Razgovor s korisnikom:JustUser/4
OVA STRANA JE ARHIVIRANA. NE UPISIVATI; BRISATI; DODAVATI!
Sadržaj
- 1 Pitanjca
- 2 Sastanak u nedelju, 18. februara
- 3 Banja Luka
- 4 Pomoć
- 5 Opet ja
- 6 Hvala
- 7 Ode mi prstić...
- 8 Anonimni korisnik koji je zaboravio šifru
- 9 Brisanje
- 10 hvala:)
- 11 Lepo ponašanje
- 12 Prihvaćeno
- 13 Kordova
- 14 Srpska sela
- 15 Simultane izmene
- 16 Kordoba drugi put
- 17 Hvala na dobrodošlici
- 18 Dani
- 19 Koka...
- 20 Opet ja...
- 21 Dupliranje referenci
- 22 Šablon:Grafikon piramida
- 23 Postavljanje referenci
- 24 Javorje (Srbija)
- 25 Masovni unos
- 26 Železnički plug...
- 27 Sastanak uživo, nedelja, 15. april
- 28 Dvojac ...bez kormilara
- 29 Ideje
- 30 Tisa
- 31 Pčelica
- 32 Kečua
- 33 Ko bre čačk'o, i šta?
- 34 Vidi, se vidi...
- 35 Sastanak
- 36 Skok udalj
- 37 Standardnizovana vojna terminologija
- 38 Korenje..
- 39 Šablon
- 40 Aj, bre vrni emajl...
- 41 Masovni unos srpskih sela
- 42 Sličica
- 43 Zvučni zapis - Almogaveri
- 44 Admin
- 45 Predloz za natpis na majici
- 46 Spisak
- 47 Ponašanje šablona
- 48 Aj ne bilo ti zapoveđeno...
- 49 Slike aerodroma
- 50 Zašto?
- 51 Nekoliko pitanja
Zdravo, šta ima?:) Ja imam nekoliko pitanjca, a mrzi me da ih stavljam na trg jer mi se desilo već da mi pitanja na trgu razno prođu neopažena, pa reko' bolje da pitam direktno nekog. Elem.... 1. Da li mogu da sama prijavim svoj članak za sjajan?
2. Da li mogu da prijavim članak za sjajan ako je uglavnom prevod sa drugih Vikipedija?
3. Da li mogu da prevedem (uglavnom) na primer tekst koji je objavljen u nekom časopisu ovde u Španiji? U stvari, ne mislim da prevodim sve od reči do reči, već da mi tekst koji imam služi kao vodilja za pisanje članka, jer je tekst mnooogo dugačak, a ja bih onda odabrala delove i uklopila tako da to na kraju ispadne kraći ali jednako dobar tekst. Da li mogu to da uradim?
4. Da li mogu da skeniram sliku iz časopisa? Mada možda bolje da pitamo ovo Kaleta???
Unapred ti se zahvaljujem na pomoći. :)--Maduixa 19:06, 9. februar 2007. (CET)Odgovori
Hvala, Džast! Ako se setim još nečega, eto mene opet.:)--Maduixa 22:38, 9. februar 2007. (CET)Odgovori
Ok. Hvala na informaciji. Treba onda to da ubacim na nekoliko kraćih članaka koje sam napravila...--Maduixa 00:28, 10. februar 2007. (CET)Odgovori
Zdravo. Pozivam te da dođeš na sastanak u nedelju, 18. februara 2007. povodom dve godine od formalnog postojanja naše zajednice (15. februara 2005. smo se prvi put videli uživo). Sastanak će se održati u tribinskoj sali Doma omladine od 17 časova (ulaz iz Makedonske, prvi sprat, prostorija do Američkog kutka). --Miloš Rančić (r|pričaj!) 18:36, 14. februar 2007. (CET)Odgovori
Ako si u prilici da stigneš, obavezno pogledaj članak Vikipedija:Uživo/nedelja, 18. februar 2007. i samopozovi se da daš neku ideju za priču. Takođe, na sastanke obično nosimo pivo i slično :) --Miloš Rančić (r|pričaj!) 18:36, 14. februar 2007. (CET)Odgovori
Pozdrav. Vidio sam tvoj prijedlog za naseljena mjesta i gradske četvrti Banjaluke. Mislim da to i nije baš za enciklopediju. Treba napisati kakve – takve članke o tim mjestima, jer ne bi valjalo da se baš sve crveni. Pošto su naseljena mjesta većinom sela (krajiška, a ne vojvođanska) sa malim brojem stanovnika, teško je o njima napisati bilo šta. Možda tek po 2-3 rečenice za Bočac, Bronzani Majdan, Drakulić, Potkozarje i Krupu na Vrbasu, a za ostala ne vjerujem. O gradskim četvrtima bi moglo, ali prvo treba napisati nešto o nekima od njih, pa tek onda praviti linkove.--Slobodni umjetnik 01:34, 16. februar 2007. (CET)Odgovori
Ti si mi poželeo dobrodošlicu pa rekoh ajde tebe da pitam: Napisao sam neke nove članke, ali kad dodam linkove na njih u svom profilu neke mi prikazuje kao da nisu napisani. Takođe pokušao sam da odem na jedan od tih "nepostojećih" članaka, konkretno na elektronska trgovina i ponovo paste-ovao članak, al sad kad odem na npr. stranicu B2B i pogledam šta je povezano na nju vidim da ima dva članka elektronska trgovina. U čemu je problem?
