Корисник:Aleksandra Mihajlović/песак

Снежна планина Јулонг
Највиши врх снежне планине Јулонг
Географске карактеристике
Ндм. висина5.596 m
Координате27° 05′ 54″ С; 100° 10′ 30″ И / 27.098333° С; 100.175° И / 27.098333; 100.175
Географија
Aleksandra Mihajlović/песак на карти Кине
Aleksandra Mihajlović/песак
Aleksandra Mihajlović/песак
Државе Кина
Покрајинеoбласт Јулонг, град Лиђанг, провинција Јунан

Снежна планина Јулонг (кинески: 玉龙雪山, yùlóngxuěshān, дословно снежна планина Змај од жада) (писмо донгба: ) (тибетански: འཇང་རི་མུག་པོ་, jangri mupo) је планински венац који се простире дуж линије север-југ у округу Јулонг у граду Лиђанг провинције Јунан и налази се у јужном делу планине Шалули планинског венца Хенгдуан, на надморској висини од 5.596 м. Падине снежне планине окружене облацима и маглом, када се посматрају издалека, изгледају као огромни сребрно-бели змај, по чему су и добиле име. Као једну од њихових светих планина и насеља, припадници народа Наси ову снежну планину називају „Оулу”, што значи „сребрна стена”. Снежна планина је дуга 35 км у правцу север-југ, широка 13 км у правцу исток-запад, а највиши врх Шанцидоу је 5.596 м надморске висине. Сада, у Народној републици Кини, па чак и у Евроазији, она је најјужнија планина која је током целе године прекривена снегом.

Године 1988, Државни савет је одобрио да национални парк Снежна планина Јулонг у Лиђангу у провинцији Јунан, који чине снежна планина Јулонг, древни град Лиђанг, клисура Хутијао и језеро Лугу аутономне покрајине Нингланг народа Ји, уђе у другој серији на листи националних паркова. Датума 8. маја 2007. године, Национална туристичка управа Кине је сликовити предео снежне планине Јулонг у Лиђангу званично признала као националну туристичку атракцију нивоа 5А.

Историја и култура уреди

玉龙雪山是纳西族人的神山,玉龙雪山下自古以来即为纳西族人的聚居地。考古工作者迄今为止发现的最早的玉龙雪山周边地区的人类活动遗址是丽江坝东南的木家桥丽江人遗址,经科学鉴定该处所发现的古人类化石距今10万年左右,考古学上称之为“丽江人”。而最早有记载纳西族迁入现云南地区是在公元7-8世纪,故一般相信他们在玉龙雪山一带定居约有千年历史。玉龙雪山是纳西人民心中的神山,是三朵神的化身;现在每年的农历二月八日,丽江人民和旅居外地的纳西族人都会举行盛大活动,欢度三朵节。另外,玉龙雪山和旁边的哈巴雪山以及金沙江,亦经常一起出现在纳西族的神话传说中,其中玉龙雪山和哈巴雪山最常被描写成孪生兄弟。

在唐代,南诏国国主异牟寻封岳拜山,曾封赠玉龙雪山为北岳,至今丽江白沙村北的北岳庙尚存,并是举行三朵节的重要场地。之后直至12世纪,玉龙雪山一带属大理国领土;元代初年,元世祖忽必烈到丽江时,曾封玉龙雪山为“大圣雪石北岳安邦景帝”。清朝时有较多汉人迁入丽江一带,汉文化开始影响纳西族文化圈,但至今一些玉龙雪山附近的偏远地区依然保有相当传统的纳西文化。

Планина Јулонг је света планина народа Наси и њено подножје се од давнина сматрало њиховим домом. Најранији остаци људске активности у околини планине које су до сада открили археолози, јесу људски остаци у селу Муђијаћијао у Лиђангу на југоистоку басена Лиђанг. Након научне процене/идентификације, древни људски фосили пронађени на том месту стари су око 100.000 година, а у археологији називају се „људи Лиђанга”. Најранији записи о досељавању народа Наси на подручје данашњег Јунана датирају, пак, од седмог до осмог века нове ере, стога се генерално верује да отприлике има 1.000 година од њиховог насељавања области планине Јулонг. Снежна планина Јулонг је у срцу народа Наси света планина и отелотворење бога Сандуо. Данас, сваке године 8. фебруара по лунарном каленару припадници народа Наси у Лиђангу и ван њега одржавају величанствене активности и прослављају празник посвећен богу Сандуо. Са друге стране, планина Јулонг, суседна снежна планина Хаба (досл. снежна планина Златни цвет на језику народа Наси?), као и река Ђинша (кин. 金沙江, jīnshājiāng, досл. река Златни песак?), такође се често заједно појављују у њиховим митовима и легендама. У њима Јулонг и Хаба најчешће су представљени као браћа близанци.

