Generalat=

uredi

Ahem, ahem, evo mene. Ne vidim razloga zašto se ta reč ne bi prevela. Reč generalitet ipak postoji u rečnicima i znači skup generala; komandni kadar oružanih snaga. Isto znači i reč generalat, a pošto mi se čini (pazi, čini) da je generalat više u upotrebi (i ekonomičniji je za izgovor) mislim da bi prevod narečene španske reči mogao komotno biti generalat. Dakle, ne treba bežati od prevoda, pogotovo što se radi o apelativu (opštoj imenici) koja se obavezno prevodi. Dobro, ni Generalna uprava nije loše i u duhu je srpskog jezika, pa ostavljam tebi (vama) da donesete konačnu odluku.

Pozdrav.

--delija 23:49, 22. oktobar 2006. (CEST)Odgovori



Pa i generalitet (i generalat) su prevodi. Znači moglo bi ići Generalitet Katalonije (ili već koga) ili Katalonski generalitet ili Katalonski generalat i slično. Zadržao bi se duh originala i po značenju i po grafiji, a ne moraš da se bakćeš sa transkripcijom i pitanjima da li se neko slovo transkribuje kao đ, ž, nj, ili možda žnj . . . A ako baš hoćeš da se zadržiš samo na transkripciji, onda mislim da bi se trebalo osloniti na lokalni izgovor (katalonski) a na tom polju, čini mi se, ipak si malo jači od mene.

Pozdrav.

--delija 00:41, 23. oktobar 2006. (CEST)Odgovori

P.S. Obrati pažnju na BBasica. Lik rastura transkriopcionu problematiku. Heh, sad nas ima komada dva. Čuvajte se. (šala).

Sačekaj

uredi

Pročitaj prvo moj odgovor pre nego što kreneš u brisanje. --Dzordzm 02:41, 23. oktobar 2006. (CEST)Odgovori

Preformulacija dozvole će ići malo teže. Dodaj još pet rečenica i to niko neće hteti da čita. Zahteva za dozvolu mora da bude kratak i jasan. Ovo je problem i u zemljama u kojima pravni sistem funkcioniše (pogledaj recimo zahtev za dozvolu koji koristi nemačka Vikipedija) - jer slobodan materijal i slično nisu pojmovi koji cirkulišu u matici društva - a kamoli u balkanskom rasulu. Objektivno, mislim da bismo pred bilo kojim sudom u ovakvoj situaciji bili potpuno čisti. Svakako u Americi. Hajde da raščlanimo nekoliko stvari
  • Zlatibor je bez dozvole preuzeo i objavio Peđine slike. Ko je kriv?
  • Sve i da je Zlatibor imao Peđinu dozvolu za objavljivanje, ta dozvola verovatno ne bi predavala tu sliku pod Zlatiborovo autorsko pravo. Oni bi onda svakako bili u obavezi da to naznače ispod slike, jer se inače primenjuje njihova opšta klauzula "Sva prava zadržana - Zlatibor" koja je pak pokrivena dozvolom koju mi imamo. Ko je kriv?
  • Recimo da je Peđa predao Zlatiboru sliku u njihov domen. Ko je onda kriv?
  • Ovde se javio korisnik Pedjas i rekao "ove slike su moje". To po meni nije dovoljno za momentalno brisanje slika i mislim da si prenaglio. Pogledaj smernice na engleskoj Vikipediji na ovu temu. Po meni, potrebno je da se ispune sledeća tri uslova. Oni su razumni i nosilac AP ih može zadovoljiti za 10 minuta ako želi.
    • Peđa je trebao da kaže "ove slike su moje i želim da ih uklonite". On to nije rekao - rekao je samo "ove slike su moje".
    • Peđa je trebao da dokaže da su slike njegove a ne Zlatiborove. Recimo da je onaj link to dokazivao ali pretpostavljam da bi metapodaci bili verodrostojniji.
    • I konačno, mi trebamo da budemo sigurni da je Pedjas zapravo Peđa. To bi se postiglo tako što bih ja poslao imejl na Peđinu javnu kontakt adresu na užice.net-u i on bi na nju odgovorio.
Ako imaš konkretne predloge za izmenu pisma vebmasterima, samo izvoli, ali mislim da 99% tih ljudi nema pojma o autorskom pravu, još manje o GLSD, i ponajmanje želi da se smara čitajući kilometarska objašnjenja o tome šta se smatra atribucijom, derivatom, kreativnim doprinosom, ili pak kakvu to frizuru ima Stalman. Naš cilj ovde je da stvorimo "što slobodniji" sadržaj (mi naprosto po definiciji zavisimo od dobre volje korisnika jer nemamo nikakvog načina da proverimo da li je slika koju nam pošalju uz komentar "slikao ja juče" zaista njihova) i da se "što bolje" zaštitimo od pravne odgovornosti, što, mislim, čini svako pismo vebmasterima. Ako oni ne čitaju šta potpisuju, ja ne vidim gde je tu naša greška. --Dzordzm 03:13, 23. oktobar 2006. (CEST)Odgovori

Šabloni

uredi

Dakle, ostavio sam poruku Dzordzm-u, a evo ostavljam i tebi - pogledaj Korisnik:Branej/Šabloni#Predlog_šablona_za_sređivanje i reci mi šta misliš/promeni ako treba. --Brane Jovanović <~> 14:03, 30. oktobar 2006. (CET)Odgovori

Slike sa zlatibor.org

uredi

Zdravo, Slavene. Juče sam pročitao na stranici za razgovor korisnika Pedjasa da je bilo problema oko slika koje sam ja bio poslao sa dozvolom administratora sa sajta zlatibor.org. Ja sam nisam ništa pokušavao progurati bez dozvole, i drago mi je što se autor pojavio da uvidi pogrešku. Krivica je onih sa sajta zlatibor.org. Nego, samo sam htio da kažem da je možda trebalo da mi neko kaže za to. Ipak sam ja bio taj koji je poslao tu sliku/slike, koliko ih je već bilo spornih, ne znam. Eto, ne bih uopšte ni znao da nisam nabasao na njegovu stranicu za razgovor. :( --Đorđe D. Božović (razgovor) 21:20, 7. novembar 2006. (CET)Odgovori

Botovi i slučajna stranica

uredi

Iskreno hvala na iscrpnom trudu oko istoimene teme. Nemam mnogo šta da dodam na već rečeno, jer, priznajem, tek sada sam dobro upućen u način na koji Media-Viki funkcioniše na ljudskom nivou organizacije. --Mihajlo Anđelković 10:35, 28. novembar 2006. (CET)Odgovori

Čestitam uspešniji si nego ranije. Dva si nedovršena članka napisao za mesec dana. Pravi administrator, nema šta. Primer ostalima. --80.74.161.139 15:25, 29. novembar 2006. (CET)Odgovori

Hehe, pa nemam vremena jado, kad budem imao vremena pisaću više, a inače nemam običaj da kopiram tuđe radove, što naravno utiče na produktivnost. :))) --Славен Косановић {razgovor} 15:29, 29. novembar 2006. (CET)Odgovori

Čuvaj se da ne ti prst ne pukne od silnoga pisanja. --80.74.161.195 15:41, 29. novembar 2006. (CET)Odgovori

Spomenice

uredi

Da li si skratio onu spomenicu za projekat sređivanja nedelje što si obećao pre 2 nedelje ? Ne mogu nikako da je nađem. --SašaStefanović 23:44, 29. novembar 2006. (CET)Odgovori

Rekog ti, ali me nisi razumeo. Ne mogu da pronađem obećanu smanjenu spomenicu   --SašaStefanović 00:23, 30. novembar 2006. (CET)Odgovori

"Producirati"

uredi

U Rečniku srpskohrvatskog književnog jezika Matice srpske navode se i oblici producirati i produkovati, s tim da su za "producirati" navedena dva citata iz dela hrvatskih pisaca, ali je zanimljivo da ga je koristio i Stevan Sremac, ali u značenju "igrati predstavu, izvoditi predstavu". Za "produkovati" je naveden samo jedan citat (i to iz dela srpskog pisca), ali mi se čini da je taj oblik ređe u upotrebi. Činjenica je da se u srpskom jeziku kada su u pitanju dubleti sa završecima "-irati/-ovati" češće koriste ovi drugi, ali ima i određen broj pozajmljenica na -irati koje se češće ili pretežno koriste u srpskom jeziku (kao. npr. producirati, limitirati . . .). U svakom slučaju, glagol "producirati" je sasvim legitiman i uobičaje u srpskom jeziku, ali mislim da se u konkretnom slučaju može upotrebiti i frazem "u produkciji tog i tog" ili "u produkciji te i te kuće" (da bi svi bili srećni i zadovoljni). Izraz "producentska kuća" je sasvim uobičajem pojam u srpskom jeziku i ne vidim razlog da se izbegava.

Apropo, Kris Karter je tvorac, scenarista i producent serije "Dosije iks".

Pozdrav.

