Разговор:Цинцар Јанко Поповић/Архива 1

Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Ово изгледа као да је преузето са Википедије. Одакле је овај текст? --Dzordzm (разговор) 18:38, 27. март 2008. (CET)Одговори

Корисник има мало потешкоћа са техничким уређивањем. Преиначио сам шаблон у сређивање. На крају крајева, средићу га ја, ако ништа. --ФилиП 13:20, 28. март 2008. (CET)Одговори
Бимбаша или бинбаша...зна ли неко? Мени све све чини да је бимбаша...--Goldfinger (разговор) 11:39, 31. март 2008. (CEST)Одговори

Навођење литературе

Зашто је подешено да наслови књига буду подебљани? Чини ми се да то ружно изгледа и да није уобичајно у литератури (уобичајно је или обичним словима или искошено).--Војвода разговор 11:04, 22. мај 2008. (CEST)Одговори

Хвала на исправкама.

Обратите само пажњу на следећу ствар. Према правопису или се текст укоси (италик) или се стави под наводнике, а никада обе варијанте истовремено. Тенденција у правопису српског језика јесте данас да се избегавају наводници, да би се текст растеретио, осим код управног говора. Због тога су сви називи књига, песама, збирки, докумената и сл. наведени у италику, тј. искошени.

Додатно су болдовани, због процене да би били упечатљивији и да би страница била прегледнија за читање, тј. да би се избегао замор у читању. Предлажем да се свакако избаце наводници, као сувишни.

Мишљења сам да је и болдовање доприносило прегледности текста.

Поздрав Борис М (З) — Претходни непотписани коментар оставио је корисник Борис З (разговордоприноси)

Кутијица

Дакле, не требамо имати сто кутијица за биографије. Шаблон који сам ја убацио ће се користити за убацивање Личних података. Зато треба стандардизован шаблон. -- Bojan  Razgovor  20:19, 27. децембар 2010. (CET)Одговори

Осим тога, не видим зашто је "овако боље" (како је корисник 188.2.162.96 коментарисао његову промјену)? --Каштер (разговор) 16:13, 1. јануар 2011. (CET)Одговори
Врати ме на страницу „Цинцар Јанко Поповић/Архива 1”.