За време династије Танг, Ји Моусјун/Јимоу Сјун, владар краљевине Нанџао, доделио је планини Јулонг име Беијуе (кин. 北岳, běiyuè, досл. северна планина) . Храм Беијуе на северу села Баиша у Лиђангу и даље постоји и важно је место за одржавање празника посвећеног богу Сандуо. Касније, све до 12. века, област планине Јулонг је припадала територији краљевства Дали. Почетком династије Јуан, Кублај-кан, њен оснивач, дошавши у Лиђанг, доделио је планини титулу „Велики мудрац од снежних стена Беијуе који доноси мир и стабилност држави и цару”(?). Током династије Ћинг много Хан Кинеза се доселило у област Лиђанга и култура Хан је почела да утиче на културну сферу народа Наси, али и дан данас нека забачена подручја близу планине Јулонг још увек чувају знатан део њихове традиционалне културе.

Природно окружење уреди

Географија уреди

玉龙雪山是第四纪中大幅度抬升所形成的断块褶皱山,山体主要由泥盆系和石炭系的碳酸盐岩构成,厚度在3000米以上,部分已变质为大理岩。主峰扇子陡即是由石炭系玉龙灰岩构成。山体南部有石炭系、二叠系玄武岩与灰岩互层。玉龙雪山东麓有白水河与黑水河奇景,这两条河的一条河床发育在石灰层中,另一条则发育于玄武岩中。前者的河底全为白色的石砾,水质清冽;后者则正好相反,石砾黑黄。两河一白一黑,形成特别的景观。

玉龙雪山亦是青藏高原范围内最边远的有海洋性冰川分布的高山。气候雪线在海拔5000米左右,地形雪线大约为4000~4500米。主峰扇子陡发育有悬冰川,海拔4500~5000米左右的高度则分布有冰斗冰川,现冰川总计有19条,总面积11.61平方公里,其中“白水一号”是目前最具游览条件的冰川。此外,玉龙雪山还有众多的古冰川遗迹,其中包括主峰扇子陡下面的干河坝。干河坝谷底海拔3300米,谷口朝向西南,谷宽300米,两侧灰岩陡壁相对高差达1000米以上,谷坡65~70度,是典型的阿尔卑斯式大型冰川U型谷。

Планина Јулонг је раседна планина која је настала знатним издизањем за време квартарног периода. Углавном је састављена од карбонатних стена из периода девона и карбона, дебљине и преко 3.000 метара, а део њих је у процесу метаморфизма већ претворен у мермер. Највиши врх Шанцидоу је грађен од јулонгског кречњака из периода карбона. На југу планине налазе се слојеви карбонског и пермског базалта и кречњака (?). У источном подножју планине налази се чудесан призор на Белу (кин. 白水河, báishuǐhé, досл. река беле воде?) и Црну реку (кин. 黑水河, hēishuǐhé, досл. река црне воде?). Једно од корита ових двеју река развило се у слоју кречњака, а друго пак у базалту. Дно прве реке цело је од белог шљунка и вода је бистра и хладна, док је дно друге, баш супротно, од жутог и црног шљунка. Две реке, једна бела једна црна, чине један јединствени пејзаж.

Планина Јулонг је, такође, најзабаченија планина на Тибетанској висоравни са океанским глечерима. Климатска снежна граница налази се на око 5.000 м надморске висине, а теренска је отприлике на надморској висини од 4.000 до 4.500 метара. На највишем врху Шанцидоуу настали су висећи глечери, док су на надморској висини од око 4.000 до 5.000 м распоређени циркни глечери. Тренутно има укупно 19 глечера са укупном површином од 11.61 км², међу којима је „Бела река број 1” глечер који сада има највише услова за туристичке обиласке. Поред тога, планина још има и многобројне остатке старих глечера, међу којима се убраја и басен/котлина/долина Ганхе испод Шанцидоуа. Дно басена је на надморској висини од 3.300 метара, улаз и излаз су окренути ка југозападу, ширина је 300 метара, а висинска разлика између кречњачких падина са обе стране досеже и преко 1.000 метара. Падине басена су под углом од 65 до 70 степени. Басен је типична велика глечерска долина у облику латиничног слова У алпског стила.