--delija 15:13, 9. decembar 2006. (CET)Odgovori

Dobro si krenuo, samo tako nastavi

uredi

Dobro je da si konačno počeo da pišeš članke, iako su još maleni. Samo tako nastavi, pa one tvoje baljezgarije više neću stavljati svima na uvid. Bitno je da se menjaš. Dakle norma za tebe je barem 10 članaka mesečno. Jako je dobro da si počeo raditi nakon što si kritikovan. Kritika je ipak urodila plodom i ima šanse da ne ostaneš lenčina kakav si bio ranije. --212.200.200.224 21:51, 10. decembar 2006. (CET) Samo tako nastavi. Mislim da neće biti potrebe da te upozoravam ubuduće.Odgovori

Sheveningen

uredi

Znam, mnogo sam dosadan i tvrdoglav, ali bih to radije nazvao upornošću. :)

Da pređem na stvar. Reč je o članku Ševeningen. Pogledaj istoriju, i videćeš zanimljivost: 11. marta članku je sasvim ispravno promenjeno ime u Sheveningen, ali je Filip odmah vratio izmenu uz komentar: „Najpoznatiji/najustaljeniji naziv je i glavni. Valjda toliko znamo.“ Ne znam na koje „nas“ se ovo odnosi, pošto ja prvi put čujem da „toliko znamo“. Jesam nov na Vikipediji pa još nisam u potpunosti razumeo ovdašnju atmosferu, ali čini mi se da ti, kao i većina ostalih administratora, stavljaš pravopisna načela ispred nečije procene šta je „najpoznatije/najustaljenije“. Ako grešim i ako to zaista „svi znaju“ sem mene, onda se izvinjavam; u suprotnom, nije mi jasno otkud to nekom korisniku, pogotovo što je administrator, pravo da lično mišljenje smatra nepobitnim i govori u ime svih.

Elem, ovo ne treba da bude lična prozivka, iako možda tako izgleda (nenamerno, malo me je iznerviralo vraćanje sasvim ispravne izmene uz nadmeni komentar „Valjda toliko znamo“, i to od administratora; ti svakako nemaš veze s tim, pa možeš zaboraviti sve što sam dosad rekao). U dva navrata sam na stranici za razgovor debelo obrazložio zašto je Sheveningen a ne Ševeningen, kao i to da bilo kakva ustaljenost u ovom slučaju ne dolazi u obzir, i sve potkrepio mnogim referencama. Kako je to ostalo nezapaženo (slučajno ili namerno, u to neću da ulazim), sve što želim da te zamolim ovim putem, pošto se verovatno već pitaš šta kog đavola hoću, jeste da preimenuješ članak u ispravno Sheveningen, pošto mislim da više nema dileme. Ako te zanima zašto sam se baš tebi javio, jednostavno je: prvi si mi pao na pamet kada mi je trebao administrator kom je jasno šta predstavlja Pravopis.

Pozdrav i hvala unapred,

Bbasic 15:29, 18. decembar 2006. (CET)Odgovori

Pozdrav nazad

uredi

Hvala i pozdrav nazad i prijatne praznike tebi i porodici iz Brcko DC-ja :). Kaster

Bošnjaci

uredi

Slavene, znam da tebe priča na ovoj stranici možda pogađa više nego ostale korisnike ali nemoj da nasedaš na običnu provokaciju. U "Oksfordskoj istoriji srednjevekovne Evrope", koju su pisali Englezi, nigde nisam čak ni našao pomen Bosne, a kamoli Bošnjaka. Svedoci smo pisanja nove istorije koju pišu neki strani novinarčići, a novonastale "nacije" se hvataju za njihova dela kao za dokaz sopstvenog identiteta. Moram da priznam da padam u napast da obrišem celu stranicu za razgovor, ali bi to bilo u suprotnosti sa politikom Vikipedije. Zato te molim da ne trošiš svoje dragoceno vreme raspravljajući se sa nekim koga nikakvom snagom argumenata ne možeš ubediti u nešto što je bila opšte poznata istorijska činjenica toliko vekova unazad. Čestitam ti sa zakašnjenjem sve protekle praznike i želim ti da u novoj godini ostvariš sve svoje emotivne i poslovne ciljeve. Pozdrav, --Kraljević Marko 19:07, 8. januar 2007. (CET)Odgovori

Jao, gde si našao ”anarhiju proletarijata” da pominješ... Auuuu... :) --Dzordzm 02:32, 13. januar 2007. (CET)Odgovori

Don Kihot, drugi put

uredi

Zdravo. Skoro da sam završila novi članak o Don Kihotu. Članak NIJE isključivo prevod sa španske Viki, praktično je opet napisan, kombinujući informacije iz bibliografije navedene u članku, i španske i engleske Viki. Nedostaje tedžnički deo (linkovi i slike), ali vas pozivam da ga pogledate pre završetka kako biste imali vremena da izglasate zamenu postoješeg članka o Don Kihotu ovim koji ja pišem, ako ništa drugo, onda zbog toga što trenutni članak još uvek nosi titulu sjajnog članka, tako da ne ide da ga jednostavno samo izbrišem bez prethodnog odobrenja ostalih članova. Ako imate bilo kakav komentar, molim da ga ostavite na strani za razgovor ovog članka Korisnik:Maduixa/Don Kihot. Hvala.--Maduixa 15:45, 23. januar 2007. (CET)Odgovori

Savet

uredi

Hvala zemljak! Nema te da svrneš, znaš ti dibro gde! Djus reci 17:21, 23. januar 2007. (CET)Odgovori

Don Kihot i još neke sitnice

uredi

Hvala na lepim rečima, komšija:). Veoma prija kada vidiš da neko ceni tvoj trud. Hvala još jednom. Nego.. Htedoh da ti prokomentarišem... Špo se tiče Đeneralitata... I ja sam dugo razmišljala kako vi to moglo da se uklopi ujedan tekst na srpskom jeziku... Nešto sam pročitala od diskusije koju si imao sa ostalima oko te reči, i mislim da Generalitet nije najsrećnije rešenje. Đeneralitat je u stvari, prosto i po srpski rečeno, Vlada Katalonije, tj. najviše političko telo u Kataloniji. Kao što smo mi nekad imali Republičke vlade, e to je Đeneralitat. Geheralitet je, kako delija reče: "Reč generalitet ipak postoji u rečnicima i znači skup generala; komandni kadar oružanih snaga.", a u Đeneralitatu nema vojske, tj. Katalonija sama po sebi nema vojsku, tako da u njenoj vladi ne može biti ni generala. Tako da bidž ja članak nazvala Vlada Katalonije, a tekst otpočela: Vlada Katalonije (kat: Generalitat de Catalunya). Toliko od mene. Pozdrav.--Maduixa 11:20, 27. januar 2007. (CET)Odgovori

Pa Slavene, ne misliš onda da bi to moralo da se popravi? Kakav je postupak da se to promeni? Treba li da se stavi na glasanje? Kako to radite ovde?

(Por cierto.... Odakle ti Čeneralitat?:) Zar oni ne bi trebalo da ga čitaju Heneralitat? (Ili su tu prste (da ne kažem jezik) umešali Andalužani?--Maduixa 12:15, 27. januar 2007. (CET)Odgovori

Đeneralitat

uredi

Mislim da je totalno pogrešno. Ta reč ne treba da se transkribuje. Zašto onda ne ”Đeneralitat da Katalunja” ili kako već? Mislim da je ”generalitet” ili ”generalat” bolje, a može i, jbmga, ”uprava”. !!! --Dzordzm 23:04, 27. januar 2007. (CET)Odgovori



Izvini Džordž, ali mislim da nisi razumeo. Đeneralitat je ime koje Katalonci daju svojoj vladi. Tako zovu Vladu Katalonije. Ako ostane ovako kako je, to znači da ta insittucija ima neke veze sa vojskom, što nikako nije tačno jer Katalonija sama po sebi NEMA vojsku i sve vojne jedinice, odrednice itd imaju prefiks španska i ne regionalna. Vojskom upravlja vlada Španije na čelu sa kraljem kao vrhovnim komandantom. Na srpskom, Đeneralitet je Generalštab, mesto gde se nalaze generali - vojska. Kako u toj zgradi NEMA ni jednog vojnog lica, ne vidim nikakvu vezu između te zgrade i tela koje predstavlja i same srpske reči Generalitet. Ako malo bolje pogledaš šta sam napisala, videćeš da ni ja nisam za transkripciju, već za prevod tog tela. To je Vlada Katalonije, jednostavno rečeno. A ono što je najjednostavnije, obično je i najtačnije.:)--Maduixa 23:40, 27. januar 2007. (CET)Odgovori

Španske zavrzlame...:)

uredi

Ej, gde ti nestade ona stranica gde sam pisala ovog popodneva??

Prvo: OK. Shvatila sam kako treba da radim što se tiče preusmeravanja.