zaboravih da se potpišem Pilenc 13:14, 16. februar 2007. (CET)Odgovori
Zahvaljujem na pomoći. I molim te kad saznaš u čemu je bio problem s ovim, a i ostalim člancima, da mi javiš da se ubuduće pripazim --Pilenc 10:35, 17. februar 2007. (CET)Odgovori
E, htedoh da te zamolim da iѕbrišeš ovu stranicu Midz. Premeštala sam sa Myst na Mist, ali mi se omakao prst i ispritiskah nehotično dugmenca koja nije trebalo...Sori, malo sam trapava danas.:)--Maduixa 23:23, 19. februar 2007. (CET)Odgovori
Zdravo Imam problem sa prijavo. Mislim da sam zaboravio šifru. Zatražio sam da mi pošalju, ali je nisam dodio iako je pisalo da je šifra poslata?
- Prvo, zaboravio si da se potpišeš, što je jedan lep običaj, ali nije ni strašno ako omaneš. Drugo ne znam jesi li skroz frišak i koliko imaš iskustva sa Vikipedijom ili internetom uopšte. Kada zaboraviš šifru, možeš tražiti da ti se pošalje mejlom (i ako se sećaš koji si mejl prijavio) biće ti uskoro poslata, gde je to uskoro rok od nekoliko minuta. Ako ti nije stiglo obaveštenje onda si malko zeznuo stvar sa adresom. Pa ako je već dotle došlo, lepo se ponovo prijaviš sa novim imenom i kreneš iz početka. Nije strašno i ne bi bio prvi kome se to dogodilo. -- JustUser JustTalk 01:20, 20. februar 2007. (CET)Odgovori
Milens -ja sam anonimni korisnik koji ima problema sa šifrom. Zabeležena je valda moja IP adresa. Zar ne? Još uvek imam problema sa šifrom.Nemogu da se registrujem a spremio sam još neke zanimljive člakne koje želim da postavim.
- Premestio sam ti svo tvoje pisanije na dno iz prostog razloga što je to jedini način da se snađem. Očigledno je jedini način da se prijaviš sa novim imenom. Nešto kao Milens2 ili nešto slično, pa onda zapamtiš svoju šifru i usput čekiraš polje da te sledeći put automatski uloguje na sajt kad skočiš na vikipediju. Tvoja IP adresa ne znači puno za pronalaženje tvoje lozinke. -- JustUser JustTalk 21:34, 22. februar 2007. (CET)Odgovori
Ma ima gomila stvari za brisanje, ali ono što nije toliko očigledno stavljam sa strane za kad budem imao više vremena. Statistike beležim manje više redovno. Poslaću ti uskoro --Φ ί λ ι π π ο ς | ⌘ 13:48, 23. februar 2007. (CET)Odgovori
Hvala na precrtavanju:)... Nego, htedoh da te pitam nešto... Vidim da naša Viki ima mnogo manje dugmića nego na primer engleska ili španska. Na primer, nema dugmeta za to precrtavanje, ili za postavljanje referenci, ono <ref> itd... Da li postoji neka mogućnost da se prošire te opcije koju ja ne znam, ili je to što ima i sve što ima, a ostatak moram peške, to jest da učim na pamet šta moram da stavnjam da bih dobila određene efekte? Izvini ako je moje pitanje malo konfuzno, ali meni Internet, i uopšte informatička teorija i terminologija nisu baš jača strana...--Maduixa 01:35, 25. februar 2007. (CET)Odgovori
--T 01:38, 25. februar 2007. (CET)Dragi JustUser, nisam zadovoljna načinom kojim ste mi se obratili pre mesec dana. Takođe ne vidim da nas virtualna "pripadnosti" Vikipediji čini prisnim prijateljima kojima se obraćate "na ti". Pregledajući pravila korišćenja i ponašanja na Vikipediji nisam primetila da je zabranjeno napisati svoj kratak c.v.u kojem se nalaze najosnovniji biografski podaci, tako da nije bilo potrebe davati mi packe i učiti me lepom ponašanju. Još jedna napomena, napisati da je neko rođen 1974. godine je podatak, a rođen 1974. godine, kada su se najpametniji ljudi rodili, je pristrasan komentar. Hvala što ste izdvojili malo vremena za mene. U nadi da ćete sledeće godine svog detinjstva provesti u blagostanju, pozdravljam Vas. S poštovanjem, Tea DimitrijevićOdgovori
Dragi Dragane, izvinjenje prihvatam i ne brinite, ne stičem utisak o nekome samo na osnovu jedne prepiske. Uskoro ću, sa velikim zadovoljstvom, pokušati da doprinesem širenju Vikipedije. Hvala Vam što ste izdvojili vreme za mene i pozdravljam Vas.S poštovanjem, Tea Dimitrijević --213.137.124.203 15:38, 25. februar 2007. (CET)Odgovori
