Razgovor:Primal Fear

Poslednji komentar: PrimEviL, 15 years ago

Već ti je odgovoreno na stranici za razgovor članka Gama rej.

A odgovor, maj frend, je zapisan u Pravopisu.

79.143.164.133 (razgovor) 07:30, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

Koliko ja znam, biblija je jedna, a čak ni ona nije neporeciva. 1) ime benda je "vlastito ime" tog benda. Kako pišeš imena ljudi koja imaju više reči? 2) nisi potpisan. 3) praviš jako puno grešaka prilikom rada, nevezanih za velika/mala slova. 4) na stanici za razgovor članka Gama Rej nije ništa odgovoreno, već je data implicitna mogućnost da se ono citirano odnosi i na imena bendova. predlog je bio da postavim pitanje na trgu, što i jesam uradio, ali do sada niko nije odgovorio.
Ukratko - nisi u pravu i prestani da namećeš svoj neosnovani POV. --PrimEviL | pismonoša 07:43, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori



1. Je l' to znači da ti spadaš u onu grupu koja ne bi da poštuje Pravopis? 2. Pa šta? 3. Dete drago, to nisu moje greške, to su ispravke tvojih grešaka! 4. Odgovoreno je, odgovoreno, ali se tebi odgovor nije svideo.

79.143.164.133 (razgovor) 07:55, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

1. Kako pišeš imena ljudi koja sadrže više reči?
2. Nepristojno je i ne daje ti za pravo da radiš bilo šta.
3. Slobodan si pogledati istoriju promena i primetiti greške u kucanju.
4. "Mogući implicitni odgovor" nije odgovor. --PrimEviL | pismonoša 08:06, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori




Jedan mali kurs iz logike:

Kažeš da je Primal Fear "lično ime" benda. U redu. I kažeš da se zbog toga mora transkribovati kao Prajmal Fir. U redu. Idemo dalje. Nadam se da ćeš se složiti da je Manchester United "lično ime" fudbalskog kluba. A Ivan Klajn u Rečniku jezičkih nedoumica (pod: Klubovi (imena), str. 84) kaže da se kod imena sportskih klubova "velikim početnim slovom piše SAMO prva reč" pa navodi primere Crvena zvezda, Mančester junajted (bold moj). Sad ja tebe pitam: po čemu se razlikuju "lična imena" bendova od "ličnih imena" sportskih klubova? I odmah ti odgovaram (i nadam se da ćeš se složiti): ni po čemu. Ergo, ako se "lična imena" sportskih klubova, po tvrdnji uglednih pravopisaca, pišu sa velikim početnim slovom SAMO prve reči, onda sledi da se "lična imena" stranih muzičkih grupa transkribuju u srpsku ćirilicu na isti način (odnosno, velikim početnim slovom se piše SAMO prva reč, osim ako neka od reči u višestrukom nazivu nije vlastita imenica jer se tada i ta reč piše velikim slovom). U narečenim slučajevima naziva grupa Gama rej i Prajmal fir (i Džudas prist i Ajron mejden . . .) druga reč je opšta imenica i ona se piše MALIM početnim slovom, a prva reč se, po uputstvima pravopisaca, piše velikim slovom. I nadam se da znaš da Englezi sve reči u višestrukom naslovu pišu velikim početnim slovima, pa tako ni imena grupa nisu izuzetak (a ni nazivi časopisa, institucija). Međutim, transkripcijom u srpsku ćirilicu neke stvari se menjaju budući da srpski jezik ima svoja pravila kojih smo se dužni pridržavati.

79.143.164.133 (razgovor) 08:25, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

Celokupnu raspravu(kopirajući dosadašnji sadržaj) ću preneti na trg, pa će tamo još neko moći da vidi ovo. Tamo ću i dati odgovor.



Pa dogovor je davno postignut, čoveče! Pogledaj članke o muzičkim grupama pa ćeš videti da se u njima dosledno primenjuje navadeno pravilo.—79.143.164.133 (razgovor) 08:54, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

Ipak nisam prebacivao raspravu. Nema poente. Elem, bi li bio ljubazan objasniti pravilo za pun naziv Velike Britanije i zašto se reč "Kraljevstvo" piše velikim slovom? Dalje, Ist River, Rio Grande, Sijera Nevada, Long Ajlend? Meni liči da gubiš slučaj ovde. Ali to je samo moj utisak. ;) --PrimEviL | pismonoša 09:01, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori
"Po pravopisu, u imenima naselja, država, zemalja i kontinenata sve reči osim veznika i predloga pišu se velikim početnim slovom. Transkribovana imena (kao Sijera Nevada, Rio Grande, Ist River, Long Ajlend) pišu se velikim slovom obeju reči, budući da su za naš jezički sistem nemotivisana i neprozirna". "... To ne važi za prevedena strana imena (Ognjena zemlja . . .) niti za imena koja nisu geografska (ustanove, naslovi)..." "I za transkribovane strane nazive, prema P(ravopisu), velikim slovom piše se samo prva reč: Stejt department, Forin ofis, Mančester junajted, Komedi fransez itd. Ali, ako nismo sigurni da druga reč nije ime, bolje je i nju pisati velikim slovom". (citat iz Klajnovog RJN).
Bez uvrede za profesora Klajna(predavaće mi za godinu-dve :D), ali zašto to pravilo važi za "geografska" a ne i za "negeografska" imena? Mi ne znamo šta znače reči "Sijera", "Rio", River", "Ajledn"? Ja kažem, ni u engleskom jeziku u razgovoru o "gama zracima" ti nijednu od te dve reči ne bi pisao velikim slovom... Jednostavno, za tim nema potrebe... Ovo je naziv benda, što nije institucija, kao "Forin ofis" ili "Stejt department", niti firma kao "Komedi franses", niti udruženje(u ovom slučaju sportsko) kao što je "Mančester junajted".(iako bih ja "junajted" svakako pisao velikim slovom, zato što je to, iako generalna imenica, dinstinktivna reč u nazivu i ona bi se trebala pisati velikim slovom). Sada ću, dakle, samo postaviti pitanje. A dok ne dobijem odgovor, staviću mala slova u nazivima bendova. Iako i dalje mislim da tako ne treba. I ne verujem da ću ikada misliti da tako treba, zato što je to "pravilo" uveo neko kome je to palo napamet... --PrimEviL | pismonoša 09:46, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori
A zašto si odustao od prebacivanja ovog razgovora na Trg? I kakvo je to objašnjenje "nema poente"?—79.143.164.133 (razgovor) 09:22, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori
Ako želiš, slobodno prebaci. Nemam problem sa time. Uostalom, ti si raspravu započeo ovde.