Drugo: Ja zaista ne znam šta je bolje da se kaže, zajednica ili regija. Ili pak region.... Ѕato te i pitam, jer stvarno ne znam u čemu je razlika. Ja shavam ove njnjihove komunidades kao nekada što su bile kod nas republike, ili kao pto su to kantoni u Švajcarskoj... Nekako mi reč zajednica... Ne znam... A šta misliš o reči pokrajina? Autonomna pokrajina? Ako ti misliš da je zajednica najbolje rešenje, ostavićemo zajednica, ja jedino što hoću da uspostavim je doslednost, znači, ako Andaluziju ili Kataloniju na jednom mestu zovemo zajednica, onda na svim mestima ih zovemo zajednica, ako ih zovemo regija, onda regija. Malo je zbunjujuće da u npr članku o Sevilji se kaže da je glavni grad autonomne regije Andaluzije, a u onome o Barseloni da je glavni grad autnomne zajednice Katalonije... A onda opet u nekom desetom članku, da se i Andaluzija i Katalonija nazivaju autonomnim regionima... Ja bih samo da ih ujednačim i odredim pojmove koji treba da se upotrebljavaju "od sad pa na danje i ubuduće"::):):):):)--Maduixa 21:42, 31. januar 2007. (CET)Odgovori

Kordoba

uredi

Slušaj, članak o gradu Kordobi se zove Kordoba (Španija) a preusmeren je sa Kordoba (grad u Španiji). Treba da bude obrnuto. Ako je ikako moguće da to Kordoba (Španija) jednostavno nestane i samo ostane naslov Kordoba (grad u Španiji), bilo bi super. Probala sam da obrnem smer preusmerenja, ali me ne pušta da preusmerim na Kordoba (gradu Španiji) jer navodno takv članak već postoji. Naravno da postoji, ali je PRAZAN. (Dobro, sad nije jer sam vratila preusmerenje, ali to bi trebalo da se popravi)...--Maduixa 22:02, 31. januar 2007. (CET)Odgovori

Pomoć

uredi

Poštovani, molim za pomoć, Relativno sam nov pa još nisam sve savladao. Prvi put sam pokušao da napravim preusmerenje i pogrešio sam . Treba da preusmerim 3 teksta : Osvajači olimpijskih medalja u atletici, žene, skok u vis; Osvajači olimpijskih medalja u atletici, žene, skok u dalj i Osvajači olimpijskih medalja u atletici, muški, skok u dalj bez zaleta. u Osvajači olimpijskih medalja u atletici, žene, skok uvis; Osvajači olimpijskih medalja u atletici, žene, skok udalj i Osvajači olimpijskih medalja u atletici, muški, skok udalj bez zaleta. Ovaj poslednji sam pokušao sam preusmeriti, ali sam negde pogrešio, pa sad nemam nikakav tekst. Molim , da preusmerite prva dva teksta , a treći ako sam ga pogrešnim preusmerenjem obrisao javite mi pa ću ga ponovo napisati. Zahvaljujem se na pomoći i izvinite na uznemiravanju. PozdravDrazetad 13:11, 1. februar 2007. (CET)Odgovori

Zahvaljujem na pomoći Drazetad 13:40, 1. februar 2007. (CET)Odgovori

Baci pogled...

uredi

... na Vikipedija:Administratorska tabla. Ti ili Kašter treba da rešite problem s kraja. --Miloš Rančić (r|pričaj!) 13:56, 1. februar 2007. (CET)Odgovori

Anonimnost

uredi

Znam prijatelju. Ali nemoj reći da mi fazon nije dobar :))). Ako ništa, nek se zapita, kako znamo sve ono. Poz. --Banović 20:54, 1. februar 2007. (CET)Odgovori

"Analize"

uredi

Slavene, još jednom ponavljam, radi se o principijelnom pitanju. Ovde uopšte nije bitno ko šta voli i ko se čime oduševljava. Vikipedija je mesto gde bi hladne glave, bez strasti trebalo da se pišu objektivni članci sa proverenim i potkrepljenim činjenicama. A ako neko hoće da piše eseje, analize i kritike - to treba da radi van glavnog imenskog prostora. Ja poštujem tvoje zanimanje za klasičnu muziku (i tvoje poznavanje iste), ali zar ne misliš da je tvoj apologetski i adorantski stav prema klasičnoj muzici negativno uticao na tvoju objektivnost i sposobnost hladnog i racionalnog prosuđivanja? Kroz ovu diskusiju ja sam u nekoliko navrata predlagao kako treba da se reši nastali problem, a ti, umesto da konkretno odgovaraš na pitanja, bombarduješ mene i ostale esejima o značaju klasične muzike! I još usput tvrdiš da svi koji smo glasali za brisanje ovakvih analiza (ili za njihovo izmeštanje van GIP-a) "mrzimo klasičnu muziku"! Još te jednom pitam: da li je uopšte dozvoljeno da se rade izmene u ovakvim "analizama" i kako će se te izmene shvatiti i razumeti? Jer, bez obzira na argumente, mene niko ne može uveriti da su ove "analize" nepristrasne, objektivne i enciklopedijske, odnosno, siguran sam da ima i onih koji bi tu analizu napisali ako ne sasvim, a onda bitno drukčije. I mislim da im niko ne bi smeo reći ni reč niti im zameriti na bilo čemu. Uostalom pogledaj članak Svemirski vojnici (analiza filma) pa mi napiši (na mojoj korisničkoj stranici) da li je njemu mesto u GIP-u ili ne? A ako ne, zašto ne?

Pozdrav tebi i naravno, Španjolkama.

--delija 23:56, 1. februar 2007. (CET)Odgovori



Ti izgleda da ne čitaš ono što sam ja napisao do sada.

Pa, čoveče, zar ti ne razumeš da ja nisam protiv analiza umetničkog dela, već se samo pitam gde te analize treba da se smeste, odnosno postave. Odnosno, mislim da GIP nije mesto gde bi se trebale nalaziti te "analize", pošto je svaka analiza umetničkog dela duboko subjektivna i da ćeš uvek naići na barem dve suprotstavljene percepcije nekog umetničkog dela! Jer, ako napišemo da je taj i taj rođen tad i tad u tom i tom mestu - to su objektivne i proverene činjenice koje niko neće osporiti i suprotstaviti se tome (osim ako nema neki čvrst dokaz), a ako ospori, mora se dobro pomučiti da to i potkrepi argumentima. A kod pisanja analiza, kritika i eseja postoji vrlo malo empirijski proverljivih činjenica i sve se svodi na lične preferencije autora analize i na njegovu sposobnost da odgovarajući verbalnim instrumentarijumom opiše emocije i psihička stanja koja u njemu pobuđuje određeno umetničko delo! Ali, ako Bojan napiše analizu neke simfonije, naći će se neki Slaven (ili Zlatko) koji će reći: Ja tu simfonoiju doživljavam ovako . . . pa će napisati potpuno (ili znatno) drukčiju analizu.

A za te analize na engleskoj vikipediji: ko je napisao te analize i da li postoji mogućnost da se u njih unose izmene?

--delija 00:25, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Malo sam zabrljala...

uredi

E malo sam se zanela, i imesto da premestim Badahos na Badahoz (grad u Španiji), premestila sam ga samo na Badahoz. Ajde molim te, promeni mu naslov ako je to moguće, jer bolje tako nego da se opetpravi preusmerenje...:) BTW, ovi Španci su tako neinventivni... Ama svaki grad postoji u još barem pet država.:):)... --Maduixa 13:17, 2. februar 2007. (CET)Odgovori


Po Klajnu (i novom pravopisu) je Badahoz, jer se Z transkribuje kao Z uvek, osim u onim slučajima kad se Z nadje ispred bezvučnog suglasnika kao u Kuzco(Kusko) ili Velazquez (Velaskez) ili u onima koji su vec odomaceni, a jedno od njih je upravo Saragosa, koju i navodi u svom recniku. Klajn, rečnik jezickih nedoumica, cetvrto izdanje, str. 196. slovo Z.

Što se Barselone tice, nemam nista protiv, sve dok je lepo organizovano. S obzirom da ima deset Kadiza, pet Granadi, sedam Valensija itd... višeznačne odrednice su neophodne. Ja ih organizujem kako mislim da treba, sto naravno ne znači da to MORA da ostane tako. Aj ne bilo ti zapovedjeno, promeni mi naslov Badahoza, pa da nastavim s poslom....:)--Maduixa 14:09, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Hvala, komšija:):):):)--Maduixa 14:18, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Jao kako sam glupa.... :( Sad sam shvatila da sam to i ja sama mogla da uradim.... --Maduixa 14:20, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

hej...

uredi

Ma shvatila sam ja to odmah čim sam ti napisala ono hvala, pošto sam videla da si već premestio... Nego, imam problem u vezi sa nekoliko imena... El Pais Vasco je Baskija. Šta je onda Vizcaya, to jest kako to da se prevede/transkribuje? Trenutno sam ostavila Biskaja, jer mislim da su to dve različite stvari, ali nisam sigurna u korektno imenovanje, pa ako treba, menjaćemo. Druga stvar su Comunidad Valenciana i Comunidad de Mardrid. To su im zvanična imena, tako da ne mogu da samo napisem Valensija ili Madrid, pogotovu što postoje i provincija i gradovi sa istim imenom. A ovde mi reč zajednica nikako ne leži. Valensijanska zajednica?? Zajednica Madrid? Vidiš, ovde bi mnogo lepše zvučalo regija ili region. Valensijanska regija/region, Regija/Region Madrid. Šta misliš? Ili da premestim ovo pitanje u Pravopisna pitanja?--Maduixa 14:33, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Ma nisam se dobro izrazila... Pitala sam kako da napišem ime te provincije/itorijske teritorije... U tabeli stoji kao provincija Baskije. Ako ga transkribujem, transkribovala bih ga kao Biskaja, u skladu sa Baskijom, jer iako se piše sa V (Pais Vasco), vascos itd mi ga transkribujemo sa B - Baskija, Baski, baskijski itd... Pa onda ne vidim zašto bih to menjala u Biskaja. Moja nedoumica je u tome da li da ga samo transkribujem, ili vež postoji neka ustaljena reč/ime za tu teritoriju.