Molim te da vratiš na Kordovu, jer je po pravopisu, Kordova a ne Kordoba. Špansko B i V se uvek transkribuju kao V. Ja sam napravila već sva preusmerenja sa Kordoba na Kordoba, za sve Kordove koliko ih ima na svetu. Kao što već rekoh u razgovoru, kad sam ja mogla da progutam to V pa možete i vi ovde na Vikipediji. :):)--Maduixa 19:47, 27. februar 2007. (CET)Odgovori
Ja sam isto kao i ti bila zaprepašćena kad sam to čula, a to sam saznala iz jednog od razgovora sa našim BBašićem, pa sam teška srca prebacila na pravilno - Kordova. E, sad... Šta da ti kažem? Vež znaš kako to ide ovde na Viki, pa ti odluči. Mene mrzi da se svađam i prepirem i dokazujem da treba pisati po peavopisu, dosta mi je bilo od poslednji put kada se radilo o tome da li mere treba pisati ćirilicom ili latinicom. Pravopis kaže da je Kordova. A šta kaže Vikipedija?--Maduixa 19:59, 27. februar 2007. (CET)Odgovori
PS: Trebalo je da promenim i u samom članku, ali sam verovatno ostavila za neki drugi put kad budem imala više vremena i tako se zaboravilo...--Maduixa 20:01, 27. februar 2007. (CET)Odgovori
OK. Nego, kada vratiš, proveri da li idu ok usmerenja sa Kordobe, jer sam ja odatle sve preusmerila na Kordovu, baš iz tog razloga što je ustaljeno Kordoba, a ne Kordova.--Maduixa 20:09, 27. februar 2007. (CET)Odgovori
- Hm. Malo sam pogrešila, ali ipak ostaje Kordova. Citiram Klajna.
- "U španskom B između vokala ima zvuk sličan našem V, ali se kod nas prenosi sa B. Kuba, Ibanjes, San Sebastijan itd. Izuzetak su samo Havana (šp. Habana) i Kordova (šp. Córdoba), imena koja u svim evropskim jezicima po tradiciji imaju V. Ime ili nadimak Cordobés treba prenositi kao Kordobes." Ivan Klajn, Rečnik jezičkih nedoumica, četvrto izdanje, str. 190.
Prekopiraću ovo i na stranu za razgovor.--Maduixa 20:17, 27. februar 2007. (CET)Odgovori
Maduiša, Maduiša, zar toliko nejasno pričam? :) Pogledaj još jednom šta sam napisao u tom razgovoru (poruka od 18.43, treći pasus; tamo se takođe nalazi i komentar na odrednicu iz Klajnovog priručnika).
Pozdrav,
Bbasic 01:43, 28. februar 2007. (CET)Odgovori
- Izvinjavam se zbog zbrke. Izgleda da i Klajn ponekad zakaže, a s obzirom da imam samo Klajna... Ali i tome će uskoro doći kraj, jer se nadam da ću za vrlo kratko vreme moći da pazarim i taj čuveni Pravopis (sva izdanja!), pa neću više da pravim zbrke. Aj opet, vrati na Kordobu. Ja sam već u višeznačnoj odrednici Kordova promenila sve na Kordoba (ionako ima samo jedan aktivan link, Kordoba (grad u Španiji). Sad treba vratiti preusmerenja sa Kordova na Kordoba i sa Kordova (grad u Španiji) na Kordoba (grad u Španiji). Još jednom, stvarno mi je žao, ali šta ćeš, nikonije savršen. :):):)--Maduixa 10:01, 28. februar 2007. (CET)Odgovori
Pošto vidim da te interesuje tematika samo da ti javim da radim na jednom od mogućih budućih izgleda srpskih sela. Pogledaj Korisnik:Jovanvb/Gračac. Ovo je iz statističkog godišnjaka, i to ne sve. Koliko znam biće moguće da se doda još i poštanski kod, nadmorska visina, geografske koordinate i polžaj na mapi Srbije (šablon:Location map). Verovatno i ono u južnom/severnom... delu centralne srbije/vojvodine, a verovatno i registarske tablice. Za sada mislim da je to otprilike to. Naravno probaćemo da nađemo još podataka. U drugom krugu bi možda mogli da dodamo i u blizini kog većeg grada se nalazi, ali to je samo ideja. --Jovan Vuković (r) 15:20, 28. februar 2007. (CET)Odgovori
- Ok, kad završiš možemo da spojimo :) --Jovan Vuković (r) 19:33, 28. februar 2007. (CET)Odgovori
Nigde se ne može videti da je neka izmena simultana. Radi se o sledećem: ako ti i ja otvorimo članak za izmene, i `istovremeno` ga uređujemo, i ti snimiš pre, ja ću dobiti sukob izmena. To su svi iskusili.
