Разговор:Сава центар/Архива 1

Последњи коментар: Жељко Тодоровић, пре 9 година у теми Име чланка
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Клајн каже да је боље Центар "Сава".

--делија 10:30, 29. април 2007. (CEST)Одговори

Сасвим тачно сте приметили! Исправно је, и у духу српског језика је, Центар "Сава", али под жестоким упливом англизације многима се допада да се праве Енглези. Не знам како се то ради, али кад научим променићу назив ове одреднице, уколико га неко (са ваљним језичким осећајем) већ не промени. Поздрављам,--  Перунски   21:42, 1. октобар 2009. (CEST)Одговори

Истини за вољу, испред центра стоји табла на којој лепо пише „Сава центар“. Види се и на слици која је у чланку. Битније је како сами себе зову него како би било исправно. --Dzordzm (разговор) 22:09, 1. октобар 2009. (CEST)Одговори

Реконструкција (2007)

У јубиларној 2007. години, током које се обележава 30. рођендан Сава центра, прилична сума новца биће инвестирана у реконструкцију његове стаклене фасаде. Осим реконструкције сломљених стакала на бочном делу фасаде, градске власти такође ће финансирати и реконструкцију аудио опреме за концерте, док ће седишта у Великој сали бити замењена.

Име чланка

Сматрам да овај чланак треба преименовати у САВА ЦЕНТАР јер је то једини прави назив овог здања. Тако стоји и на улауз у зграду, али и на њиховом сајту. --Pinki (разговор) 20:10, 21. јануар 2015. (CET)Одговори

Није то правописно како ваља. Тако би Енглези рекли, а ми пишемо „Центар Сава“. Без обзира што се они можда званично зову „Сава центар“, то није толико битно. Могу они себе звати како хоће, постоји књижевни језик. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:30, 21. јануар 2015. (CET) с. р.Одговори
Врати ме на страницу „Сава центар/Архива 1”.