Опрем добро
Овом чланку потребни су додатни извори због проверљивости. |
Овај чланак можда захтева чишћење и/или прерађивање како би се задовољили стандарди квалитета Википедије. |
Девети студијски албум Рамба Амадеуса - "Опрем добро", појавио се на тржишту током 2005. године.[3] Назив је добио по псовци.[4]
Опрем добро (Обсисто бено) | ||||
---|---|---|---|---|
Студијски албум: Рамбо Амадеус | ||||
Издат | 20. јул 2005.[1] | |||
Жанр | рок | |||
Трајање | 72:26 | |||
Издавач | Б92[2] | |||
Дискографија | ||||
|
"...Као и сви новопечени власници студија и ми смо пали у исту замку. Најзад у могућности да радимо колико хоћемо и кад хоћемо, без укљученог неумољивог студијског таксиметра, радове на плочи смо прилично отеееегли. Радили смо пуно, чак неколико пута промјенили наслов плоче, да не говоримо о томе колико је пјесама у међувремену настало, а колико их отпало истиснутих новим, надолазећим материјалом. Ето, на крају смо се одлучили за ових 18 комада, оне које су нешто слабије, окачићемо на сајт, па ви просудите да ли нам је критеријум и даље исправан.
Позадина
уредиПлоча је прво требало да се зове "17 киселих краставаца", чак је и Дарко Влаовић направио омот (слика 1). Затим је РАСМЦ одбацио име плоче као претјерано пубертетски штос, самим тим је и дизајнирано рјешење колатерално одбачено. Одмах затим одлучено је да се плоча зове "Опет први на топ листама" за шта је Владан Срдић добио задатак да направи омот. Тај тешки задатак је обавио, ми смо десигн задржали, али из разлога килаве издавачке индустрије, предуго чекање је произвело да је РАСМЦ промјенио наслов у "Опрем добро", што је, као што видите, дефинитивна верзија. Како се слаже омот предвиђен за наслов "Опет први на топ листама" са насловом "Опрем добро", просудите сами. У међувремену је Дигитал Мандрацк улетио са идејом да се плоча зове "Турбо фолк" и предложио следећи омот (слика 2) и тиме опет узбуркао РАСМЦ-ову лабилну кору великог мозга. Последњу ријеч дао је издавач, убиједивши РАСМЦ-а да је радикалност идеје посљедица нестрпљивог чекања да се CD изда. Мада постоји потреба да аутор синтагме - "турбо фолк" подсјети на право, оригинално и погрдно значење ове "фразе", сложили смо се да је на Балкану шок терапије преко главе, па смо се одлучили за нешто мекшу варијанту. У најгорем случају, назив CD-а ће сигурно забавити младе лингвисте, бавећи се семантиком, семиотиком и етимологијом вог древног израза.
О албуму
уредиДакле, снимано у студију "Келераба Дигитал" дубоко под земљом, у лагумима СКЦ-а. Уснимавали: Иван Голоускоковић, Ђура, Урош. Сјецкали, лијепили: Ђура, Урош. Пола пјесама (погодите којих) ремиxовано у студију "Барба", тонац Дејан Вучковић. На другој половини вјежбала се Банда, а најсамопрегорнији био је Ел Грататиеро. Ремастеризовао Кики Лесендрић, на свом професионалном алту, и њему посебна хвала, јер се појавио са ријечима охрабрења и иницијативом у тренутку кад је РАСМЦ већ био сит свега.