E, ali pretpostavimo relativno redak slučaj da smo ti i ja napravili identičnu izmenu. Ti snimiš prvi, i tvoja izmena prođe. Ja nakon tebe kliknem na `snimi stranicu`, softver utvrdi da je članak već u stanju u koje ja želim da ga dovedem, i ne prijavljuje mi sukob izmena, ali i ne uvažava moju izmenu (kao da sam napravio praznu izmenu). Ja čak nisam ni svestan da moja izmena nije prošla, dok je u istoriji članka (ili skorašnjim izmenama) ne potražim, i vidim da ona ne postoji (a da mesto nje stoji tvoja iemzna). -- Obradović Goran (razgovor) 15:10, 2. mart 2007. (CET)Odgovori
- Pa, sem ako u softveru postoji neka opcija za koju ne znam, ne možeš, moraćeš da mi veruješ na reč. Mislim, naravno, ostalo je kod mog provajdera verovatno u logovima da sam ja poslao takve i takve podatke, kao i u logovima servera preko kojih je moja izmena do servera Vikipedije... Sve što ti treba je sudski nalog, i možeš da proveriš :R -- Obradović Goran (razgovor) 15:15, 2. mart 2007. (CET)Odgovori
Ah Džast ala si vickast na trgu! Milošu će reference na nos da izađu, prokleće dan kad je uopšte pokrenuo tu temu. Nego, ajde bre vrati onu Kordovu na Kordobu, lepo sam se izvinila i to na tvojoj strani (skroluj malo naviše, ako si propustio moj komentar posle Bašićevog), a ti ništa, ignorišeš me
... --Maduixa 15:36, 2. mart 2007. (CET)Odgovori
Eto, vi'š kako sam ja znala da nisi ni pročitao moje tako lepo sročeno izvinjenje...
Nego, kad smo već kod referenci... Ja ne znam da ih stavljam. Nešto mi je Kašter objašnjavao pa mi je poslao i ovu stranicu Šablon:Trik nedelje/6, ja sledila uputstva, ali na kraju od mojih referenci ispade mućak. Moj problem je što ja ponekad navodim više puta u tekstu istu referencu, i ne znam kako da to napravim sa referencama :[1] nego to radim sa [:http://www.adresa.com opis adrese] pa umesto tamo opis adrese, stavim broj. Možeš videti kako sam to uradila u DK ili u Novoj komediji. Pošto si bio toliiiko strpljiv sa mnom prvog dana kad sam došla na Viki (na čemu sam ti večno zahvalna!), da li bi mogao opet da se naoružaš strpljenjem pa da mi objasniš kako to ide sa referencama?--Maduixa 16:05, 2. mart 2007. (CET)Odgovori
Jao, pa ti si sve sam uradio! Izvini, ja se zanimala drugim stvarima. Sutra ću da pogledam kako si to uradio pa ću da pokušam isto u Novoj komediji. Ako mi ne uspe, opet ću da ti kukam...:) Mnogo ti hvala...:):):):)--Maduixa 01:40, 3. mart 2007. (CET)Odgovori
Umesto svih ovih divnih linkova koji pomažu korisniku na Vikipediji, koristim sopstveni, genijalni, lični, sveznajući živi izvor: iskusnog, priručnog Vikipedijanca u kući. Džazmin 00:39, 10. mart 2007. (CET)Odgovori
Komšija, čitam redove sa sastanka koji ste imali u nedelju. Pa navrati do Kovina, porazgovaraj sa Zolijem (pošto se preselio tamo), ili navrati do njegove radnje u Skorenovcu pa lepo kupiš nešto svežeg peciva, kore ili domaćeg testa za supu, pozdraviš ga u moje ime ( a tek da vidiš kojeg vučjaka ima!), pa odeš do mesare kupiš dimljene kobasice (pravo su čudo i jeftine), napraviš nekoliko slika (a i onu iz centra sela) i ispunio si vikend.----László (talk) 00:57, 16. mart 2007. (CET)Odgovori
- Nema brige, ima šanse da na leto skoknem malo do Pančeva i Skorenovca, pa ću imati šanse da napravim i slike i još neke stvari da obavim. Mislim, nije nikakav problem sa slikama, nisi mi ostao dužan, u svakom slučaju hvala na dobroj volji. PS-možda ću ja iz Kanade pre stići do Kovina nego ti! :o))----László (talk) 01:37, 16. mart 2007. (CET)Odgovori
Ma imaju smešnu politiku da brišu fotografije gde je vidljiv trejdmark. Tipa, ne smem da slikam flašu Kokakole, jer se vidi zaštitni znak i uopšte one gaće od flaše Kokakole. Smešno --Φ ί λ ι π π ο ς | ⌘ 12:15, 16. mart 2007. (CET)Odgovori
- Hehe.. spotove repera. Naravno da ne. Elem, videćemo da li će sad ponovo da se obriše odatle. Ako da, nakačiću ovde. Niko neće mene da ograničava (!) --Φ ί λ ι π π ο ς | ⌘ 18:46, 17. mart 2007. (CET)Odgovori
