Razgovor:Evropska banka za obnovu i razvoj/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Evropska banka za obnovu i razvoj je kraće, lepše, razumljivije i u duhu srpskog jezika. Takođe postoje i reference za taj oblik. Ne znam zašto je bilo potrebno da se naslov izmeni u Evropska banka za rekonstrukciju i razvoj?

--Sly-ah (razgovor) 18:55, 10. avgust 2011. (CEST)Odgovori

Definitivno se isključivo ovaj oblik pojavljuje u medijima,barem u Srbiji. Crni Bombarder!!!  (†) 03:24, 11. avgust 2011. (CEST)Odgovori

"Definitivno" i "isključivo" su velike reči za jednog urednika jedne onlajn enciklopedije. Misliš, "definitivno" i "isključivo" ovde: [1], ovde: [2], ovde:[3], ovde: [4], ovde [5], ovde [6] (sve iz Blica), ovde [7] (Politika) itd. Čak i ako bismo brojem pogodaka na Guglu i dokazali da se lik sa "rekonstrukcijom" pojavljuje značajno više puta nego lik sa "obnovom", ovih nekoliko primera uverljivo demantuju ono tvoje "definitivno" i "isključivo". A da ne pričamo kako sam zapanjen tvojom odlukom da na osnovu Gugla procenjuješ "definitivne" i "isključive" pojave vezane za Pravopis srpskog jezika. Svašta.

--Sly-ah (razgovor) 06:55, 11. avgust 2011. (CEST)Odgovori

Slagao sam se sa tvojom konstatacijom i rekao da iz mog skromnog iskustva sa medijima sa tla Srbije,oblik koji si ti pomenuo se definitivno isključivo koristi,tako da mi navođenje dodatnih potvrda moje potvrde tvoje konstatacije definitivno nije baš najjasnije. Crni Bombarder!!!  (†) 22:49, 11. avgust 2011. (CEST)Odgovori
Ukoliko sam sve dobro shvatio, i ja se slažem da se članak preimenuje u „Evropska banka za obnovu i razvoj“. Staviću šablon za preimenovanje u članak. --BaŠ-ČeliK (razgovor) 00:05, 12. avgust 2011. (CEST)Odgovori

CB, ja se izvinjavam ako sam te pogrešno razumeo, ali, ukoliko pročitaš još jedanput svoj post, videćeš da ni ti nisi bio baš najjasniji. A i dalje stojim iza svoje poslednje rečenice u prošlom postu, bez obzira na to da li se mi slažemo po pitanju naziva banke ili ne.

--Sly-ah (razgovor) 06:33, 12. avgust 2011. (CEST)Odgovori

A gde je to CB ovde davao primer Gugla kao dokaz za bilo šta? --Jagoda  ispeci pa reci 11:07, 12. avgust 2011. (CEST)Odgovori

Iz kog razloga su reči ljudska prava i demokratija pod navodnicima, a pravna država i tržišna orijentacija nisu? Ljudska prava su jasno definisana (Univerzalna deklaracija o ljudskim pravima), kao i koncept Demokratija, dok pravna država i tržišna orjentacija nisu precizno definisani pojmovi, usled čega su otvoreni za interpretaciju. Milan Kragujević (razgovor) 18:10, 11. decembar 2019. (CET)Odgovori

Vrati me na stranicu „Европска банка за обнову и развој/Архива 1”.