У пјесми "Хит љета, мега ремиx" кориштен архивски документарни материјал из РАСМЦ-ове богате колекције. У пјесми "Комедија, трагедија, драма" кориштен аудио курс српског језика за енглеско говорно подручје. У пјесми "Демоде" кориштени звучни узорци из пјесме "Почнимо љубав из почетка" А. Кораћа, у арр. Звонимира Скерла и извођењу Наде Кнежевић и Јазз оркестра Радио Београда. У пјесми "Љубичица" кориштен звучни узорак пјесме "Ђоконда" чијег аутора нисмо успјели да пронађемо. Пјесма "Ицх Глаубе Дие Лиебе" је обрада бенда С.Y.П.Х., глас Харрз Раг. Пјесму "Асхик млака водо мераклијска" одсвирао Милован Илић на виолини, а отпјевао Насер Рушидов. Текст пјесме "Дик ту кава" саставио и реповао Драган Ристић, драматург и музичар из Београда, лидер састава "Кал". Тврдњу "Боље једно вруће него 4 ладна" смислио је мегадуховити Вејс, капетан туристичког бродића "Петар" из Херцег Новог. Можете га наћи на пристаништу "Жањиц". РАСМЦ-у је било лако након дате изјаве направити читав текст. Текстове и преводе, остале информације, снимке, отпале пјесме, слабе фотке, шодер сваке врсте и неке веома успјеле wеб апликације на www.рамбоамадеус.цом. Захваљујемо СКЦ-у у Београду за несебично уступање простора, струје, гријања и интернета. Материјал рађен дуго и темељно, тако да оправдања нема...." - Рамбо Амадеус.
"Себично посвећени нашим малим пословима са тугом у срцу откривамо бесмисао свих напора да оставимо бар неки траг наше скромне цивилизације у васиони. Међутим, ми смо ипак само један мали безначајни прдеж ограничене свијести настале и нестале између два космичка срања. Па кад је већ тако, онда барем уживајте у оном што вам је тренутно под носом." - РАСМЦ,
Попис песама
уреди№ | Назив | Трајање | |
---|---|---|---|
1. | Комедија, трагедија, драма | 04:34 | |
2. | Демоде | 04:41 | |
3. | Адреналин | 04:28 | |
4. | Асхик млака водо мераклијска | 03:21 | |
5. | Турбо фолк | 04:28 | |
6. | Хит љета, мега ремиx | 03:32 | |
7. | Пластик фантастик | 05:00 | |
8. | Дик ту кава | 03:28 | |
9. | Регимент по цести гре | 03:42 | |
10. | Бумбаров лет | 03:50 | |
11. | Чокмуде | 04:20 | |
12. | Paparazzo | 03:38 | |
13. | Љубичица | 01:58 | |
14. | Још једно вруће пиво | 05:02 | |
15. | Мароко, званична верзија | 05:26 | |
16. | Раста мана кафу пржи | 04:28 | |
17. | Ich Glaube Die Liebe | 03:15 | |
18. | Предрасуде | 03:15 |
Чланови "банде"
уреди- Бубњар Трут: бубњеви, кулирање између одмора
- Ел Грататиерро: звучни узорци, гратање, монтажа
- Михајло Крстић: бас гитара, јазз гитара на "Регимент по цести гре", симулатор летења, пилотске униформе, ложњаве разних врста, бурни пубертет вундеркинда
- Иван Аксентијевић Панчевац: све компликоване клавирске дионице, хумор, оптимизам, опалење
- Марија Михајловић: женски гласови
- Бичарке на трави: женски уздаси и рецитације
- РАСМЦ: гитаре, бањо, секвенцери, гласови, текстови, идеје, рифови, мелодије, свијест о себи и другима, дисциплина, визија, хармоника
- Антоније Пушић: страдање младог Вертера
- Дигитал Мандрацк: унутрашња контрола
- Доминатор: логистичка wеб подршка
- Владан Срдић: омот
Референце
уреди- ^ „Б92.МУСИЦ”. Архивирано из оригинала 2005-07-16. г.
- ^ „Опран турбо фолк”. 2005-06-16.
- ^ Рамбо Амадеус - Опрем Добро (на језику: енглески), Приступљено 2022-09-07
- ^ „ЗАБОРАВЉЕНЕ ПСОВКЕ: Опрем добро, Сунце му калајисано, Иди у купус... - Телеграф.рс”. www.телеграф.рс. Приступљено 2023-10-01.