Obratio sam ti se za pomoc pre oko mesec dana, al jos uvek nema odgovora ni resenja, pa me zanima jel ima nekih pomaka u vezi mojih duplih i nedostajucih clanaka? --Pilenc 09:56, 18. mart 2007. (CET)Odgovori
Nisi, dakle, otvorio ta dva članka. :) Označeni su za spajanje, jer ovaj prvi ima latinično a u imenu. --Φ ί λ ι π π ο ς | ⌘ 10:44, 18. mart 2007. (CET)Odgovori
- Ako koristiš FF ili IE, URL-ovi su enkodovani, pa se prikazuju oni procenti i razna slova i brojevi. Latinično a je prosto a, odnosno nije enkodovano. --Φ ί λ ι π π ο ς | ⌘ 11:29, 18. mart 2007. (CET)Odgovori
Može li pojašnjenje kako se dodaje grafik. Kad npr. imam 70 muškaraca od 0-4 godine i 65 žena iste dobi šta trebam da pišem u ona dva polja u sredini. Kao ovde ({{Врста лево десно|0-4|yellow|70|???|???|65}}) --Jovan Vuković (r) 18:22, 19. mart 2007. (CET)Odgovori
- Ok valjda sam ukapirao, probacu kad se vratim iz skole. Mozda stvarno treba probati na kresu da ne smaramo ovde. Takodje treba videti sa goldfingerom da nam da podatke za postanske kodove (rekao je da to ima) a cini mi se da ima i nadmorsku visinu. E sad problem su koordinate. To cu da vidim sa makedoncem Milosem, on je skidao sa neke americke sluzbe koordinate za Mk. Tu je bilo i za sr. Takodje treba pokusati sa nalazenjem jos nekih podataka. Ja sam sa onog jednog sajta na koji si ti linkovao dodao obliznja mesta (do 5 km). --Jovan Vuković (r) 07:51, 20. mart 2007. (CET)Odgovori
Opet ja, moram da kukam. Ne znam gde grešim, ali ne znam kako da ponovim referencu kada je u pitanju neka web stranica. Nemam problema da navedem istu ref. više puta u tekstu ako je ref. neka knjiga, ali ako je neka web str. dešava mi se sledeće: Konkistador - pogledaj ref 15 i 16. Trebalo bi da bude jedna te ista, tj, 16 treba u stvari da bude ponovljen 15, ali mi ne uspeva. Pliiiz učini nešto jer ove reference "će da me poludu!!!"--Maduixa
kaži 16:33, 21. mart 2007. (CET)Odgovori
Ovaj članak je označen za sređivanje. Hteo bih da znam, šta su konkretne primedbe? (Da ne bih grešio sledeći put.) A druga stvar koja me interesuje je oznaka "podebljan tekst". Hvala. Pozdrav --Vl 23:17, 25. mart 2007. (CEST)Odgovori
Dragane ne znam da li si obavešten, ali slovenci su nas danas pretekli [1].--Fica Blok38 (razgovor) 14:42, 26. mart 2007. (CEST)Odgovori
- Fićo, može to i ovako da se napiše ;-). --Brane Jovanović, DGzS <~> 14:49, 26. mart 2007. (CEST)Odgovori
...dodao sam ono što su Nemci imali.Ali to je samo jedan stavak bio. Nisam vido da bi Nemci pomenuli da je taj plug upotrebljen i kod nas. --Mile 21:16, 26. mart 2007. (CEST)Odgovori
Imam vanredno zadovoljstvo i spamersko zaduženje da te u ime svih Vikipedijanaca pozovem da prisustvuješ jednom od naših tradicionalnih nedeljnih sastanaka :) Sastanak će se održati u tribinskoj sali Doma omladine, prvi sprat, ulaz iz Makedonske, sa početkom u 17 časova. Atmosfera neformalna :) Probaćemo da ne pričamo o masovnom unosu, mada obećanja ne dajem :) Za dodatne informacije možeš kontaktirati Filipa. Do skorog viđenja (nadamo se :)) --¡¿Kale?! 23:13, 11. april 2007. (CEST)Odgovori
Kako radimo ove stvari (novi korisnici) u tandemu! :-)--Goldfinger 14:02, 13. april 2007. (CEST)Odgovori
- Molim te pogledaj na trgu stranicu za ideje i ostavi komentar o zadnjoj ideji (narabno ako hoćeš)Milens2
"Poštovane kolege iz Srbije, ovo je veoma zanimljiv članak i bilo bi lepo da se prevede"- to je naslov Pa ništa strašno, čovek (Tamaš)je pronašao članak u kome se objašnjava kako zajedničkim snagama (Madjarska & Srbija) da se reguliše tok Tise i kako da se zajedničkim snagama izbegnu poplave koje Tisa prouzrokuje. U daljnjem tekstu navodi količinu vode koja prolazi kroz korito Tise u određenim godišnjim dobima itd, itd. Sve u svemu ako nekog stvarno interesuje, a radi u vladi, ja ću mu prevesti ceo tekst. :o)----László (talk) 00:28, 24. april 2007. (CEST) Nije ništa nekulturno (ako je nešto nekulturno onda je ostaviti poruku bez potpisa ili kontakt adrese za odgovor zainteresovanima).Odgovori
Malo sam prelistao ostale vikipedije i na Mađarskoj stranici za razgovor sam jedino pronašao isti tekst koji je stajao na našoj stranici.