Екологија уреди

另外,由于玉龙雪山的高低落差大,从山脚河谷到峰顶具备了亚热带、温带到寒带的完整的垂直带自然景观。玉龙雪山东坡,海拔2400~2900米为半湿润的常绿阔叶林和云南松林带;海拔2700~3200米为针阔叶混交林和硬叶常绿阔叶林带,前者主要为丽江铁杉,后者则以黄背栎、长穗高山栎为主要种类;海拔3200~4200米为山地暗针叶林带,这里气候凉爽潮湿,主要植被为高山松林、丽江云杉林和长苞冷杉林。海拔3700~4300米和海拔4300~5000米地带分别为高山杜鹃灌丛草甸带和高山流石滩稀疏植被带,其上便是永久冻土。这其中孕育了几千种动植物,其中包括13种国家保护动物及20种国家保护植物。

Поред тога, због велике висинске разлике од речне долине у подножју планине до врха, снежна планина Јулонг поседује комплетан вертикални појас природних предела од суптропске, умерене до поларне климе. На источним падинама планине, на надморској висини од 2.400 до 2.900 метара су полувлажне зимзелене шуме широког лишћа и зона шума јунанског бора. На надморској висини од 2.700 до 3.200 метара су четинарске и широколисне мешовите шуме и зона склерофилних и зимзелених шума широког лишћа. У првом појасу углавном доминира ___, док је у овом другом доминатна врста ___. На надморској висини од 3.200 до 4.200 метара је планинска зона тамних четинара. Овде је клима пријатно хладна и влажна, а главну вегетацију представљају шуме___, ___ и ___. Зоне на надморској висини од 3.700 до 4.300 м и на надморској висини од 4.300 до 5.000 м раздвајају се редом на зону ___ ливада и зону ___, а тачно изнад је пермафрост. Ово је родило (?) неколико хиљада врста биљака и животиња, укључујући 13 национално заштићених животињских врста и 20 национално заштићених биљних врста.

Историја пењања уреди

1938年,由澳大利亚律师、女权主义者、保护主义者和登山家Marie Byles领导的登山探险队因天气恶劣而未能登顶。 她对这次失败感到非常失望,因而改信佛教,成为佛教思想的追随者。

玉龙雪山的主峰扇子陡只有一次登顶记录; 即在1987年5月8日,由菲尔-佩拉尔塔-拉莫斯和埃里克-帕尔曼组成的一支美国登山队声称完成了登顶并发表了登顶简报,但因缺乏顶峰环拍照片,针对该次登顶事件的真实性亦存在一些质疑。

Године 1938, планинарска експедиција коју је предводила Мари Бајлс, адвокат, феминисткиња, протекционисткиња и планинар из Аустралије, због лошег времена, није стигла до врха. Осећавши велико разочарење за овај неуспех, прелази у будизам и постаје следбеник будистичких мисли.

Само једном је забележен долазак до Шанцидоуа, највишег врха планине Јулонг. Датума 8. маја 1987. године, америчка планинарска екипа, која се састојала од Фила Пералтаа Рамоса и Ерика Перлмана, тврди да је успела доћи до врха и објављује кратак извештај о томе. Међутим, због недостатка слика направљених на врху, постоје и нека питања о аутентичности овог догађаја.

Национални парк Снежна планина Јулонг уреди

玉龙雪山国家级风景名胜区是一个以玉龙雪山及其周边地区为主体的国家级风景名胜区。其主要景点包括冰川公园、蓝月谷、黑白水河、甘海子、云杉坪、牦牛坪、扇子陡等。游客可骑马由干海子上牦牛坪,亦可选乘区内三组缆车穿梭各景点。

Национални парк Снежна планина Јулонг је национални парк који се односи (?) на планину Јулонг и њено околно подручје. Међу њеним главним туристичким атракцијама су Парк ледника, долина Плави месец (кин. 蓝月谷, lányuègǔ), Бела и Црна река, Ганхаици (кин. 甘海子, gānhǎizi), Ливада смрче (кин. 云杉坪, yúnshānpíng), Ливада јакова(кин. 牦牛坪, máoniúpíng), Шанцидоу, итд. Туристи могу да јашу коње од Ганхаициа до Ливаде јака, као и да бирају вожњу жичарама које пролазе кроз све туристичке атракције.

