više hrvata i jugoslovena i prepoznaju ga kao pravo, a i kada bi to tako bilo to bi bilo lično istraživanje čto se u Vikipediji ne dozvoljava od strane anonimusa...--Vcesnak (razgovor) 09:16, 2. januar 2015. (CET)Odgovori

Kod nas poznat i kao Juraj Dalmatinac

Ne bi se moglo reći. Nije dovoljno navesti jedan izvor da bi se uvela uopštena kvalifikacija. Pored toga, danas je vreme interneta i sumnjam da iko čita Malu Prosvetinu enciklopediju da bi saznao ko je Orsini.--Milos zankov (razgovor) 19:35, 26. decembar 2014. (CET)Odgovori

Juraj Dalmatinc je poznat po svom imenu koje navodim a po imeno Orsni mnogo manje za nas starije koji smo o njemu slušali na predavanjima iz istorrijee umetnosti ne samo na zagrebačkim već i beogradsskim fakultetim a u svim enciklopedijama se govori o Juriju Dalmatincu. Ni u hrvatskoj enciklopedijama se ne naavodi da je bio hrvat. Poreed toga mnogi straani umetnici koji su radili u Jugoslaaviji ili Srbiji dugo vreme navode se pod imenima koje se stekli u Srbiji npr osnivač prve slikaarske škole Kutlik, Šafarik i mnogi drugi koji su bili Čessi ili Slovaci u članku se navodi da se samo u hrvaatsko navodi ime Jurij Dalmatinac ja znam da ga je tako zvao naš istroičar umetnostii Đurđe Bošković i Aleksandar Deroko iz vlastitog iskustva. Smatram da članak nije napisan netendenciozno i kao zamerku mu navodim brisanje referenciraanog sadržaja u članku i neznanje. Nemam ništa protiv da se navede da je Itaijan da je Orsini ali imam da se ne navede da je Juraj Dalmatinac pa makar to i bio prevod njegovog umetničkog imena jer nerazumem zašto bi to umanjilo ovu činjenicu da je poznat pod ovim imenom koje je bilo i njegov pseeudonim. Iz članka provejeva pristrasnost i neznanje. Pošto neću da se upuštam u rat izmeenama želim da se tu kaže da Juraj Dalmatinac jeste i u litereturi ali ne u članku ime za Orsinija... --Vcesnak (razgovor) 20:51, 1. januar 2015. (CET)Odgovori

  • Pre svega, objašnjeno je u detalje i poduprto izvorima kako je nastalo ime Juraj Dalmatinac i kako i u koje svrhe se koristi. Nema nikakve veze sa životom i radom ovog italijanskog arhitekte i vajara. Prekini već jednom sa unošenjem besmislica u ovaj članak.--Milos zankov (razgovor) 21:26, 4. januar 2015. (CET)Odgovori

Spam i plagiarizam, tj vandalizam

Ja sam obrisao sve što je dodao i izmenio Vcesnak:

  • Uvod:
Kod nas poznat i kao Juraj Dalmatinac, u skoro svim jugoslovenskim enciklopedijama i drugoj literaturi.[4] [5] [6] [7] [8] [9] [10][11]Kao ime za Juraja Dalmatinca može se navesti da je izdata poštanska marka ovog Dalmatinca, napravljena skulptura Ivana Meštrovića i ovo ime nose mnoge škole kao ona u Šibeniku, mnoge stručne šlole i ulica u Zagrebu, Vinkovcima, Zadra i drugim gradovima bivše Jugoslavije.
Fraza "Kod nas" znači šta? "Bivše Jugoslavije"? Od sedam besmisleno dodanih referenci, pet su hrvatske. Već je objašnjeno kako se je "rodio" Juraj Dalmatinac, i ako ima smisla čitati o njemu više, onda je tu interviki link Juraj Dalmatinac pa ko voli nek izvoli. Srpska Vikipedija nije enciklopedija bivše Jugoslavije.
  • Fraze u sekciji 'Ime'
"uvažavani istoričar umetnosti", "Može se primetiti da postoji", te cela rečenica: "Kontraverze u imenu ovog umetnika kako u našoj tako i u svetskoj literaturi su svugde prisutne i o tome istoričari umetnosti nisu jedinstveni" su bez ikakvog smisla unesene u tekst članka. "Uvažavanog istoričara umetnosti" Fiskovića direktno pobijaju italijanski autori (vidi diskusiju na italijanskoj Vikipediji). "Može se primetiti da je" pravo ime Đorđo Orsini, opšte prihvaćeno u svetu istoričara umetnosti, ime ovog italijanskog arhitekta.
  • Dodana sekcija 'Značaj' je kopija jednog pasusa iz članka hrvatske Vikipedije, ćirilički prepis toga pasusa, gde je ime Juraj Dalmatinac zamenjeno imenom Đorđo Orsini, što je ništa drugo nego plagijarizam. Ponavljam, ko hoće Juraja Dalmatinca, već je dostupan na hrvatskoj Vikipediji.
  • "Dodatna literatura" nepotrebna i bez smisla dodana.

Srpska Vikipedija nije mesto političke propagande niti mesto reklamiranja i ponavljanja besmislica.--Milos zankov (razgovor) 04:07, 3. januar 2015. (CET)Odgovori

Ovo nije srpska vikipedija, nego vikipedija na srpskom jeziku.--Drazetad (razgovor) 15:48, 4. januar 2015. (CET)Odgovori

Zara, Sebeniko, Spalato

Mislim da nema razloga da se u tekstu govori o "Zari", "Sebeniku" ili "Spalatu", kada ti gradovi imaju svoje nazive na srpskom jeziku. Naročito je besmislena formulacija "Umro je u Sebeniko". --Alexzr88 (razgovor) 21:55, 4. januar 2015. (CET)Odgovori

Koji si ti lik!Sve što ti ne paše nazivaš besmislicama, a onda provališ ovo "Umro je u Sebeniko". Bar da si padež popravio. A Šibenik je nastao puno prije prodaje Dalmacije Veneciji (1409. godine), a osnovali su ga Hrvati za vrijeme hrvatskog kraljevstva. Bi li ti po istom načelu nazvao Smederevo Semendrom, Pljevlju Taslidžom, Novi Pazar Jeni Pazarom i sl. ? Naravno da ne bi! Dakle, Dalmacija je bila pod Venecijom od 1409. do 1789. godine, ravno 380 godina, a ne "više od 700 godina". Odmakni se ti od enciklopedije, neznalico! 141.136.136.44 (razgovor) 00:58, 6. februar 2019. (CET)Odgovori

Vrati me na stranicu „Ђорђо Орсини/Архива 1”.