Razgovor o šablonu:Južnoslovenski jezici/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Podnaslovi

Nije loša ideja staviti ove podnaslove (standardni jezici, narečja i izgovori, štokavski dijalekti...), ali gde tu smestiti crnogorski jezik? Jer, on ni u kom pogledu nije standardni jezik i mislim da ga što pre treba skloniti iz spiska standardnih jezika, te jedino ili staviti među lokalne govore, sociolekte i žargon ili pronaći kakvo drugo ime grupi u kojoj se on nalazi. A ni srpskohrvatski, uprkos ustaljenom mišljenju koje vlada na Vikipediji, nije nikakav „drugi“, odelit jezik kojim se više ne koristi. On se danas, istina, raslojio na tri standarda, ali to je jedan narodni jezik i dijasistem. A opet je i njemu više mesto među standardnim jezicima nego crnogorskom... --Đorđe D. Božović (razgovor) 17:31, 19. april 2007. (CEST)Odgovori

Stavio sam ga dole, pod "ostalo".--Paun 19:12, 5. maj 2007. (CEST)Odgovori

Ne postoje centralnojužnoslovenski jezici, već zapadna grupa južnoslovenskih jezika (srpski, hrvatski, bosanski(?) i slovenački). Bugarski, crkvenoslovenski i makedonski su u istočnoj grupi. To je engleski šablon bolje uredio. --Jakša (razgovor) 09:08, 3. decembar 2008. (CET)Odgovori

Ime šablona

Koliko ja znam, ovde nisu u pitanju samo srpski jezici već svi zapadnobalkanski južnoslovenski, ne računajući slovenački sa prekomurskih i rezijanskim.

Prethodno ime šablona je kazivalo sve:

  • sh — srpskohrvatski
  • h — hrvatski
  • s — srpski

Znači, svi jezici i varijante između, pored i koji su poddelovi srpskohrvatskoga, hrvatskoga i srpskoga jezika. --FMILB (tr) Fekete Fruzi! 10:09, 24. oktobar 2009. (CEST)Odgovori

Kad su kajkavski i čakavski bili srpski? Nikad. Ovo je pogrešno.--Pepsi Lite (razgovor) 13:06, 24. oktobar 2009. (CEST)Odgovori

Treba vratiti stari naslov šablona ili izbaciti kajkavski i čakavski--Zrno (razgovor) 13:21, 24. oktobar 2009. (CEST)ZrnoOdgovori

Takođe izbaciti i moliški, gradišćanski i bunjevački (možda i našinski) ako ostaje šablonu ovo ime. --FMILB (tr) Fekete Fruzi! 14:47, 24. oktobar 2009. (CEST)Odgovori

Zapadnojužnoslovenski jezici???

O čemu se ovde radi. Od kada ja znam za sebe postoje tri grupe slovenskih jezika. Istočnoslovesnki, Zapadnoslovenski i Južnoslovenski. Kada je formulisana grupa "Zapadnojužnoslovesnski jezici"???? I od kada je to kao bugarski neka specifična Istočnojužnoslovenska grupa????? Gde to piše, koji to lingvista pominje. I u svemu tome "makedonski jezik" odn. jezik makedonskih Slovena, ništa drugo nego varijanta iz 1944. godine dopunjena određenim bugarskim i arhaičnim izrazima da bi se na prvi pogled razlikovao od srpskog i isto tako na prvi pogled bio gotovo istovetan sa bugarskim. A ono samo staroštokavski srpski jezik na kome je napisan i Dušanov zakonik. Pa šta ge je on, šatro, pisao na bugarskom??? I dalje se vraćaju neke izmišljene teze ovde kao nekakav Užički govor??? Čist srpski jezik, koji je maltene prihvaćen kao osnova književnog jezika, Torlački dijalekat??? U stvari Prizrensko-Timočki dijalekt kojimse govori sve do Jagodine, Ćuprije, Smedereva a istim govore i starosedeoci bivših beogradskih sela Mirijeva, Mokrog Luka M. i V., Leštana itd. što govori o tome da je to tzv. prekomoravski govor ako gledamo centralnu Srbiju. Pošto se u istom tekstu isti dijalekt ugl .bazirao na tome da ga govore i u Bugarskoj i BJRM neko je ovde vodio vodu na bugarsku vodenicu, a pritom bez ikakvih referenci ili bilo čega sličnog. Neki dan pročitah u "makedonskoj enciklopediji" takve grpzne laži. Goranci su mrtvi hladni pripojeni Makedoncima, i njihovi muslimani - Bošljaci, su poturčeni Makedonci ili Makedonci muslimanske vere, iako se sami izjašnjavaju vćećinom kao Turci, Muslimani i Bošljaci, najmanje kao Makedonci, a stara Srbija (Skopski vilajet koji obuhvata današnji severni deo BJRM I kOSOVO I mETOHIJU) je u stvari zemlja u koju su se Srbi (oni koji se i danas tako izjašnjavaju) DOSELjENI IZ SRBIJE!!!!! Negiraju dakle, autohtonost srpskog naroda severa BJRM, IAKO im je prvo selo na Karadagu udaljeno od Skoplja 10 minuta autom.Ne kažem da treba da spadamo na te nivoe, ali je logika svesti da moraš da znaš sa kakvima imaš posla. Ako mi na srpskojezičnoj Vikipediji ne negujemo vrednosti one na kojima smo vaspitavani, negiramo sve naše istoričare i naučne radnike koji su neki i živote poklonili ljubavi prema svom narodu, onda dolazimo u beskonačno apstraktnu situaciju gde prosto ne postoji nikakva istina, odn. SVE je podložno promeni i drugačijem tumačenju, a u isto vreme za gomilu kontraverznih tema koje su ugl. vezane za srpsku istoriju, lingvistiku, crkvu i duhovnost, pismo , sve ono što jedan narod i čini narodom, dovoljno je navesti poneku sumnjivu referencu iza koje se stavlja AMIN.