Što se komunidada tiče, mislim da ću se definitivno odlučiti za reč region. Mada, mogla bih da postavim pitanje na trgu, pa da vidim šta drugi imaju da kažu. --Maduixa 14:59, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Da, pokrajina takođe nije loše, zvuči veoma prirodno... Upravo pišem pitanje na Trgu.--Maduixa 15:10, 2. februar 2007. (CET)Odgovori

Stanovništvo Meksika

uredi

Vidim da si dodao neke statističke podatke u članku o Meksiku...--Maduixa 16:49, 6. februar 2007. (CET)Odgovori


Pitanje je, jesi li promenio mišljenje, ili šta se desilo, jer sam mislila da si protiv postavljanja takvih tabela, barem sam takav utisak stekla... Pitanje je iskreno, bez zadnjih namera ni ironije, da ne bude zabune. Iskreno sam se začudila kad sam videla da si baš ti dodao taj podatak. --Maduixa 17:00, 6. februar 2007. (CET)Odgovori

Evo ti odgovor ovde jer je tamo velika gužva

uredi

Pitanje: Zorane, koje su rase Indusi, Arapi, Eskimci itd? Bijele, Zute, Crne ili neke cetvrte? Podijeliti svijet na tri boje, je upravo potvrdjivanje nepostojanja razlicitosti i raznolikosti. Mjesate narode i "rasnu podjelu na tri boje cijelo vrijeme" Srbi nisu „rasa“, kao sto to nisu Francuzi, itd. Francuzi su na primjer nacija vise etnickih skupina naroda, ali su oni jednostavno svi Francuzi, kao sto u Spaniji isto nema etnicke podjele, jer je nemoguca.

Odgovor:

Od ovo troje jedino sam siguran za Eskime da su žute rase kao i svi Američki starosedeoci, i to sam i ranije objasnio na trgu, ali izgleda nisi to pročitao. A za Arape i Induse, priznajem uhvatio si me. Niti znam, a niti mislim da se mogu svrstati u neku od preovlađujućih rasa, sem ako nisu bela rasa jer se od nas najmanje razlikuju. Recimo, naši Vlasi iz istočne Srbije dosta na njih podsećaju, ali onaj koji im to kaže obično rizikuje momentalno da dobije batine. Takođe, slažem se da Srbi nisu rasa, jer je rasa mnogo opštiji pojam od toga.

A kad pomenu Francuze i naciju, jedino što znam je da je nacija proizvod kapitalističke revolucije, tako sam bar učio u školi. Naime, carinske prepreke prilikom prelaska granica feudalnih poseda, kao i drugi problemi, naveli su ljude da se pobune protiv feudalnog poretka i stvore nacionalne države. Prvu takvu državu stvorili su upravo Francuzi, (ima ona pesma "Alon'zanfan de la parti, le žur d'gloar et'arive"), a nama Srbima imponuje što je i naš Crni Đorđije uz pomoć ostalih porobljenih Srbalja stvorio svoju nacionalnu državu nedugo iza toga. Jer 1789-1804 i nije neki veliki period vremena.

Primi puno srdačnih pozdrava od mene, i ne zameri, ako sam te u prethodnim diskusijama na nečemu, nehotično uvredio, nije mi bila namera, naprotiv.

PS

Takođe, pošto većina Evropljana pa i mi govorimo Indo-Evropskim jezicima, koji je do nas došao kroz vrata naroda u Vavilonu, eto ti još jedna potvrda da smo mi, Arapi i Indusi ista rasa, odnosno čisti arijevci, usprkos mišljenju onog glupog molera. Zoran.D. 23:05, 6. februar 2007. (CET)Odgovori

U slučaju da ne primetiš tamo, postavljam ti i ovde korisne linkove u vezi Eskima i Indijanaca: en:Indigenous peoples of the Americas en:Eskimo en:Pre-Columbian trans-oceanic contact.

Usput, pade mi na pamet još jedan razlog zašto bi i Arapi mogli da budu bele rase. Seti se kako izgleda rođeni Arapin, Zinedin Zidan, na kojem se ne mogu primetiti nikakve razlike u odnosu na ostale belce. Pozdrav.--Zoran.D. 07:28, 7. februar 2007. (CET)Odgovori


Slavene, ušao sam u ovu raspravu oko rasnog sastava Latinske Amerike, jedino sa namerom da bi pokušao da pomirim tebe i Madujšu. Ako si zaboravio šta sam tada napisao uđi u istoriju mojih priloga pa pročitaj moje prvo javljanje na Vikipedija:Trg/Vikipolitika (→Od kada ne postoje rase?). Dakle, ovo o čemu ti sada pričaš, bio je moj argument sa kojim sam ti tada dao za pravo, takođe napominjući i razloge zašto mislim da je Madujša u pravu, sugerišući uz to da oboje ljudi u nekoj raspravi mogu da budu u pravu, pa prema tome ne treba da budu isključivi nego da nađu tačku spajanja njihovih mišljenja, što znači i pomirenja, odnosno rešenja sukoba. Međutim, ovaj tvoj sadašnji i moj ondašnji argumenat u vezi sumnje u preciznost i verodostojnost statističkih podataka, više, kako ti kažeš, zaista ne pije vodu, u šta sam se i sam uverio prelistavajući članke na portugalskoj i španskoj vikipediji o pojedinim Latinoameričkim državama, a neke od odlomaka presnimio sam i na stranicu razgovora članka Rasa. Naime, jasno je da sami Latinoamerikanci , istina pod pojmom etniči sastav ne misle u stvari, kao mi, na to kakvu nošnju ljudi nose, koja jela preferiraju, kakve su im narodne igre i plesovi,...itd. nego pre svega na spoljašnje karakteristike kao što je boja kože, kose ili očiju, ili tačnije ono što se u najkraće opisuje pojmom rasa. Takođe, uopšte se ne ustručavaju da pri tome i pomenu pojam rasa ili rasni sastav, što se može videti iz onih odlomaka koje sam presnimio, a to su odlomci za samo dve tri države jer za ostale nisam imao vremena, inače bi naišao na potpuno istu situaciju. Na primer, koliko sam mogao da prevedem, tamo se kaže: Brazilsko društvo je jedno od najviše rasno izmešanih ili multi-rasnih društava na svetu, zatim, Kuba je multirasno društvo sa jednom populacijom koja je u većini belačka (65.05%)...., ili, Rasni sastav peruanskog društva sadrži kao osnovnu komponentu etničke mešance (mestike).... itd. Dakle, ako me pitaš zašto je samim Latinoamerikancima ili Iberoamerikancima toliko važna boja kože njihovih stanovnika, i kako dolaze do tih podataka, na to pitanje ja ne mogu da ti sa sigurnošću odgovorim. Jedino što se vidi je da im je to zaista važno i da nisu uopšte toliko osetljivi na pominjanje pojma rasa ili rasni sastav, kao ovi naši vikipedijanci koji ljude druge rase teško i da su videli dok nisu završili srednju školu. S obzirom da im je važno očigledno je da su se potrudili da dođu do tih podataka, na koji način, ja to takođe ne znam, a niti bi to razumeo sve i kad bi mi neko objasnio. Ono što je uočljivo takođe, je da se oni ponose rasnom izmešanošću svoga stanovništva, ili ako nije suviše rasno izmešano to opet ističu kao izrazitu razliku u odnosu na ostale zemlje Južne Amerike. Otprilike, kao kad mi kažemo naša je zemlja pretežno brdovita ili mi smo narod sa brdovitog Balkana. Mada, jednako kao što smo mi zaslužni što nam je zemlja brdovita, tako su i oni zaslužni što im je stanovništvo izmešano (koloritno) ili je pretežno jedne boje ili kolora. Ali, teško je nama razumeti Južnoamerikance i Južnu Ameriku, Slavene, jer tu sva poređenja sa nama samima ostaju potpuno bespredmetna. To ti je jedan potpuno drugačiji kontinent. Sigurno ti je poznato da su domorodci na Kolumbove osvajače kad su se tamo iskrcali gledali kao na bogove. Kasnije su afričke crnce praktično istrgnuli iz korena i prebacivali ih da tamo budu robovi, pa još kasnije u talasima se doseljavaju evropljani koji nisu kolonizatori nego imaju slične poglede kao imi, pa sad hajde ti shvati te spojeve i tu kulturu i istoriju. Prema tome, bolje je da prepustimo samim Špancima i Portugalcima vikipedijancima da nam ispričaju istoriju Južne amerike, a ti i Madujša da to prevedete na našu vikipediju, jer ste za to najpozvaniji. Jedino je problem, što su, kao i mi, i oni izgleda nemarni prema svojoj kulturi i istoriji, pa ih i tu englezi obično nadmaše, što je očigledno bio slučaj i sa ovim „spornim“ člankom, koji je Madujša bila prinuđena da prevede sa engleske vikipedije. S obzirom da mi je fizika bliža ja sam se u to uverio na člancima o Pavlu Saviću ili Milevi Marić, čije poređenje sa odgovarajućim engleskim člancima nama nikako ne služi na čast. Ali eto ni ja nikako da smognem snage i volje da te članke bar malo proširim što sa engleskog, što iz sopstvene literature. I na kraju, ovi „tvoji“ ideali i protivljenje podeli sveta na boje, odnosno protivljenje predrasudama bilo koje vrste potpuno su normalni i prirodni, i niko ti na tome ne zamera, jer su to ideali svih normalnih ljudi, pa me čudi što na tome uporno insistiraš, jer se to nekako samo po sebi podrazumeva. Takođe, ne vidim razloga ni za tvoju bojazan da bi naviđenjem čisto faktičkog stanja, neko mogao tebi, Madujši ili bilo kome drugome da odrekne posedovanje takvih ideala. Na primer, ako napišeš, kada sam ušao u kupe voza zatekao sam tamo dva crnca jednog indijanca, tri azijata i pet mešanaca ili mulata, zašto bi bilo ko ovu rečenicu mogao da okarakteriše kao rasizam. Naravno, pojam ljudske rase sa vremenom je izgubio svoja tradicionalna obeležja, kao što to i piše u istoimenom članku na vikipediji, jer su ljudi, što je takođe prirodno, sa vremenom postali pametniji i emancipovaniji. U skladu s tim, bilo je i pokušaja, da se ovaj termin zameni nekim drugim, kulturnijim, kao što na primer sportski reporteri vole da kažu tamnoputi sportista ili tamnoputa sportistkinja. Međutim, ni ovaj ublaženi izraz takođe ne sugeriše da su taj sportista ili sportistkinja previše vremena provodili u solarijumu pa su tako postali tamnoputi, nego da su se takvi rodili. I baš sam se raspisao i raspričao, ali šta ću kad si me tvojim pitanjima inspirisao. Da zaključim, podatke ove vrste teško je i necelishodno izbegavati i cenzurisati, kao i sam termin rasa ili rasni. Na primer, bar u izrazu ova je ženska jedna rasna crnka, ili plavuša ili brineta, ni ti nećeš naći ništa nekorektno. Ali, šalu na stranu, zaista ne vidim razloga da, prema Džordžovom predlogu, na svaki pomen reči rasa ili neki brojčani podatak u vezi toga objašnjavamo i izvinjavamo se nekome što smo ga upotrebili. Dovoljno je da se napravi link ove reči sa odgovarajućim člankom gde će ovaj pojam biti objašnjen na svima prihvatljiv način. Pozdrav.--Zoran.D. 19:58, 7. februar 2007. (CET)Odgovori