I jedna napomena: ako želiš da ti članak odaje utisak pismenosti i stilske uređenosti, onda izbegavaj da rečenicu započinješ brojem (godinom i sl.). —79.143.164.133 (razgovor) 08:58, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

Znam za to. To i mene nervira, iako ja ne vidim način da prihvatim da pišem "godine te-i-te", zato što to jednostavno ne odgovara jeziku kojim govorimo... Ili možda grešim? Ili je to enciklopedijski standard? Ako jeste, uputi me. Ja se za sada trudim da dodam bliže navode(početkom, krajem, tokom, itd...), ali ne može uvek :( --PrimEviL | pismonoša 09:01, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori
To nije pravilo, već savet lingvista (ne mene). A ako ti baš smeta "Godine te i te" onda preformuliši rečenicu da izbegneš pojavljivanje broja na njenom početku.
Znam da je savet. Rekoh ti - i mene nervira. Ali, ako već nije pravilo, neka ga za sada ovako, pa ako se nađe bolja formulacija.



"Po pravopisu..." (tako započinje Klajnov citat, dakle, nije to Klajn propisao, već Pravopis) i ti se ne prilagođavaš Klajnu, već Pravopisu.

"I ne verujem da ću ikada misliti da tako treba, zato što je to "pravilo" uveo neko kome je to palo napamet..."

Ti imaš pravo na sopstveno mišljenje o pravopisnim pravilima (isto kao i ja), ali mislim da se članci na bilo kojoj enciklopediji (pa tako i na Vikipediji) moraju pisati poštujući pravila zapisana u važećem Pravopisu (kakav je takav je, Pravopis je i važeći je) sve dok neki drugi Pravopis ne propiše drugačije. I nije pravilo uveo "neko kome je to palo napamet", već je to pravilo zapisano u (rekoh već) važećem Pravopisu. A ako su pisci tog Pravopisa "neko", onda ovaj razgovor nema ama baš nikakvog smisla.

"ali zašto to pravilo važi za "geografska" a ne i za "negeografska" imena"?

Mislim da je ovo pitanje upućeno na pogrešnu adresu i da bi ti neko drugi (recimo, dr Ivan Klajn) mogao dati zadovoljavajući odgovor.

79.143.164.133 (razgovor) 10:37, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

To što ti pokušavaš da kažeš jednostavno ne stoji. Ne omalovažavam ja ljude koji su pisali Pravopis(i zašto ga imenuješ velikim slovom, uopšte? :Ѕ), već upravo ukazujem na tu činjenicu - veliki broj pravila iz pravopisa je neko PROPISAO zato što je on(i) mislio da tako treba. I on(i) je to pravilo zapisao po svom osećaju. Samo to želim da ukažem.--PrimEviL | pismonoša 10:44, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori




"PROPISAO zato što je on(i) mislio da tako treba. I on(i) je to pravilo zapisao po svom osećaju..."

Ali oni su ovlašćeni da propisuju pravila i da ih "zapisuju po svom osećaju". Osim toga, odakle ti ideja da su pisci Pravopisa sve zapisivali po svom osećaju. Ipak su to doktori nauka i ugledni lingvisti koji su dogovorno, uz konsultacije sa drugim lingvistima i sa Odborom za standardizaciju srpskog jezika, napisali i propisali izvesna pravila. Osim toga, Pravopis je tu da se njegove odredbe poštuju, a za sumnje i pitanja postoji Odbor za standardizaciju srpskog jezika i lingvisti pojedinačno.

Pravopis - misli se na konkretnu knjigu pod nazivom Pravopis srpskog jezika (zbog štednje prostora samo Pravopis ili P)

pravopis - svaka knjiga sa pravilima pisanja.


79.143.164.133 (razgovor) 11:34, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori

"Ipak su to doktori nauka i ugledni lingvisti koji su dogovorno, uz konsultacije sa drugim lingvistima i sa Odborom za standardizaciju srpskog jezika, napisali i propisali izvesna pravila."
O tome ti govorim :) 'Ajde, bataljujemo jezičku raspravu ovde, nema više potrebe. --PrimEviL | pismonoša 11:49, 9. avgust 2008. (CEST)Odgovori
Vrati me na stranicu „Primal Fear”.