Tomcsányi Mihály okl. építészmérnök, városépítész, É1 01-2216/04
Budapest, 2003.07.05
1042 Budapest, Petőfi u. 20, VI/31 mobil: 0630 9702 741 e-mail tomcsanyi.mihaly@t-online.hu
Po svemu priloženom, ovo je izvod iz disertacije gospodina Tomčanji Mihalja, građevinskog inžinjera, iz 2003 godine (gde on zadržava sva prava za tehnička rešenja i daje samo prava publikacije svoga rada) pod naslovom Koncepcija regulisanja vodotoka Tise. Tako da ne vidim šta bi mi kao vikipedijanci tu mogli da uradimo, jedino kažem, ako je neko zainteresovan za ulaganja (mislim na vlade obe zemlje) može se dati prevod, kontakt ili nešto slično. Pozdrav----László (talk) 16:35, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
Zahvaljujem se na priznanju. :)--Maduixa kaži 13:59, 24. april 2007. (CEST)Odgovori
E, molim te, promeni na ovoj stranici: Vikipedija:Šabloni/Jezičke kutijice tamo gde piše Kešua jezik u Kečua (jezik). Napisala sam članak-klicu o tom jeziku tako da ne mora da stoji tamo crveno, a osim toga, pogrešan je i naziv - kaže se kečua a ne kešua. Ne zaboravi i kutijicu sa strane, gde piše kešua na Vikipediji, koja vodi ka Vikipediji ka tom jeziku. Ja sam editovala stranicu, ali se ne snalazim baš, s obzirom da su svi jezici upisani u obliku šablona, koje ja ne umem da nađem. Fala.--Maduixa
kaži 15:30, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
Ej bre, pa ti meni niš' ne veruješ:):)... Jezik se zove kečua. Možeš napisati i kečua jezik, ako više odgovara pa napraviti neko preusmerenje ili premestiti stranicu. Kečua, kao Navatl ili Ajmara, isto ime se koristi i za narod i za jezik...
Greška. Sorry. Navatl je samo jezik. Nije narod. Narod je Asteci.--Maduixa kaži 16:13, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
A što se čačkanja tiče, pa plovim ti ja tako po vikipediji pa svašta nađem...--Maduixa kaži 16:14, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
Pa nije Delija baš tolika Baba Roga! Kad ti kažem, kaže se kečua. A i ako ispadne da nije, nije kraj sveta. Gore je držati kešua, što svakako nije tačno. Ja sam na fakultetu učila o jeziku kečua, i nikad mi nisu pomenuli kečuanski jezik. Kako bi onda bilo sa ajmarom? Ajmaranski? Znam ja šta tebe buni - kečuanski mnogo lepo zvuči i liči na sečuanski, a taj pridev i te kako postoji. Mislim da su u principu sve tri verzije dozvoljene - kečua jezik, kečuanski jezik čak i kečua (jezik). Popravi samo ono š, molim te. A ako baš hoćeš, će pitam Deliju, ili će pogledam u moj ćitap kad stignem kući (sad ga i ja imam, eeeee....
