Razgovor:Simonida Paleolog Nemanjić/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Ovaj članak je doslovce prepisan sa ovog [1] sajta. Da li je to dopušteno?

--delija 11:19, 18. decembar 2006. (CET)Odgovori

Nije dozvoljeno posto pise da su sva prava zadrzana, mada bi tekst uz doradu mogao da ostane. --BokicaK Got something to say? 12:13, 18. decembar 2006. (CET) Evo može se odavde uzeti još informacija http://www.srpsko-nasledje.co.rs/sr-c/1998/03/article-10.html --BokicaK Got something to say? 12:16, 18. decembar 2006. (CET)Odgovori

Da ne bude zabune, upravo danas sam stavio potpuno novi clanak o kraljici Simonidi.--ClaudiusGothicus 23:35, 1. novembar 2007. (CET)Odgovori

Lep je novi članak, dobro osvetljava život Simonide. Nego članak o kralju Milutinu nam je nekako nedovoljan. Takođe zna li se gde je grob kraljice Simonide? --Đorđe Stakić (r) 22:28, 3. novembar 2007. (CET)Odgovori

Ako dozvolite, ne da je lep, nego donosi praktično sve podatke o Simonidinom životu koji su nam poznati (i pored prelepe Rakićeve pesme ipak se radi o osobi drugorazrednog značaja na polju visoke politike). Dodaću člankju i zaključak, a nadam se i novi članak o Milutinu u neko skorije vreme. Nego, može li neko na Vikiizvornik da stavi Rakićevu pesmu (ako je to pravno itd moguće) pa da je dodamo na kraj članka uz opasku da se pesma odnosi na fresku tj portret iz Gračanice a ne istorijsku ličnost ???--ClaudiusGothicus 12:00, 7. novembar 2007. (CET)Odgovori

Već se nalazi pesma na Vikizvorniku - ima i link na članku. Članak jeste na zavidnom nivou količinie informacija. Međutim nažalost i sačuvano je vrlo malo informacija čini mi se više imamo informacija o Teodori koja je živela toliko vekova ranije. Mada o majci Svetog Save ne znamo čak ni odakle je bila... Drago mi je kad god dobijemo neki kvalitetan članak iz stare srpske istorije pa sam morao i ovaj da prokomentarišem. --Đorđe Stakić (r) 22:33, 7. novembar 2007. (CET)Odgovori

Đorđe, zato su i istorijske nauke toliko komplikovane, kao i sama istorija kao proces-zbog pitanja izvora koji nam ne saopštavaju uvek ni kvalitativno ni kvantitativno koliko bismo mi želeli. Ja recimo uglavnom ne mogu da objasnim ljudima zašto se istorijski jako malo može reći o Kosovskoj bici-prosto, savremenici sam događaj nisu videli kao toliko važan i preloman kao što je to slučaj sa kasnijom epskom tradicijom. Uostalom, pogledaj članak o Vukanu Nemanjiću gde je neko bez pardona stavio potpuno neistoričnu i nekritičnu geneologiju plemena Vasojevića (da ne bude zabune i moja porodica ima tradiciju o poreklu od Vasojevića). O srpskoj i balkanskoj istoriji treba nam što više i što bolje i iz pravih i potkovanih istorijskih knjiga po mogućstvo novijih.--ClaudiusGothicus 00:24, 8. novembar 2007. (CET)Odgovori

Vizantiske princeze

Laskarisova knjiga se zove Vizantiske princeze, kao što se Dilova knjiga zove Vizantiske slike. Rekao bih da to ima veze sa pravopisom koji je važio 1920ih kad su se knjige pojavile.—ClaudiusGothicus (razgovor) 14:07, 13. februar 2008. (CET)Odgovori

Misliš, bez J? --Jagoda  ispeci pa reci 14:40, 13. februar 2008. (CET)Odgovori

Čini mi se da se tako pisalo sve do kraja 50-ih.--Vojvoda razgovor 14:48, 13. februar 2008. (CET)Odgovori

Da, bez J.—ClaudiusGothicus (razgovor) 15:01, 13. februar 2008. (CET)Odgovori

E, ja ispravih ono srednjEvekovne na srednjOvekovne, jel nije trebalo? Kako je tacan naslov, sa O ili sa E?--Jagoda  ispeci pa reci 15:02, 13. februar 2008. (CET)Odgovori

Da + sadašnje vreme

Promenio sam infinitiv u da + sadašnje vreme jer mi infinitiv u rečenici "morao je putovati" umesto "morao je da putuje" zvuči hrvatski.207.182.140.86 (razgovor) 11:26, 6. jun 2013. (CEST)Odgovori

Zvuči ali nije nepravilno.   Obsuser 23:47, 28. jul 2017. (CEST)Odgovori
Vrati me na stranicu „Симонида Палеолог Немањић/Архива 1”.