Разговор:Много вике ни око чега (филм из 1993)/Архива 1

Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Зар се ово код нас не зове Много буке ниокочега -- Обрадовић Горан (разговор) 07:10, 10. август 2007. (CEST)Одговори

Баш сам и ја хтео да прокоментаришем. С тим што је Много буке ни око чега --филип 08:57, 10. август 2007. (CEST)Одговори

То јесте адекватан превод,а поред тога би у оба требало додати одредницу (филм) из простог разлога што је то заправо назив Тресикопљиног дела чију адаптацију филм представља(Брана се прославио истима),па је самим тим и то основно значење тог термина/назива/пребранца/шта год. Црни Бомбардер!!!  (†) 09:36, 10. август 2007. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу „Много вике ни око чега (филм из 1993)/Архива 1”.