--Onjegin (razgovor) 22:20, 25. oktobar 2009. (CET)Odgovori

Privremeno sam označio šablon oznakom za originalno istraživanje. Ona će biti uklonjena ako neko u dogledno vreme doprinese reference koje pokazuju da se ova grupa jezika izučava zasebno i pod ovim imenom. Ako se to ne desi, možda bi trebalo porazgovarati o brisanju šablona per VP:BOI. --Dzordzm (razgovor) 22:24, 25. oktobar 2009. (CET)Odgovori

Hvala!

--Onjegin (razgovor) 22:31, 25. oktobar 2009. (CET)Odgovori

Zapadnojužnoslovenski jezici

Naziv šablona treba da bude lingvistički pojam "Zapadnojužnoslovenski jezici" ! Srpskohrvatski je politički pojam i nepostoji kao jedan jezik, tu je reč o apstraktnom pojmu koji podrazumeva grupu nacionalnih jezika zasnovanu na zajedničkom dijasistemu. Umesto srpskohrvatskog u šablon treba da se stavi slovenački jezik jer on potpada pod ovu grupu. Ova cela grupa zajedno sa slovenačkim nastala je od zapadnojužnoslovenskog prajezika, u vreme kraljevine SHS taj jezik je ponovo uvršćen kao opšti shs jezik u fazi rekonstruisanja.

Hvala ! Stojan Radosavac

Crnogorski jezik

Mislim da crnogorski jezik treba uvrstiti među standardne jezike, jer je po Ustavu Crne Gore službeni, a ima i svoju gramatiku, pravopis i pravopisni rečnik. — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik 79.143.104.250 (razgovordoprinosi)

Kada dobije zvaničan ISO kod,onda ga treba tamo premestiti,ovako je to samo prazno slovo na papiru,pošto taj pravopis i azbuku ne koriste,čak ni zvanične institucije Crne Gore. Crni Bombarder!!!  (†) 21:46, 12. jul 2011. (CEST)Odgovori

Jezici

Serb1914, lepo bih te zamolio da ne uklanjaš iz ovog šablona bošnjački, crnogorski i srpskohrvatski jezik. Šabloni služe za lakšu navigaciju između članaka i ako na vikipediji postoje članci o tim jezicima onda oni treba da budu i u ovom šablonu. Ako ti imaš lični politički problem sa tim člancima, onda predloži same članke za brisanje, pa ako ubediš druge korisnike da ta tri članka treba obrisati, onda ih nećemo više stavljati u šablone. PANONIAN (razgovor) 23:04, 7. decembar 2013. (CET)Odgovori

Takođe me veoma čudi jedna stvar. Ti uklanjaš naziv "bošnjački", a stavljaš "bosanski", a to je veoma čudna pozicija za nekog sa tvojim stavom o crnogorskom jeziku, jer upravo određeni politički krugovi u Beogradu teže da se naziv "bosanski" ne koristi za taj jezik, da on time ne bi pretendovao da bude "jezik svih stanovnika Bosne i Hercegovine". Dakle, bilo bi lepo da ovde iskažeš svoje stavove o tim jezicima i da objasniš zašto ti ne smeta da vikipedija ima članke o tim jezicima a smetaju ti u ovom šablonu? PANONIAN (razgovor) 23:16, 7. decembar 2013. (CET)Odgovori
Crnogorski nije jezik jer nema zvanicni ISO kod niti je de fakto upotrebljen u prosvjetnom sistemu CG. A koristim naziv bosanski zato sto je to naziv koji koriste Bosnjaci.--Serb1914 (razgovor) 14:26, 8. decembar 2013. (CET)Odgovori
To nije suština ovog problema. Ponavljam da vikipedija ima članke o tim jezicima sa tim i takvim naslovima i probleme vezane sa sadržaj ili naslove tih članaka treba rešavati na stranama za razgovor tih članaka, a ne u ovom šablonu. Svrha ovog šablona je isključivo međusobno povezivanje članaka i lakša navigacija čitalaca vikipedije i sve dok postoji članak o crnogorskom jeziku na ovoj vikipediji njemu je mesto u ovom šablonu. PANONIAN (razgovor) 16:09, 8. decembar 2013. (CET)Odgovori

Juznoslovenski jezici

Sablon treba da nosi naziv Juznoslovenski jezici kakvi "zapadnoslovenski" takva klasifikacija je politička Lackope (razgovor) 00:06, 5. februar 2015. (CET)lackopeOdgovori

Premešteno. Što se tiče revertovanja za bosanski: uopšte nisam video da se ranije diskutovalo o tome a anonimus mi je delovao u pravu. Bosanski verovatno i ne treba da piše, ali srpskohrvatski jeste nekakav makrojezik ili već nešto. Uglavnom "ranije" zvuči čudno u poređenju sa staroslovenskim i crkvenoslovenskim i valja smisliti nekako drugačije. --SlobodanKovačevićbiblbroKS 23:56, 8. februar 2015. (CET)Odgovori
Vrati me na stranicu „Јужнословенски језици/Архива 1”.