Дороти и чаробњак у Озу

Doroti i čarobnjak u Ozu (engl. Dorothy and the Wizard in Oz) je roman iz oblasti dečje književnosti koji je napisao L. Frenk Baum. Ovo je četvrta knjiga iz serijala o čudesnoj zemlji Oz i avanturama devojčice Doroti. Po rečima autora, knjiga je nastala zbog brojnih dečjih zahteva da se nastavi priča o Ozu, a dečji zahtevi su ispoštovani i u samoj priči, pa se tako kao jedan od glavnih junaka pojavljuje i čarobnjak, koji je još u prvoj knjizi stekao simpatije dece.

Doroti i čarobnjak u Ozu
Korice knjige
Nastanak
Orig. naslovDorothy and the Wizard in Oz
AutorFrenk Baum
Dizajner koricaDžon Nil
ZemljaUjedinjeno Kraljevstvo
Jezikengleski jezik (original)
Sadržaj
Žanr / vrsta delafantastika
LokalizacijaKalifornija, središte zemlje, zemlja Oz
Izdavanje
IzdavačReilly & Britton
Datum1908.
Prevod
PrevodilacZoran Popović
Klasifikacija
ISBN?86-7436-023-8

Radnja uredi

 UPOZORENjE:Slede detalji zapleta ili kompletan opis radnje!

Zbog zemljotresa koji je zadesio kočiju u kojoj su bili Doroti i dečak Zeb, kočija je propala u zemlju i obrela se u čudesnim zemljama u središtu zemlje. Družini koju su osim devojčice i dečaka činili još i mače Eureka i konj Džim, pridružio se i čarobnjak iz Oza, koji je propao u zemlju sa svojim cepelinom. Sve vreme družina pokušava da nađe put do kuće upoznajući neobične ljude sačinjene od povrća, nevidljive medvede i strašna čudovišta od drveta da bi na kraju dospeli ponovo u bajkovitu zemlju Oz...

Citati uredi

Gomila ljudi je i dalje stajala i čekala. To je bilo sve što su mogli da učine, jer niko nije hteo da ode i liši se ovog čudnovatog prizora, a nije bilo načina ni da ubrzaju sam događaj.[1]

Možda čudno izgleda, ali je izvanredan Čudotvorac. Jedina mu je mana što je retko kad u pravu.[2]

Reference uredi

  1. ^ Frenk Baum. Doroti i čarobnjak u Ozu. Nolit, Beograd, 1984, str. 30. Prevod:Zoran Popović.
  2. ^ Frenk Baum. Doroti i čarobnjak u Ozu. Nolit, Beograd, 1984, str. 33. Prevod:Zoran Popović.