Разговор:Ђенералитат Каталоније/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Овако. Пошто око овог имена има спора, ја предлажем да се чланак званично зове Аутономна влада Каталоније, да се направи преусмјерење на њега са Влада Каталоније и са Ђенералитат Каталоније, можда и са Генералат Каталоније, ако сматрате неопходним, али сумњам да ће ико кога буде интересовала тема тако тражити чланак, ондносно прије ће тражити онако како се пише на каталонском, илити Generalitat de Catalunya, што може бити још једно од преусмјерења, па чак и Ђенералитат де Каталуња. ---Славен Косановић- {разговор} 14:11, 28. јануар 2007. (CET)
У вези тога зашто се не би транскрибовало, ако се траскрибује, као Ђенералитат де Каталуња, одговор је зато што је Ђенералитат посебан појам који у Каталонији и Валенсији значи само Влада, иначе и влада аутономне заједнице Валенсија (Ђенералитат Валенсијана) се зове Ђенералитат. Дакле, не користи се само у Каталонији. ---Славен Косановић- {разговор} 14:11, 28. јануар 2007. (CET)
Зашто не Генералат, или Генералитет? Зато што ово није војна него цивилна институција, тачније ради се о једном систему институција, преко којег се организује Парламент и Влада, аутономне заједнице Каталонија, па и аутономне заједнице Валенсија. Дакле, то су Владе које се организују преко Статута аутономије, имају Савјет чије су компетенције везане за оно што пише у статуту, али не и министарства и не ради се о класичној Влади. Слична аналогија код нас би могла да буде са компетенцијама Војводине, на примјер, с разликом да је Каталонија у Шпанији призната као историјска нација, што би у преводу на наше просторе значило историјски народ, односно народност и не нација у смислу државе. Појам нација у Шпанији не значи исто што и код нас. ---Славен Косановић- {разговор} 14:25, 28. јануар 2007. (CET)
Како се већина изјасни тако ћу и да премјестим, мада моја сугестија је Аутономна влада Каталоније, јер је то једини алтернативни исправан израз. Каталонија није независна држава да би се чланак звао само Влада Каталоније, него једна од аутономних заједница, или регија (Comunidad autónoma española), Шпаније. ---Славен Косановић- {разговор} 14:11, 28. јануар 2007. (CET)
- Ко жели да пише о историји ове институције ево веза на енглеском, мада на истом мјесту има и шпанска и каталонска верзија за оне који познају боље шпански/каталонски. [Историјски коријени институције Ђенералитат]. ---Славен Косановић- {разговор} 15:11, 28. јануар 2007. (CET)
Цитат о поријеклу институције из новог Статута аутономије [1].
The Catalan people have maintained a constant will to self-government over the course of the centuries, embodied in such institutions as the Generalitat – created in 1359 by the Cervera Corts – and in its own specific legal system, assembled, together with other legal compilations, in the Constitucions i altres drets de Catalunya (Constitutions and other laws of Catalonia). After 1714, various attempts weremade to restore the institutions of self-government. Milestones in this historic route include the Mancomunitat of 1914, the recovery of the Generalitat with the 1932 Statute, the re-establishment of the Generalitat in 1977 and the 1979 Statute, coinciding with the return of democracy, the Constitution of 1978 and the State of Autonomies.
---Славен Косановић- {разговор} 15:29, 28. јануар 2007. (CET)
Коментари
Подржавам 100% Славена. Ђенералитат је реч којом на каталонском се означава институција владе. У Ђенералитату нема војске, нема генерала да би сењ звала Генералат или како сте га веж ставили. Заправо, Каталонија као јединица НЕМА војску. Сва војска је само и искључиво шпанска, под врховном командом шпанске владе и краља. Дакле - Одредница треба да се зове Аутономна влада Каталоније, а може да се преусмери са свих предлога које је дао Славен. Понављам, Ђенералитат НЕМА ВЕЗЕ СА ВОЈСКОМ. --Maduixa 14:30, 29. јануар 2007. (CET)