)--Maduixa
kaži 16:26, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
Vidi se, vidi, al'prvo ja treba da odem tamo i da pogledam... ... Nisam ni gledala tamo kad sam ti pisala poslednju poruku. Sori. Sve je OK.--Maduixa
kaži 16:35, 25. april 2007. (CEST)Odgovori
Imaju fotke Brane i Milant. Ja imam samo nekoliko na svom mobilnom... ali nemam vremena sada da se bakćem sa njima - sutra kolokvijum kod Zokija. --filip ⁂ 11:11, 27. april 2007. (CEST)Odgovori
Kad si se uključio u razgovor o ovom pojmu da te zamolim za pomoć.Neki anonimni korinik mi je ispravio dva članka sa netačnim podacima. Mislim da nije zlonamerno ali greši. Karl Luis jeste skočio 8,91 ali sa vetrom u leđa od 2,9 i rezultat nije priznat što se vidi iz priložene tabele. On je skočio i 9,14 ali sa prestupom. (ja sam skočio 1o m, ali niko nije vidio). Zvanični rezultati i rekordi su priznati samo kad ih verifikuje IAAF. Napisao sam "anonimnom" na njegovoj stanici za razgovor kulturan duži tekst. Mislim da se neće više ovo dešavati, a ako bude ponovo,zamoliću za blokiranje. Ja pratim svoje tekstove, ali često moram ispravljati slučajne i zlonamerne prepravke nakih anonimusa.Pozdrav--Drazetad 11:33, 27. april 2007. (CEST)Odgovori
Problem sa vojnom terminologijom je što baš nije u potpunosti standardnizovana (na primer u nekoj literaturi stoje jager a u drugoj lovački odredi) i shodno tome poenta celokupne rasprave je da se odluči šta prihvatiti i da prilikom prevođenja prihvatimo samo jednu od mogućih opcija. --Vojvoda 15:23, 28. april 2007. (CEST)Odgovori
- I uzgred kad je sledeći sastanak. --Vojvoda 19:58, 28. april 2007. (CEST)Odgovori
E super što te uhvatih lepo raspoloženog. Možeš li da pojasniš zašto je . Tačno je da
ali taj minus ne sledi iz korena, već iz činjenice da se kvadriranjem gubi znak tj. iz kvadrata.--Mihajlo Anđelković { talk } 19:29, 30. april 2007. (CEST)Odgovori
Okej slažem se oko rotacije y = x² za 90cw.
- JustUser> Na kraju kad spomeneš koren, na šta misliš? Mnogo češće se misli na operaciju nego na funkciju.
Touché, ovde pak moram da napomenem da se danas jednoznačni koren koristi u kompletnoj IT infrastrukturi, a da su slučajevi gde je i „ona druga“ vrednost potrebna relativno retki u poređenju sa ostatkom a realizuju se na gore opisan način. Bijektivna f-ja jeste pogodnija za rad od nečega drugog.
Primer: . Slažeš se da ako je rezultat korenovanja neki broj, onda valjda treba nešto sa tim brojem dalje da se radi. Moguće je da ovakvo sabiranje ima primenu ali nije češće od običnog jednoznačnog sabiranja.
Dakle ne bih mogao da kažem da je kv. koren kao sirova inverzija kv. f-je češće korišćen, a time ni da se složim da se na njega češće misli kada se kaže koren.
Poenta: članku kvadratni koren treba dorada. --Mihajlo Anđelković { talk } 13:02, 1. maj 2007. (CEST)Odgovori
Ali da ne dužimo. Slažem se da i to treba da se nalazi u članku ali članak treba srediti. Nemoj uzeti za zlo ako te u toj akciji preteknem.--Mihajlo Anđelković { talk } 14:00, 1. maj 2007. (CEST)Odgovori
- JustUser> pritisneš kvačilo, ubaciš u treću, pritisneš gas do daske, sačekaš da mašina počne da urla ko nenormalna, naglo pustiš kvačilo i .... let`s burn some tires... mislim da bi ukratko to bilo to.
I najduže putovanje počinje običnim korakom. Umerenost u svemu.--Mihajlo Anđelković { talk } 15:36, 1. maj 2007. (CEST)Odgovori
Za početak je dosta i podeliti ono što postoji na sekcije i možda reći koju reč više. Ja ću to kasnije, večeras.--Mihajlo Anđelković { talk } 16:13, 1. maj 2007. (CEST)Odgovori
Jedan deo se nije dobro prikazivao, pa kad sam ušao da to sredim i ono sam promenio automatski u notepad-u. Ako to smatraš pogrešnim, vrati moju izmenu, samo pazi da poslednja grupa opština bude prikazana kako treba.--Paun 02:17, 4. maj 2007. (CEST)Odgovori
Pa da mogu da ti pošaljem atačment, to jest korel onaj o Karlovom nasleđu...--Maduixa kaži 23:39, 7. maj 2007. (CEST)Odgovori
Kako funkcioniše masovni unos srpskih sela i mogu li i ja da se pridružim?--Vojvoda 10:11, 8. maj 2007. (CEST)Odgovori
- Kada se ovo završi kako treba koliko novih članaka očekujemo. I još nešto da li je moguće podesiti da se šabloni na dnu stranice otvore automatski a da se uklanjaju opciono a ne obratno kako je sad. Pogledao sam onaj slovenački spisak spiskova o kome ste govorili na sastanku i to je stvarno glupo i besmisleno. Čist broj bez enciklopedijskog smisla. --Vojvoda 11:14, 8. maj 2007. (CEST)Odgovori
No problem. Samo ti odmori. I ja ću Nigde se ne žurimo...--Maduixa
kaži 01:19, 9. maj 2007. (CEST)Odgovori
Pa šta je to???? Pa to je super super super, kad bi moglo da se ugodi kako treba, jer ja sa kablovskim internetom na poslu čujem dosta isprekidano. Videću kod kuće, tamo mi je internet (čini mi se) jači, imam 4mega... Ko je taj prof. Delić? Naš Delija? Nemoj mi reći da je to njegov glasić. Liči na nekog gimnazijalca kome su tek počeli da izlaze brčići...