Šansa

uredi

Slavene, da ti se izvinim zbog svog ponašanja tokom nekadašnjih konflikata. Nadam se da ćeš mi oprostiti. -- Boris  Malagurski  bre! 22:25, 7. februar 2007. (CET)Odgovori

Nisu u pitanju nesuglasice, već je on dirao moju korisničku stranicu i ja sam ga upozorio da nema pravo to da radi. To je sve. Sada me gnjavi i provocira, kao što sam i ja tebe gnjavio i provocirao u prošlosti, pa si ti brisao moje poruke. Nadam se da razumeš kako se osećam i da me podržavaš. Sve najbolje, -- Boris  Malagurski  bre! 06:22, 9. februar 2007. (CET)Odgovori

oh!

uredi

Koje bre nesuglasice. Nek mi ne preti, to je sve. Ja nemam vise sto reci. --VKokijelov 06:26, 9. februar 2007. (CET)Odgovori

Sto se provociranja tice, "ne preti meni" nije provociranje, nego upozorenje. Nisam izgubio strplenje niti istupio izvan granica ljudskog ponasanja. --VKokijelov 06:27, 9. februar 2007. (CET)Odgovori

Ako bude nastavljao meni pretiti, pozalicu se kao isto ono govno kojim je on bio sa mnom u Augustu mjesecu, i to je sve. --VKokijelov 06:29, 9. februar 2007. (CET)Odgovori

Molba da mi više NIKAD ne dira korisničku stranicu nije pretnja, niti sam ja u poziciji da pretim. VKokielov, kada kažeš da nemaš više šta reći, pa minut kasnije opet nešto kažeš, pa dva minuta kasnije opet ostaviš poruku (sa ličnim napadom), nekako mi se ne da verovati ti. Ako stvarno više nemaš šta reći, onda je problem rešen. Slavene, izvini što te gnjavimo ovim porukama. :) -- Boris  Malagurski  bre! 06:31, 9. februar 2007. (CET)Odgovori

Ja prebaci...

uredi

Nisam vidio tvoju poruku, pa prebacih onaj članak. Mogao si za sada obrisati preusmjerenje "Berlinski metro" pa ću ja sve srediti i pojasniti da bude kao na njemačkoj vikipediji. Sad nažalost žurim u Bosnu pa ću to moći uraditi tek kroz nekoliko dana, ili ako se odozdo konektujem, ali u svakom slučaju brisanje preusmjerenja "BErlinski metro" je neophodno. Pozdrav. --Banović 14:44, 14. februar 2007. (CET)Odgovori

IT spomenice

uredi

Od danas možeš da podneseš zahtev za IT spomenice kod mene --Fica Blok38 (razgovor) 14:23, 16. februar 2007. (CET)Odgovori

Talmud

uredi

Hvala, Slavene. :-) --Goldfinger 22:12, 16. februar 2007. (CET)Odgovori

Preusmerenja

uredi

Lepo da smo sredili ovo za Šeika.

Zanima me kako se uradi to da ako neko traži pogrešno ime da ga baci tamo ?!

Evo recimo sada sam napisao i za Vezir ,sad želim da se to poklopi i sa Vizir.

Ili recimo Harun el Rašid sa Harun al Rašid,to sam malopre preusmerio na prvu variantu.

pozdrav

--Mile 00:37, 17. februar 2007. (CET)Odgovori

Piće

uredi

Što reče Čelični, dugejem ti piće što si nas rotosiljao ovih botovskih izmena na RC, išao mi je na ganglije :) --¡¿Kale?! 02:32, 17. februar 2007. (CET)Odgovori

Simultane izmene

uredi

Hehe, napravili smo simultanu izmenu (tvoja je bila malo ranija, pa je prošla). Pošto je izmena bila identična [1], nije mi prijavio sukob izmena, tek kasnije sam video da je nisam ja napravio :))) -- Obradović Goran (razgovor) 14:01, 2. mart 2007. (CET)Odgovori

Brisanje

uredi

Ala si se raspričao, samo bi da brišeš! :):) Evo imam nešto što bi mogao da obrišeš. Prebacila sam sve veze sa Ljubav je kurva na Pasji život u svim člancima gde je bila poveznica. Sada se stranica Ljubav je kurva može izbrisati, jer u principu, nije povezana ni sa čim, osim što je preusmerena na Pasji život. Aj brisni ga časkom! Pozdrav (gde ti vidiš oblake? Kod mene u Badaloni sunce:))--Maduixa 14:31, 2. mart 2007. (CET)Odgovori

Ma dobro, znam ja to, ali s obzirom da je Ljubav je kurva bio moj slobodan prevod jer nisam ynala kako je film preveden u Srbiji, ne verujem da ce ga iko traziti sa tim imenom, zato ti rekoh da se izbrise, da ne zbunjuje. Kako god hoces... Ja sam stacionirana ba`u Barseloni, a radim u Badaloni, medjutim, vreme je manje vise isto, jer Badalona je prakticno postala deo BCN... Ovde sunce, majke mi...:)--Maduixa 15:19, 2. mart 2007. (CET)Odgovori



Šta? Prozore ili stranicu? --Maduixa 15:19, 2. mart 2007. (CET)Odgovori


A bre, Slavene ala si bukvalan!  Pa to je bila mala šala. Videla sam da si već maknuo spornu stranicu. A taj šablon čišćenja mi je dobro poznat, ne jednom sam ga zalepila, čak sam morala da odtrpim lične napade polupismenih zbog postavljanja istog. Nego... Bi li ti video šablon vesti za 5. mart, da mi kažeš jesam li sve dobro uradila pa da nastavim. Promenila sam Templare za Nemačku. Templari su ok, ali im još treba dorade, a Nemačka je odličan članak a osim toga je sjajan.--Maduixa 15:33, 2. mart 2007. (CET)Odgovori

