Razgovor:Guljelmo Markoni

Poslednji komentar: Zorba, 17 years ago u temi Prvi podnaslov

Prvi podnaslov

uredi

Mislim da bi trebalo da se italijansko Guglielmo čita kao Guljelmo.

--Ivan Svirčević 15:21, 13. avgust 2006. (CEST)Odgovori

Mislim da šablon za italijanski jezik ne bi smeo da se prikazuje kao ita.; naime, opšte je poznato da se reči u srpskom jeziku skraćuju na suglasniku, kao: gimn., a ne gimna. itd.

Prijavljujem grešku.

uredi

Na početku teksta se navodi da je Markoni otac radija da bi se na kraju to osporilo (potvrđenom i važnom) činjenicom da je Tesla izumitelj radija.

Vrati me na stranicu „Гуљелмо Маркони”.