Razgovor:Isus Navin/Arhiva 1

Poslednji komentar: Don Zeljko, 13 years ago u temi
Архива 1 Архива 2

Preusmerio sam članak "Jošua" na članak "Isus Navin". Reč je o istoj biblijskoj ličnosti. "Jošua" se koristi u jevrejskoj terminologiji u Srbiji, dok je Isus Navin zvanično i odomaćeno ime u srpskim prevodima Biblije. Stoga, smatram da je dobro da odrednica "Jošua" bude preusmerena na "Isus Navin", kako bi se znalo da je reč istoj ličnosti. Članke sam spojio, prepravio, i ispravio netačnosti, kao i terminološke nedoslednosti (jer se razlikuje transkripcija srpskog prevoda i transkripcija prevoda jevrejske zajednice u Srbiji) --Don Zeljko (разговор) 16:13, 7. јул 2010. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu „Исус Навин/Архива 1”.