Premeštanja

uredi

Hvala. Nisam znao. Nije mi do sad mnogo trebalo prebacivanje, pa nisam proučavao. Ovaj put nisam ništa zabrljao, pošto sam članao napisao neposredno pre nego što sam ga prebacio! Poz! First 18:14, 2. mart 2007. (CET)Odgovori

Jer je tamo gužva

uredi

I šta sad ja da kažem, Slavene, sem da vidim da se odlično razumemo, odnosno da si i u ovoj zadnjoj poruci rekao otprilike isto ono što sam i ja tamo rekao, samo drugim rečima, ili što sam mislio al' propustio da ti poručim. Elem, vidim da tamo Banović pokušava sve da svede na lični teren i da strpa temu u arhivu. Taman sam pokušao da se prisetim kako se piše onaj kružić sa minusom pa da glasam protiv, kada me ti iznenadi sa ovom porukom. Da sam paranoičan, možda bih još i pomislio da si ti sa njim u dosluhu pa pokušavaš da me odvučeš na stranu i tako neutrališeš. Hahaha, šalim se naravno. Više volim da se porazgovorim s tobom, koji me uvek odlično razumeš, pa i kad se ne slažemo potrudiš se da pročitaš ono što sam napisao, nego da se tamo na trgu čoporativno raspravljam. Pogotovo što kako mi se čini moja promena naslova u "Kakvu vikipediju pravimo (želimo)" izgleda da je malo ipak poljuljala temelje, pa otuda valjda i Banovićeva ishitrena reakcija. Šta se može, neki bi izgleda želeli da poučavaju i prevaspitavaju nove korisnike vikipedije i pre nego što kupe računar i priključe se na internet. Pri tome, gube iz vida da svaki novi korisnik donosi sa sobom nešto novo i da sa svakim novim korisnikom vikipedija više nije ista kao što je bila ranije. Samo neka on pitanje "Kakvu vikipediju želimo" trpa u arhivu i neka i dalje poziva što više korisnika da mu se priključe, pa će se lako i brzo uveriti da će sa njima i ovo pitanje opet morati da se iskopa iz arhive. Uostalom, o ovom se pitanju raspravlja i bez naslova svakoga dana, sata i minuta, a da je to Banović izgleda takođe propustio da primeti. Dakle, svaka čast pionirima i perjanicama srpske vikipedije, ali moraće jednom da shvate da sve stvari nisu zauvek zacementirane i da se moraju s vremena na vreme ponovo pretresati, "makar higijene radi", i to ne samo u člancima nego i u vikipolitici. Pa makar oni to shvatali kao izvestan zemljotres ili pogrešno tumačili da to neko njima lično pokušava da izvuče tepih ispod nogu, a ne da se radi o prirodnom toku stvari ovde na vikipediji. Dakle, za ovo kratko vreme provedeno na vikipediji ja ne primetih da su ljudi u većini zlonamerni ili da ima mnogo takvih koji iz ćeijfa i svesno proturaju neistine. Naprotiv, većina ljudi ovde koliko mi se čini veoma ozbiljno shvataju svoj doprinos vikipediji i čak su možda pažljiviji i odgovorniji od pravih profesionalaca. Osim što nam ova činjenica vraća veru u ljude, ona je zaista i veoma čudovišna s obzirom na uslove i okolnosti pod kojim se ovde pišu članci i na koji način se "regrutuju" njihovi autori. Naravno, uvek će biti i onih drugih, vandalski nastrojenih individua, ali takvi su relativno retki i uglavnom se odmah i lako prepoznaju. Najveća im je mana u stvari upravo u njihovoj lenjosti i nedomišljatosti, jer kad bi bili drugačiji bilo bi i teže protiv njih se boriti, a verovatno tada se ne bi ni bavili vandalizmom. E sad, naravno svaki korisnik će svesno ili nesvesno prilikom pisanja pokušati da progura neki svoj stav, što u krajnjem slučaju ne mora da se čini proturanjem neistina, nego može izborom onoga što će umetnuti u neki članak ili načinom na koji će to predstaviti. Ovo sam takođe za vreme kratkog boravka ovde uspeo da uočim, što nije bilo teško i protiv čega takođe, nemam ništa protiv. Naravno da svaki članak ili neki njegov deo mora da bude delom i lično obojen čak i ako nije neistinit, u čemu nema ničeg lošeg. Loše je jedino u tome ako u toj ličnoj obojenosti primetim neku lošu ili zlonamernu nameru, ali i takvih je namera ovde zanemarljivo malo. Ili, pošto me jednom Kale opomenu da uvek treba da pretpostavim kod drugih najbolju nameru ajd da i nad tim malobrojnim a zlonamernim zažmurimo malo. U svakom slučaju, Slavene, drago mi je što vidim da tebe dobro raspoloženje nikako ne napušta, i verujem da vikipedija ima budućnosti dok su takvi "Slaveni" ovde u većini. Pa ajd, zdrav mi i veseo uvek takav budi, a ja ću možda za neko vreme opet da navratim u ovo viki sokače, ako ništa, da se opet malo ovako porazgovorimo. Kome se ljama a la espanjol, a da , Vozdra care!--Zoran.D. 00:06, 3. mart 2007. (CET)Odgovori

Izvini

uredi

Izvini, ali jednostavno ne mogu da se uzdržim! Moram da ti kažem da se ne može piše odvojeno. Odlučila sam da ti ovo ipak kažem jer sam videla da više puta ponavljaš istu grešku. NE se uvek piše odvojeno od glagola. Jedine reči koje se pišu zajedno su neću (nećeš, neće itd) nemam (nemaš,nemam itd). nemoj (nemojmo nemojte). Nadam se da mi nećeš zameriti. --Maduixa 02:08, 3. mart 2007. (CET)Odgovori


Bona nit, amic...  --Maduixa 02:16, 3. mart 2007. (CET)Odgovori


Pokvarena preusmerenja

uredi

Pogledaj ovo molim te. Mislim da treba da se izbriše cela stranica jer već postoji preusmerenje sa Habsburška na HabZburška. Ovo je preusmerenje na jedno te isto.--Maduixa 12:38, 3. mart 2007. (CET)Odgovori

Sredila sam.  --Maduixa 12:43, 3. mart 2007. (CET)Odgovori

Hahaha Pobeguljo jedna! Nema veze. Mada ipak mislim da i dalje postoje neka čudna preusmerenja... Napravili smo Portal:Španija... Jovanb mi je pomogao, u stvari, da ne lažem, sve je sam odradio, svaka mu čast... Pogledaj, reci mi kako ti se sviđa... --Maduixa 21:41, 3. mart 2007. (CET)Odgovori

River . . .

uredi

Ajmo, Španac.

River Plejt ili River Plata ili River Plate? Ovo nije provera znanja, već pokušaj pronalaska pravog rešenja.

Pozdrav.

--delija 19:45, 5. mart 2007. (CET)Odgovori



Ma znam ja da je to engleski naziv za reku Rio de la Plata (tako barem piše na engleskoj Viki). I ne bi meni bio problem da taj pojam transkribujem sa engleskog, ali mene interesuje kako Argentinci i ostali Južnoamerikanci izgovaraju to River Plate! Činjenica je da jedan argentinski fudbalski klub (dakle, sa španskog govornog područja) u delu svog naziva ima engleski pojam River Plate. Mene samo interesuje da li si tu možda čuo kako Argentinci (možda neki sportski komentatori) izgovaraju taj naziv - kao Plate, Plejt ili Plata. Ako bi bilo po engleskom izgovoru onda je River Plejt, a ukoliko bi Argentinci to malo "prilagodili", pretopostavljam da bi bilo River Plate. Eto, to je bio smisao mog pitanja. Dakle, da li si ti možda čuo nekog originalnog govornika španskog jezika kako izgovara ovaj pojam? Možda u nekoj sportskoj emisiji tu u Španiji, možda na nekom satelitskom kanalu (ja, nažalost, još nemam satelitsku TV) itd.

--delija 21:35, 5. mart 2007. (CET)Odgovori



Pa i mi ovde imamo neki srbliš ali je on delom regulisan pravilima i propisima u Pravopisu srpskog jezika. Čak je objavljen i Rečnik novijih anglicizama koji se može prihvatiti i kao normativni u kom je precizno navedeno oko 1 000 odrednica sa sve opisom i primerima. Iz tvog mejla sam zaključio da u Pravopisu španskog jezika nije regulisan problem stranih reči, odnosno anglicizama, odnosno spangliša (ma makar i delimično), što me, priznajem, pomalo čudi. Ali, to je već drugi par opanaka.

Pozdrav.

