Поздрав, Jose77. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, Jose77. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће вам боравак с нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године. Од тада смо успоставили различита правила у нашој заједници. Одвојите мало времена и прочитајте следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова Википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник за уређивање Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постављају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге википедијанце
Дугме за аутоматски потпис
Дугме за аутоматски потпис

Потписујте се на страницама за разговор помоћу четири тилде (~~~~) или кликом на дугме које се налази изнад уређивачког прозора — тиме додајете ваше корисничко име, тренутно време и датум. Такође, немојте се потписивати у чланцима.

Пре него што почнете с уређивањем чланака, прочитајте важне напомене о писању српским језиком на Википедији.

Чланци на Википедији на српском језику могу се потпуно равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом, али није дозвољено мешање писама нити изговора у истом чланку. Измене латиницом у ћириличком тексту (и обрнуто) и измене „osisanom” латиницом, односно ASCII-јем, биће уклоњене без одлагања.

Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад! --Филип § 10:38, 7. април 2006. (CEST)Одговори

Слике итд. уреди

Поздрав и од мене, и једно обавештење - замолио бих те да када шаљеш слике на Википедију, не пропустиш да додаш и одговарајућу ознаку за лиценцу. Погледај Википедија:Ауторска права, Википедија:Шаблони/Слике, Википедија:Налепнице за ауторска права над сликама --Бране Јовановић <~> 11:07, 7. април 2006. (CEST)Одговори

 
For a quicker reply, please leave your messages Here

Translation уреди

Sorry, I can't help you with those translations. You need someone with a firmer religious background. It would also help to tell those people what you need the translations for. --Dzordzm 18:02, 9. септембар 2006. (CEST)Одговори

No problem, I will try and ask someone else. In answer to your question, the translated passages would be included in This article. --Jose77 23:52, 9. септембар 2006. (CEST)Одговори

I will try to translate that for you, I hope that I'll finish until 00:30 because it's havy for translation - I have to find appropriate words in serbian language for those quotes. ----_Стеван _-- 00:03, 10. септембар 2006. (CEST)Одговори

Translation уреди

It's done:


„Исус Христ, реч која постаде месо, умријаше разапет на крсту за покајање грешника, Васкрснуше трећег дана и уздже се у рај. Он је једини спаситељ човечански, творац неба и земље, и једини и прави Бог.“

„Света Библија, састављена од Старог и Новог завета, надахнута Богом, једина забележена истина, и норма живота хришћанског.“

„Спасење је подарено милости Божијом кроз веру. Верници се морају ослонити на Свети дух и следити светост, славити Бога, и волети човечанство.“

„Господњи ће други долазак уследити последњег дана, када се спусти из раја, да суди свету: праведницима ће бити подарен вечни живот, док ће грешници бити вечно осуђени.“


It was hard but I did it.

Best regards, - ----_Стеван _-- 01:56, 10. септембар 2006. (CEST)Одговори

Translation уреди

Не бих желео да увредим Стравана који се пре мене потрудио, али ми се чини да превод није баш најтачнији (мислим најприлагођенији спрском теолошком вокабулару), па остављам свој, а онај коме превод треба нека дослучи који ће да употреби. --Djakovac 11:11, 10. септембар 2006. (CEST)Одговори

"Исус Христос, Реч која је постала тело, умро је на крсту ради искупљења грешника, васкрсао је трећега дана и вазнео се на небо. Он је једини спаситељ човечанства, Творац небеса и земље, и једини истинити Бог".

"Свето Писмо (Библија), које се састоји се од Старог и Новога завета, надахнуто је од Бога, једина је писана истина, и мерило хришћанског живота".

"Спасење је дато благодаћу Божијом кроз веру. Верни се морају ослонити на Духа Светога и следити светлости, прослављати Бога и љубити човечанство".

"Други Долазак Господа ће се десити Последњег дана када дође са небеса да суди свету: праведници ће примити живот вечни, док ће грешници бити вечно осуђени".

New Translation уреди

--Djakovac 11:38, 10. септембар 2006. (CEST)Одговори


"Примање Духа Светога, потврђено говорењем језика, јесте потврда нашег наслеђа Царства Небеског".

"Вода крштења јесте сакрамент опраштања грехова и обновљења. Крштење се обавља у природној живој води, попут реке, мора или извора. Онај који крштава, који је већ примио крштење водом и Духом Светим, врши крштење у име Господа Исуса Христа. особа која се крштава треба да буде потпуно погружена у воду са главом погнутом уи лицем надоле".

"Сакрамент прања ногу омогућава ономе који га врши да има удела са Господом Исусом. Он такође служи за непрестано подсћеање да је неопходно имати љубав, светост, смирење, праштање и служење. Свакој особи која прими крштење водом бивају опране ноге у име Исуса Христа. Узајамно прање ногу се практикује кад год је то прикладно"

Превод / Translation уреди

Свето причешће је Света тајна која симболизује смрт Исуса Христа. Помоћу ње можемо да окусимо тело и крв нашег Господа, да стекнемо вечни живот и да васкрснемо на Судњи дан. Причешћивати се треба што чешће. За ову церемонију користи се бесквасни хлеб и сок од грожђа.

Дан „сабат“ (или седми дан недеље, т.ј. субота) је свети дан, кога је Господ благосиљао. Поштује се у знак сећања на стварање света, са надом у вечни мир у будућем животу.

--Јакша 23:08, 22. септембар 2006. (CEST)Одговори

Translation уреди

I'm sory but my english is very bad, so I think thet is better if you ask other wikipedians --Јован Вуковић (р) 10:03, 23. септембар 2006. (CEST)Одговори



Greetings Jose77.

Sorry, but I can't help You, 'cause I don't know how to translate term 'latter rain' on Serbian and I found that rest of the sentence is biased and incomplete.

However, I think that True Jesus Church should have own article. The best for You is to request help on the talk page:True Jesus Church, but, please, read what Wikipedia is not --BokicaK 06:54, 26. септембар 2006. (CEST)Одговори

Sorry, I didn't know that is quote. BokicaK 07:13, 26. септембар 2006. (CEST)Одговори

Ваш кориснички налог ће бити преименован уреди

09:33, 20. март 2015. (CET)