Razgovor:Mehanički prenos/Arhiva 1

Poslednji komentar: SmirnofLeary, 14 years ago u temi
Arhiva 1 Arhiva 2

Ma ijekavica nije problem, nego što se terminologija potpuno razlikuje u odnosu na "beogradsku školu". To je generalno problem u našoj tehnici.Pokušao sam nekako da navedem sve nazive, a da ne poremetim tok teksta. --First (razgovor) 20:44, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

A da: pužni prenos spada u zupčaste, tako da sam ga obrisao kao posebnu stavku.--First (razgovor) 20:45, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Prijenos nije nikakva riječ! I na ijekavici je prenos. --Željko Todorović (razgovor) 20:46, 15. januar 2010. (CET) s.r.Odgovori
Željko, o ovome su se vodile rasprave mjesecima. Na kraju je ispalo da je prijenos arhaični ali dozvoljen oblik. Isto tako se mijenja prijevoz u prevoziti, prijenos u prenositi. To izaziva zabunu. Ja sam ijekavičar i prenos mi zvuči ekavski, mada mi je prijenos isto malo neprirodan :)--Miroslav Ćika (razgovor) 20:52, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Može i prenos i prijenos, prevod i prijevod... --V (razgovor) 20:55, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Ima li veza ka toj raspravi, ali neka veza ka stranici gdje piše da je dozvoljeno upotrebljavati oboje? --Željko Todorović (razgovor) 20:59, 15. januar 2010. (CET) s.r.Odgovori

Pravopis. --V (razgovor) 21:09, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Korisnik:Darko Maksimović je ovo pitao na nekom pravopisnom forumu. Vjerovatno na onome gdje nas blate sve u 16 :). Pitaj Darka. --Miroslav Ćika (razgovor) 21:20, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Ja sam mislio na to da se u knjizi Teorija mašinskih elemenata, Beograd 1991, Ognjanović, Plavšić, Momčilo Janković (bilo je milion izdanja, čak mi se čini da u nekima nisu bili svi autori ili ih je bilo više) spominju samo zupčani, lančani, ... parovi, a ne prenosi.--First (razgovor) 21:49, 15. januar 2010. (CET)Odgovori


Ali zašto upotrebljavati oblik prijenos ako je to arhaični oblik, a prenos je savremeni ijekavski oblik? Milorad Telebak, ugledni lingvista, u knjizi Govorimo srpski kaže:

Ijekavski oblici su prijedlog, prijelom, prijelaz, prijepis, prijevoz itd, ali su Srbima ijekavcima mnogo običniji (dakle, i jedino pravilni) ekavski likovi: predlog, prelom, prelaz, prepis, prevoz, prenos, premor...

--Željko Todorović (razgovor) 22:14, 15. januar 2010. (CET) s.r.Odgovori

Dakle telebak kaže da je prijenos ijekavski oblik ... i zatim zaključuje da treba koristiti prenos. Kakav zaključak, umalo me nije šlog strefio. Da sad ukratko objasnim korištenje. Što više mi prelazimo na ekavske oblike to će više Hrvati i Muslimani da tvrde da mi ne govorimo srpski već Hrvatski ili Bošnjački. Čuvajmo svoj jezik. Ta riječ je naša srpska kao i sve ostale.--Miroslav Ćika (razgovor) 22:25, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

First, pogledaj one linkove u spoljašnjim vezama. Odatle dolazi ova klasifikacija. To su pdf dokumenti iz Mostara i Novog Sada. --Miroslav Ćika (razgovor) 22:25, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Ma znam, pogledoa sam, samo kažem da ko god da je studirao u BG nije se sreo s ovom terminologijom, pa sam ubacio svuda sve duplo, pošot je malo problem da mi padne na pamet da tražim mehanički prenos, kad sam navikao na elemente za prenos snage.--First (razgovor) 02:57, 16. januar 2010. (CET)Odgovori


Telebak kaže da su to ijekavski oblici po pravilu ijekavičenja, ali arhaični, a danas je pravilan oblik prenos. Arhaizmi su dio srpskog jezika, ali mislim da prednost i prvenstvo imaju danas pravilni oblici! I u Pravopisu je prednost data ijekavskom obliku prenos. --Željko Todorović (razgovor) 22:45, 15. januar 2010. (CET) s.r.Odgovori

samo koristite ijekavicu :) ..... --MikyM|Write me 22:56, 15. januar 2010. (CET)Odgovori

Kad me ijekavičari miniraju ... :) Dobro Željko, imaš moju dozvolu da prebaciš sve u prenos (može i ime članka), ali da prijenos bude u ѕagradi u uvodnoj rečenici. Sam tekst ostaviti u ijekavici...

Ali sve se mislim da je to tiješka griješka :) --Miroslav Ćika (razgovor) 03:13, 16. januar 2010. (CET)Odgovori

Mehanički prijenos  . SmirnofLeary (razgovor) 06:21, 16. januar 2010. (CET)Odgovori
Vrati me na stranicu „Механички пренос/Архива 1”.