--delija 22:01, 5. mart 2007. (CET)Odgovori

Briši

uredi

Brišio ovog Tiosava i novovekovnu filozofiju!  Tiosav Novovekovna filozofija

Ne potpisah se.--Maduixa 00:03, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Ne razumem...

uredi

Šta znači ono sa vibratorima na trgu? loshmi 02:04, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Trg

uredi

Zdravo. Video sam da si zaključao trg zbog upada vandala. Ali rasprava je još uvek bila u toku. Kada će stranica ponovo moći da bude otključana? Bojan je lepo predložio da se ostave konstruktivni komentari za i protiv što nije loše rešenje. p.s. Neko je sporni članak Green Day preusmerio što nije ok dok se oko toga još uvek vodi debata. A ne vidim da je neko izložio bolje argumente od mojih, osim onih čisto konformističkih. Pa ako možeš da vratiš izmene i zaključaš stranicu dok se ne završi rasprava oko ovoga. Pozdrav. loshmi 17:32, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Ok. Hvala. A stranica Green Day? Mislim, verovatno ti dosađujem, ali stvarno nije okej da se to menja dok se još uvek vodi debata. Neka ljudi napišu svoje argumente, pa ćemo videti. loshmi 18:17, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Transkripcija

uredi

Znam da te ovo izluđuje, i mene veruj mi, ali mislim da si malo požurio sa preusmeravanjem Biltsa. Ne mogu da tvrdim sto posto (Klajn ništa ne govori o Bitlsima), jer u poslednje vreme mnoge stvari za koje bih se zaklela i ruku dala da su tačne/netačne ispostavilo se upravo obrnuto, ali mislim da ipak treba da sačekaš sa preusmeravanjem na Bitls, tim pre što se ne radi o nekoj novo j grupi, već o veoma dobro poznatoj grupi od pre 50 godina. Čak mislim da šezdesetih godina, u našim krajevima se govorilo za kosate mladiće da su bitlsi, po tome što su Bitlsi bili prvi koji su pustili kosu i time izazvali skandal u puritanskoj VB. Sećam se da je moj deda govorio za nekoga koga je smatrao vucibatinom: Ma pusti ga on je bitles....:):):):)--Maduixa 21:58, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Jooj kako si se ti meni iznerviro tamo na onom trgu...:):):):)... A šta ćemo sa gaučosima, rančosima, čarnegosima? To sam sto posto sigurna jer mi je BB rekao da je tako, barem što se španskog tiče. Ja nažalost još uvek nemam Pravopis (što će uskoro biti istorija, idem u aprilu u BGD, hehehe), ali ajde, nema veze. Neka stoji, a ja ću u meuvremenu da pitam BB ili Deliju, lako se vrati... Aj, ne nerviraj se toliko, nije vredno...:) Na kraju krajeva, ovo je samo virtuelni svet...--Maduixa 22:17, 6. mart 2007. (CET)Odgovori


Evo, Delija mi upravo odgovori, pravilno je ne samo Bitlsi, nego i Rolingstonsi i Dorsi i Strenglersi... Vidi moju stranu za razgovor i pusti ti losmija. Jedna napomena. Nisam aludirala na milosa, nego na "nekog". Ako te zanima ko je menjao stranu, pogledaj sam Vikipedija:Pisanje tuđih reči. Uporedi Delićevu i poslednju verziju. Aj, bona nit, amic...  --Maduixa 23:53, 6. mart 2007. (CET)Odgovori

Malo nam se preklapaju izmene :)

uredi

Ja bih mogao na spavanje ako nam ti čuvaš Viki, a trenutno imamo malu koliziju po pitanju izmena :( --¡¿Kale?! 02:52, 7. mart 2007. (CET) Dođi na gtalk. --Dzordzm 02:54, 7. mart 2007. (CET)Odgovori


Preterana reakcija

uredi

Ipak trebaš malo hladnijih živaca da reaguješ na nešto što nije bila neka uvreda. Razumem da si nervozan zbog vandalskih napada, ali preporuke vikipedije su da se ne hrane takvi napadi. Dakle kao što ste onoga vandala Verlora naterali da očajnički nanosi štetu vikipediji tako sad stvarate novoga mogućega vandala. Razmisli malo. Udahni duboko, prošetaj i onda donesi odluku. Ili da dadem zajednici da ovo razreši. Između vandala i konstruktivnih članova je mala razlika. --APlećaš 19:53, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

Ne shvatam zašto si blokirao Manojla. Stvarno ne shvatam, čovek ništa nije pogrešio. -- Boris  Malagurski  bre! 19:58, 7. mart 2007. (CET)Odgovori
Ja jesam pravio sranja, nije mi lako priznati, ali evo priznajem. ALI, odlučio sam to više da ne radim i da samo uređujem na Vikipediji, što mi je sada i omogućeno. Otkud ti znaš da i Manojlo nije odlučio da samo uređuje na Vikipediji? Ja ne znam, ali samo pitam. A znaš da blokiranje zbog toga što je neko radio nešto na ko zna kojem sajtu nije dozvoljeno. Ja trenutno saosećam sa Manojlom, jer možda je i on odlučio da se promeni, kao i ja, pa mislim da zaslužuje jednu šansu. Samo moje mišljenje. :) -- Boris  Malagurski  bre! 20:06, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

To što ga sad blokiraš nema veze što se radilo na nekim sajtovima na kojima niste ni sigurni ko je taj manojlo. Jer vidimo samo neko ime. Nemaš vezu sa realnom osobom. A inače trebao bi znati da vikipedija zabranjuje pretnju tužbama. Takve stvari predstavljaju težak prekršaj, tako da te molim da se uzdržiš od takvih tvrdnji. --APlećaš 20:11, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

Inače molim dokaze da je Manojlo pisao po forumima. Ako toga nema pokrenuću za koji dan postupak skidanja blokade. --APlećaš 21:38, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

Po onome što si mi napisao nemaš dokaze da je Manojlo pisao po forumima. Nemaš dokaze da je pretio. Za ono što je ranije radio je kažnjen. A ovo što je sad izjavio nema nikakve osnove za godinu dana blokade. Dakle dajem ti još 24 sata da razmisliš o svojim postupcima, jer razumem da ste nakon onoga napada malo "laki na obaraču". --APlećaš 21:59, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

Malo sam pogledao što je sve pisao Manojlo ranije. Pa nije ni ova druga strana bila cveće. Inače da sam mu ja odmeravao kaznu ja bih mu odmerio mesec dana uzevši u obzir prethodne prestupe i veličinu današnjeg prestupa. Mislim da je tri meseca maksimalna razumna granica kazne koja mu sledi. Dakle da me ne shvatiš pogrešno Manojlo zaslužuje ban, ali godina dana bana je nepotrebno i preterano. Inače dužina kazne je promenljiva kategorija, ali razmisli sutra ponovo ladne glave o visini. --APlećaš 00:34, 8. mart 2007. (CET)Odgovori

Koji je bre ovaj?

uredi

E, bre, vidi koji je bre ovaj Gavrilović Vladimir, malo je haotičan, otvorio je u roku od 5 minuta hiljadu i po novh članaka... Pogledaj ova dva, radi se o jednoj te istoj ličnosti Brajan Mej Brian May... --Maduixa 22:25, 7. mart 2007. (CET)Odgovori

A ja mislio da će samo zbog Beovizije biti burna noć... Kako je ovo smorno... --Dzordzm 02:45, 8. mart 2007. (CET)Odgovori

Hispanija

uredi

E, pre par dana sam završla članak Hispanija. Mislim da je zreo za jednu zvezdicu, ali me blam da se sama predlažem. Aj ga pogledaj pa mi reci šta misliš. Idem malo sporije jer mislim da treba da imamo malo više sjajnih članaka o Španiji, u stvari, jedini koji nosi zvezdicu do sada je Don Kihot... Aj, javni mi šta misliš...

Takođe sam mislila da postavim na glasanje Hispanoameriku, ali hožu prvo da je malo poplavim. S obzirom da smo imali mali nesporazum oko tog članka, aj pogledaj ga i reci mi šta misliš sada. Iskombinovala sam više članaka sa engl. i šp. viki, i stavila sam ih dole u reference...--Maduixa 09:40, 8. mart 2007. (CET)Odgovori


Heheh... E, Slavene, ja i dalje mislim da to o rasama uzimaš previše k srcu, al aj, enma veze. Naš "okršaj se sastojao u tome da si ti sve vreme govorio o diskriminaciji, a ja samo o konstataciji stanja. Ono što je mene malo iznerviralo (a ti nemaš nikakve veze s tim) je nešto što sam kasnije videla, a to je Milošev dvostruki aršin prema Cijinoj knjizi. No dobro, nema veze. Kasnije sam i ja uočila neke nebuloze na engl. Viki, koja na primer ima članak o španskoj etniji, koji je direktno povezan na naš članak Španci. Neko je uzeo i preveo delimično taj članak koji sam ja izbirsala jer mi je bilo muka od baljezganja, kao na primer da su svi Španci Kastiljanci, što je notorna budalaština, što i ti sam vrlo dobro znaš. Čini mi se da si i ti tamo stavio neki komentar tipa to bi bilo kad bi rekli da su svi Jugosloveni Srbi... Španci su imali isti taj članak koji nije izdržao ni ped minuta - svetlosnom brzinom je obrisan. Imaš komentare na stranici za razgovor na engl. članku. Kaži jednom Kataloncu ili jednom Basku da je Španac, da vidim šta će da ti kaže ... Mi imamo i dalje taj članak, ali ja mislim jednog lepog dana da nešto više napišem tome, ali nepto što neće imati veze sa onim što je na engl. Viki... Raspričah se ja, baš. Nego... Nisi mi odgovorio, da li Hispanoamerika prolazi za zvezdicu po tvom mišljenju ili ne?