甘海子是玉龙雪山东面的一个开阔草甸,全长4公里左右,宽1.5公里,海拔约2900米,为游人提供了一个观赏玉龙雪山全景的好场地。甘海子大草甸亦是一个天然牧场,每年春季,住在甘海子附近山涧的藏族、彝族、纳西族牧民们都要带上毡篷,驱赶著牦牛、羊群、黄牛,到草甸放牧。

Ганхаици уреди

Ганхаици је пространа ливада која се простире источно од планине Јулонг, са укупном дужином од око 4 км, ширином од 1,5 км и надморском висином на отприлике 2.900 м, а која туристима нуди и добро место за уживање у панорамском погледу на планину Јулонг. Велика ливада Ганхаици такође је и природно место за испашу/пашњак. Сваке године у пролеће, тибетански пастири и пастири народа Ји и Наси, који живе крај планинских потока у близини Ганхаициа, доносе филцане шаторе,___ јакове, стада оваца и говеда на испашу.

从干海子到云杉坪之间有一山谷,谷底的河叫白水河,因河床、台地都由白色大理石、石炭石碎块组成,呈一片灰白色,清泉从石上流过,亦呈白色,因而得名。白水河之水源于四五千米高处的冰川雪原融水。以水质清澈、未受污染闻名。

Бела река уреди

Између Ганхаициа и Ливаде смрче налази се једна долина. Река у дну долине зове се Бела река зато што су корито реке и њено дно, који су сачињени од фрагмената белог мермера и угља, пепељасто-беле боје, а бистри извор који протиче кроз стене, исто је беле боје. Вода Беле реке потиче од претходно отопљеног ледника и снега на надморској висини од 4-5 хиљада метара. Позната је по чистој и незагађеној води.

近些年以小九寨沟享誉的蓝月谷景区实际上即为过去大家熟悉的白水河所在。因山谷状如月牙,“白色”的流水在晴朗之日会转变成美丽的蓝色(如附),因而得名。蓝月谷如去的得时,确实会有妨若置身仙境、名不虚传之感。

Долина Плави месец уреди

За сликовити предео долине Плави месец, која је последњих година позната и као долина Сијаођијуџаи, заправо се сматра да су је у прошлости сви знали као место на ком се налазила Бела река (?). Како је долина у облику полумесеца, вода „беле боје” протичући, за време сунчаних и ведрих дана, може да се промени у лепу плаву боју (___), па је тако и добила име. Уколико имате прилике да одете, заиста ћете се ___ са правом осетити као да се налазите у рају/земљи чуда (?) .

云杉坪是玉龙雪山东面的一块林间草地,约0.5平方公里,又名“情死之地”,海拔3240米,是纳西族人心中的圣洁之地。传说,从这里可通往“玉龙第三国”。据东巴经记载,玉龙第三国里“有穿不完的绫罗绸缎,吃不完的鲜果珍品,喝不完的美酒甜奶,用不完的金沙银团,火红斑虎当乘骑,银角花鹿来耕耘,宽耳狐狸做猎犬,花尾锦鶏来报晓”。

Ливада јакова уреди

Ливада јакова је шумска ливада источно од планине Јулонг, са око 0,5 км², на надморској висини од 3.240 м. Такође се зове и „земља љубави и смрти” и чисто је и свето место у срцу народа Наси . Легенда каже да се одавде може прећи у „треће краљевство Змаја од жада”. Према записима из класика Донгба, у трећем краљевству Змаја од жада „има толико разноврсних свилених тканина да се не могу износити, толико ретког свежег воћа да се не може појести, толико доброг вина и слатког млека да се не може попити, толико злата и сребра да се не може потрошити, тигрова ватрених шара за јахање, пегавих јелена са сребрним роговима који ору и плеве, лисица широких ушију које имају улогу ловачких паса и фазана шарених репова који најављују свануће дана”. (?)

Адаптације креативног стваралаштва уреди

Филм
Година Име Директор
2017 Трећа земља (кин. 第三国度, Dìsānguódù) Хаси (кин. 哈斯, Hāsī)

Види још уреди

  • Планина Хаба: снежна планина која је током целе године прекривена снегом, смештена у граду Шангри-ла, са надморском висином од 5.396 метара, одвојена клисуром Хутијао од планине Јулонг, према којој је окренута дуж реке Ђинша.
  • Планина Дијенцанг (кин. 点苍山, Diǎncāngshān): планински венац смештен у аутономној покрајини Дали народа Баи, са највишим врхом Малонгом, на надморској висином од 4.122 м; скоро половину века пре 2021. године, (?) за Народну републику Кину и Евроазију била је најјужнија снежна планина прекривена снегом, међутим, сада више није у стању да током целе године задржи снежни покривач и претходно наведени статус, заузела је планина Јулонг, а тачна година је непозната.