Dalibor Soldatić (profesor)

Dalibor Soldatić (Buenos Aires, 17. jun 1947) srpski je lingvista, filolog-hispanista, prevodilac, profesor univerziteta[1] i svojevremeni jugoslovenski diplomata. Šef je katedre za Iberijske studije Filološkog fakulteta u Beogradu, kao i prorektor za međunarodnu saradnju Univerziteta u Beogradu.

Dalibor Soldatić
Lični podaci
Datum rođenja(1947-06-17)17. jun 1947.(76 god.)
Mesto rođenjaBuenos Ajres, Argentina

Između ostalog, prevodio je dela Horhea Luisa Borhesa na srpski i Milorada Pavića na španski jezik.

Biografija uredi

Rođen je 17. juna 1947. godine u Buenos Airesu (Argentina). Sin je jugoslovenskog ambasadora istog imena i prezimena. Osnovnu školu i gimnaziju pohađao je u Splitu, Beogradu i Meksiku.

Diplomirao je španski jezik i književnost na Nacionalnom Autonomnom Univerzitetu u Meksiku (UNAM). Magistrirao na istom univerzitetu, odbranivši rad pod naslovom La nostalgia en la obra poética de Rafael Alberti. Doktorirao 1984. godine sa doktorskom disertacijom pod naslovom Teorija romana Marija Vargas Ljose.

Asistent-pripravnik za španski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu postao je 1970. godine, prošao je sva akademska zvanja i 2012. je izabran za redovnog profesora.

Diplomatska karijera uredi

  • 1989. godine prelazi na rad u Savezni sekretarijat za inostrane poslove i preuzima dužnost zamenika načelnika Uprave za informacije i kulturu.
  • Od septembra 1990. godine do juna 1992. godine, savetnik za štampu u Ambasadi SFRJ u Rimu.
  • Od juna 1992. godine do juna 1993. godine, otpravnik poslova u Ambasadi SRJ u Rimu.

Dela uredi

Studije uredi

  • Španska književnost I, 1985.
  • Prilozi za teoriju novog hispanoameričkog romana, 2002.
  • Svet hispanistike: uvod u studije, 2011.

Prevodi na srpski uredi

  • Horhe Luis Borhes, Peščana knjiga, 2002.
  • Hesus Ferero, Belver Jin, 2006.
  • Gonsalo Torente Baljester, Hronika o zapanjenom kralju, 2006.[2]
  • Ramon H. Sender, Agire, gnev božji. Ekvinocijalna pustolovina Lopea de Agirea, 2006.[3]
  • Lusija Ečevarija, Ljubav, znatiželja, Prozak i sumnje, 2007.
  • Huan Gojtisolo, Znaci identiteta, 2009.
  • Benito Peres Galdos, Razbaštinjena, 2012.

Prevodi na španski uredi

  • Milorad Pavić, Diccionario jázaro. Novela léxico (1989).

Reference uredi

  1. ^ Dalibor Soladtić Arhivirano na sajtu Wayback Machine (29. januar 2015), strana nastavnika na sajtu Filološkog fakulteta u Beogradu
  2. ^ „Promocija edicije „Najbolji španski romani druge polovine XX veka. Delfi knjižare. 13. 05. 2010. Arhivirano iz originala 18. 05. 2010. g. Pristupljeno 29. 01. 2015. 
  3. ^ Simić, Rastko (06. 08. 2007). „Agire, gnev božji”. B92. Arhivirano iz originala 29. 01. 2015. g. Pristupljeno 29. 01. 2015.