Što se tiče Hispanije, slaćem se, i meni je ono delovalo malo ružno ali pravo da ti kažem, nisam znala zašto je to tako. Sad kad si mi rekao u čemu je fazon, ispraviću. Aj, pišemo se.

PS:Svaka ti čast, videla sam koliko ste se ti i Džordž borili protiv onih vandala... esi li ti uopšte spavao prošle noći? --Maduixa 21:03, 8. mart 2007. (CET)Odgovori


Evo mene opet u ulozi zakerala ... Nije Čemikal nego Kemikal. Chemical se čita na engl. kao Kemkal. Chemistry - kemistri.... Ispravi da "ljuti protivnici" to ne iskoriste ... --Maduixa 21:08, 8. mart 2007. (CET)Odgovori

Pretpostavila sam da si imao neko loše iskustvo, ali takođe mi je drago da si shvatio u čemu je stvar. Stvar jeu tome što se ne poznajemo, i glupo je da sad govorim ja u svoje ime, ali veruj mi, da sam bila tu kad su ti "nacisti" vršljali, bila bih rame uz rame s tobom, jer ne podnosim bilo kakav vid diskriminacije, ni u jednu stranu. Znači, na primer, apsolutno ne dozvoljavam da me iko nipodaštava samo zato što sam žena, ali mi se mnoga preterivanja feministikinja ne sviđaju, i na primer, mislim da je predivno ovaj novi zakon koji su izglasali socijalisti da šproduže baja paterna por maternidad sa tri na 15 dana, jer i otac je majku mu, neki roditelj (mada se u srpskom kaže otac kolac, ja poznajem i obrnute slučajeve). Tako ti je i sa rasama. Rasizam nažalost nije isključiva privilegija belaca. Zapanjio bi se kad bi znao koliko su azijatski narodi rasisti. Uđi u neki crni kvart u Americi, da vidim kako žeš se provesti. Nažalost, svi smo mi ipak samo "humanos", i kao takvi svi smo nesavršeni... Pogledaj na primer, Evo Morales. Znaš li šta to znači za Bolivijce indijanskog porekla? Ma šta pričam, indijance, jer vežina njih su indijanci. Da rase ne postoje, bilo bi svejedno da li je Evo ili neki drugi belac navlasti, ali njima očigledno nije...

E, i meni se isto dešava to sa španskim, naročito u početku, kad sam imala kontakt samo sa španskim, a engleski mi ostao u zapećku. Međutim, sad na poslu non stop imam kontakt i sa jednim i sa drugim (prevodim), tako da sad i nije više tako strašno... Problem mi je samo moj jefe, sa svojim spanglishom, e onda me zbuni skroz i ne znam ni kako se zovem...  --Maduixa 21:31, 8. mart 2007. (CET)Odgovori

Glasanje

uredi

Vidim da si stavio članak na glasanje...:) Mislila sam da napravim uvod pre nego što se stavi na glasanje, al nema veze, mogu to i sada... Nego...Zaboravio si da staviš do kada traje glasanje... --Maduixa 09:31, 9. mart 2007. (CET)Odgovori

Ruske čitanke

uredi

Slavene što obrisa to. Neka stoji još neki dan da ljudi vide bruku. Lako će se obrisati   --Jovan Vuković (r) 10:58, 9. mart 2007. (CET)Odgovori

Autonomne pokrajine Španije

uredi

Ćao, e pogledaj ovaj članak i molim te vrati izmene koje je uneo nepoznatri. Ja sam pokušala ali ništa se ne dešava. Izmenjao mi je kategorije i pokvario poslednju rečenicu, osim toga izbrljao mi je po tabeli. Popizdela sam, narušava mi celokupnzukoncepciju koju sam napravila, molim te vrati...--Maduixa 22:24, 10. mart 2007. (CET)Odgovori

Gotovo. Vratila sam. --Maduixa 22:27, 10. mart 2007. (CET)Odgovori


hehe... ma jok, samo sam uzasno nestrpljiva, a tip me je uzaaasno iznervirao sa svojim glupim izmenama. Nije vandal, al trpa se tamo gde mu nije mesto. Al znam odakle je, Zagrepcanin... hehehe... Na ovoj nasoj viki imamo jedan mnogo koristan link nalazi se u ñlanku IP adresa --Maduixa 23:36, 10. mart 2007. (CET)Odgovori

Motor...

uredi

Pa dobro, niko te nije terao da vraćaš svaki članak. Neki zaista jesu za "spidi dilišn". Npr, ja sam prvobitno hteo i Sunnet da obrišem, ali sam se u krajnjem času smilovao. Sad bih ga, recimo, obrisao bez glasanja. Ali dobro, neka se završi formalni deo. --Φ ί λ ι π π ο ς | 01:48, 11. mart 2007. (CET)Odgovori

Samo da te podsetim da su moji masovni trodnevni blokovi istekli pre oko pola sata. Hint :) --Dzordzm 08:54, 12. mart 2007. (CET)Odgovori

Gracias

uredi

B-D --Brane Jovanović, DGzS <~> 10:16, 13. mart 2007. (CET)Odgovori

puntiljizam

uredi

Hvala na objašnjenju, iako mi je brat umEtnik, nisam baš upućena u sve te silne likovne pravce... Jedna mala napomena - u srpskom se kaže poentilizam, ne puntiljizam. Pošpančio si se, skroz! Poz!  (Dugo te nijebilo... Dobrodošao nam nazad! --Maduixa  kaži 14:24, 27. mart 2007. (CEST)Odgovori

Imaš pravo, i ja bi to trebalo da uradim... Nego, kad si već tu, zvirni ovo: Na Drini ćuprija (stranica za razgovor), kao i na Prokleta avlija. Malo sam švrljala po kategorijama i otkrila sam da smo u književnosti užas blagi i sramota, stoga mislim ova osoba koja ovako piše tekstove je od izuzetne važnosti i da joj treba pomoći u sređivanju članaka... Vidi takođe u prokletoj aviliji, stavila sam da se spoji sa drugim člankom, ja bih to uradila ali ne znam kako - da, kopipejst, ali šta onda sa stranicom koja ostaje prazna? Aj vidi, ne bilo ti zapoveđeno...--Maduixa  kaži 14:37, 27. mart 2007. (CEST)Odgovori

Ala si brz! Mene nešto zeza internet pa dok pošaljem poruku treba mi godina i po dana...--Maduixa  kaži 14:39, 27. mart 2007. (CEST)Odgovori


Već sam videla. OK, hvala. Pa zato i kažem da kad nam se pojave ljudi koji napišu ovakve tekstove da treba da ih pazimo i mazimo i zovemo Đole (zezeam se ), ne stvarno. Imamo malo ljudi koji pišu kvalitentne članke o književnosti, zato treba obratiti pažnju kad se pojave ljudi kao što je ovaj koji je pisao ova dva članka... Aj, odo' da sređujem Drinu.--Maduixa  kaži 15:01, 27. mart 2007. (CEST)Odgovori

Potpuno si u pravu. Nego, sad sam počela da čitam i malo sam se razočarala, nije ono što sam očekivala. Pre liči na nečiji domaći zadatak... Aj, videću šta mogu da napravim od toga... --Maduixa  kaži 15:28, 27. mart 2007. (CEST)Odgovori

Zaštitio Vikipedija:Uživo/subota, 8. jul 2006.: vandalisanje/prenosiva zaštita samo za premještanje [move=sysop])

uredi

Zaštitio si Vikipedija:Uživo/subota, 8. jul 2006. tako da ništa što se nalazi na toj strani ne može biti mjenjano i time zaštito šablon Šablon:Citat koji se koristi na toj strani. Treba mi taj šablon pa bih te molio da ukloniš tu zaštitu. Inače zašto zaštiti stranicu koja nikad nije vandalizovana? Ili sam ja nešto pogrešno protumačio? --Milan Tešović (r) 05:53, 14. april 2007. (CEST)Odgovori

Dobrodošao...

uredi

Pa gde si ti, komšija? Mnogo si nam nedostajao. Eto baš pre neki dan, pominjali te, kad vidi ti se vratio... Verovatno si štucao pa si reko, to su ovi sa Vikipedije, moram da vidim šta hoće...

Stvarno, drago mi je da si opet tu.  --Maduixa  kaži 10:12, 2. jun 2007. (CEST)Odgovori


Već sam mislila da sam pogrešila i da si u stvari samo slučajno protrčaoonog dana... Pa ništa, oseća se da te nema, vrati nam se brzo .--Maduixa  kaži 13:17, 4. jun 2007. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu korisnika „Славен Косановић/6”.