Razgovor:Cincar Janko Popović/Arhiva 1
![]() | Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
Ovo izgleda kao da je preuzeto sa Vikipedije. Odakle je ovaj tekst? --Dzordzm (razgovor) 18:38, 27. mart 2008. (CET)
- Korisnik ima malo poteškoća sa tehničkim uređivanjem. Preinačio sam šablon u sređivanje. Na kraju krajeva, srediću ga ja, ako ništa. --FiliP ⁈ 13:20, 28. mart 2008. (CET)
- Bimbaša ili binbaša...zna li neko? Meni sve sve čini da je bimbaša...--Goldfinger (razgovor) 11:39, 31. mart 2008. (CEST)
Navođenje literature
Zašto je podešeno da naslovi knjiga budu podebljani? Čini mi se da to ružno izgleda i da nije uobičajno u literaturi (uobičajno je ili običnim slovima ili iskošeno).--Vojvoda razgovor 11:04, 22. maj 2008. (CEST)
Hvala na ispravkama.
Obratite samo pažnju na sledeću stvar. Prema pravopisu ili se tekst ukosi (italik) ili se stavi pod navodnike, a nikada obe varijante istovremeno. Tendencija u pravopisu srpskog jezika jeste danas da se izbegavaju navodnici, da bi se tekst rasteretio, osim kod upravnog govora. Zbog toga su svi nazivi knjiga, pesama, zbirki, dokumenata i sl. navedeni u italiku, tj. iskošeni.
Dodatno su boldovani, zbog procene da bi bili upečatljiviji i da bi stranica bila preglednija za čitanje, tj. da bi se izbegao zamor u čitanju. Predlažem da se svakako izbace navodnici, kao suvišni.
Mišljenja sam da je i boldovanje doprinosilo preglednosti teksta.
Pozdrav Boris M (Z) — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik Boris Z (razgovor • doprinosi)
Kutijica
Dakle, ne trebamo imati sto kutijica za biografije. Šablon koji sam ja ubacio će se koristiti za ubacivanje Ličnih podataka. Zato treba standardizovan šablon. -- Bojan Razgovor 20:19, 27. decembar 2010. (CET)
- Osim toga, ne vidim zašto je "ovako bolje" (kako je korisnik 188.2.162.96 komentarisao njegovu promjenu)? --Kašter (razgovor) 16:13, 1. januar 2011. (CET)