Jel nije moguće da se to sredi? Ako ja ovako čujem, onda onaj sa 56k nema šanse ni da ga otvori, a kamoli da ga čuje...
--Maduixa
kaži 16:04, 10. maj 2007. (CEST)Odgovori
Probala sam i kod kuće i isto je. Ne kapiram ja baš mnogo kakva je ono firma i kakve to usluge nudi, mada je web urađena prvoklasno, nema šta. Glas - sad sam videla da je ženski, al moram da ti priznam da mi se ne sviđa taj akcenat koji ima. Mnogo ga razvlači i više mi liči na neku boegradsku šmizlu nego na lalinku. Meni lično za takve stvari važi samo dikcija starih spikera sa dnevnika RTB, onih od pre rata (ovog našeg), koji su nažalost, kao i dinosauri, izumrli...--Maduixa kaži 22:13, 10. maj 2007. (CEST)Odgovori
Zahvaljujem. Sad nas je jedan više. ;-) --Mihajlo Anđelković { talk } 21:12, 10. maj 2007. (CEST)Odgovori
Na BoingBoing-u. --Brane Jovanović, DGzS <~> 09:39, 11. maj 2007. (CEST)Odgovori
Jesam.--Rade Nagraisalović 11:12, 11. maj 2007. (CEST)Odgovori
Zanima me ko je zadužen za programiranje na našoj vikipediji. Ako ste to vi hoću da predložim da se ponašanje šablona promeni tako da se ne skrivaju automatski kao što je sad (mislim da je ovako i na engleskoj vikipediji).--Vojvoda 10:31, 14. maj 2007. (CEST)Odgovori
- Jel ima neko upustvo kako se to radi. I jel se to podešava za svaki šablon pojedinačno. A pre nego što bih promenio konsultovao bih se sa korisnicima da vidim da li se slažu. Pozdrav, --Vojvoda 20:36, 14. maj 2007. (CEST)Odgovori
Brisni ovo: Franc Jozef I, da mogu da prebacim ovo: Franjo Josip I. Uklanjam posrbljavanje stranih careva. Fala.--Maduixa kaži 00:16, 15. maj 2007. (CEST)Odgovori
Ma, te slike su tako bezveze označene - kod nas su bile kao "slobodna upotreba" a na en su trenutno "promotivne bez obrazloženja poštene upotrebe" tj. otvorena sezona lova, mogu se obrisati po kratkom postupku. Da ne pominjemo da o poštenoj upotrebi nema ni primisli - prikazane su stvari koje svako može da slika, samo ako se nađe na dotičnom aerodromu. --Brane Jovanović, DGzS <~> 10:12, 18. maj 2007. (CEST)Odgovori
- Ne znam šta da kažem sem "dešava se i to"; mada, ovde nisu jedino slike problematične. --Brane Jovanović, DGzS <~> 10:19, 18. maj 2007. (CEST)Odgovori
Zašto na srpskoj vikipediji imamo ovo: Srpski / Srpski. Pitam vas kao jenog od viđenijih administratora i nemam nameru da „unosim nemir u zajednicu“ nego pitam iz čiste radoznalosti. Pozdrav, --Vojvoda 11:59, 18. maj 2007. (CEST)Odgovori
Imam nekoliko pitanja:
- kako se navode dijalozi. Da li običan tekst ili je prihvaćeno neko drugo rešenje (kurziv...)
- jel imamo neko opšte prihvaćeno rešenje pri naslovljavanju naslova o filmovima.
- jel možeš da mi napraviš tabelu na članku Kolegov pakt sa podacima kada je koja zemlja prihvatila sporazum. Treba da ima tri kolone: država, datum prihvatanja i datum ratifikacije. Neka bude u boji i sa zastavama. Pozdrav, --Vojvoda 21:10, 19. maj 2007. (CEST)Odgovori
- Što se dijaloga tiče nije meni problem pravopis. Večeras ću da postavim članak Sastanak u Toariju pa ćete da vidite kako sam ja zamislio da treba da izgleda dijalog pa predložite ispravke ako ima zamerki. Mislim da bi za svaki takav elemekt teksta trebalo usvojiti standard a ne da imamo deset različitih rešenja. Što se one tabele tiče naći ću već nekog. Pozdrav, --Vojvoda 10:21, 21. maj 2007. (CEST)Odgovori
- ^ Insert reference material