Разговор с корисником:ClaudiusGothicus/5

Последњи коментар: Vojvoda, пре 16 година у теми Spomenica

Eto. Gotovo. Stvarno je sad 15? Malopre je bila 16... Od tolikog brbljanja, ne stižem da završim onog Isidra, a sad mi se već spava... --Maduixa kaži 01:09, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Sad je sve ok. Poruka je ovde. Tamo gde treba da bude. Malko sam se zanela, pa sam previdela jedan broj koji je trebalo promeniti...--Maduixa kaži 01:11, 19. август 2007. (CEST)Одговори


Ja u stvari i ne razumem što arhiviraš na dva mesta. Već imaš ovu kutijicu, i klikanjem na broj, dobiješ svoju arhiviranu stranu, tako da ti ovi plavi linkovi uopšte ne trebaju...--Maduixa kaži 01:15, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Исидро уреди

Xystus the pope, Macrobius the deacon, Theodore of Mopsuestia, Hosius of Cordova, Eusebius of Dorylaeum, Chrysostom, Hilary of Arles, Gregory the pope, Leander his own brother, and Maximus of Saragossa.

Би ли могао да ми кажеш како се сви ови кажу на српском? А ако те не мрзи, можеш и директно да их убациш у текст. Фала.--Maduixa  kaži 12:48, 19. август 2007. (CEST) Молим те, прегледај обавезно део Друга дела, нарочито имена дела на српском. Има неких које нисам сигурна да сам их добро превела. Заправо, има неких где сам свесно лупетала глупости... Плиз, што пре, само имена дела. --Maduixa  kaži 13:07, 19. август 2007. (CEST)Одговори


Завршила сам, а ти ако имаш шта да додаш, слободно додај. И поправи ми наслове дела, плиз.

Сад, са другим питањима. Како се зове овај на српском? Iohannes Biclarensis Јован Бикларенски?--Maduixa  kaži 15:59, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Еве га на енгл. википедији: en:John of Biclaro--Maduixa  kaži 15:59, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Брунехилда уреди

Почела сам да преводим/пишем о овој госпоји. Опасна женска, нема шта. Него, једно питањце. Видим слику на енгл. википедији, па и ова што сам је ставила код нас, са Оставе, обе приказују погубљење Брунехилде, међутим, питам се колико је то тачно - да су је рашчетверили, коњима вукли, и сл. Имаш ли или знаш ли неку књижицу коју можемо да наведемо као реф. за ту тврдњу? На шпанској вики пише о томе, али немају референцирано... Мало ми је чудно, ипак је она имала 70 и кусур година... Ал с друге стране, варвари су ти то били... --Maduixa  kaži 19:46, 19. август 2007. (CEST)Одговори


Бојим се да од Пеинтера нема вајде... Ај, опет ћу да погледам, мада сам тражила и некако олако прелази преко Меровинга, више обрађује Каролинге... --Maduixa  kaži 20:52, 19. август 2007. (CEST)Одговори


Ниси ми рекао, јел много погрешно БрунЕхилда? Јел да мењам на Брунхилда (видим да је ти тако зовеш) или да је оставим са Е?--Maduixa  kaži 20:53, 19. август 2007. (CEST)Одговори


Ок, хвала. А направићу преусмерења и то не само са Брунхилде, него са свих оних варијанти које сам преписала са енг. википедије.--Maduixa  kaži 21:37, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Санкилоти уреди

Чез, Клаудијо. Смем да ти предам чланак на исправку и допуну? Поздрав.--Carski 23:18, 19. август 2007. (CEST)Одговори

Рецимо овако, нисам одрасто у Србији и навикао сам се на немачки говорни систем, што мислим да се примећује у преводима. Ситуацију још отежава да сам врло добар на немачком, као пример најбољи сам у разреду на факсу (књижевност), и мозак онда координира онако како је научио. Ово не значи да не знам српски, али налазим се између два говорних система, и једноме морам да дајем предност. Лепо је да се бидне на вики, али од тога се не зарађује будућност.. --Carski 00:19, 20. август 2007. (CEST)Одговори

Опет ја уреди

Е, да ли знаш тачно како је на крају умро Меровех, син Хилпериха и Аудовере, који се оженио Брунехилдом? На једном месту каже да га је убила Фредегунда (на немачкој вики у чланку о Аудовери), на другом да је тражио да га убије неки слуга пошто је изгубио неки БИД??? (дал се ради о наследству или шта??? То пише на енгл. википедији). Такође године се не слажу, негде пише 577, негде 578... Да ли знаш нешто о томе?--Maduixa  kaži 15:56, 20. август 2007. (CEST)Одговори


Да видимо. Брунехилди племство није дало регенство над Хилдебертом, него Гунтраму. Она одлази на Гунтрамов двор, и одједном се враћа у Аустрасију као краљица и регент те почиње да влада. Овде фали један део. Како то да јој нису дали регенство, те она одједном почиње да влада? Даље се помиње да је тражила од Гунтрама да усвоји Хилдеберта, па сам помислила да јој није можда то усвајање дало право да регентује? Нисам сигурна, јер се усвајање помиње ПОСЛЕ њеног повратка у Аустрасију и почетка владавине. Каква је хронологија?--Maduixa  kaži 16:15, 20. август 2007. (CEST)Одговори

ПС: Баш ми за ово недостаје нека нормална књига... На интернету се може наћи свашта. Чак на енгл. википедији, у чланку о Аудовери, пише да је Хилперих отерао Аудоверу да би се оженио Фредегундом, и ни помена од Галсвинте... А нашла сам на интернету такође причицу Фредегунда била дворска дама Аудовере, те је Хилперих отишо у рат и оставио Аудоверу трудну, она се породила у међувремену па није знала дал да крсти или не крсти девојчицу, па је питала Фредегунду, а ова јој рекла да је крсти, па на данкрђтења кума се није појављивала те ју је крстила сам Аудовера, па кад сењ вратио Хилперих, нешто се наљутио на Аудоверу, а Фредегунда очијукала с њим, па му рекла Авај с ким ће ноћас да спава мој господар кад господарица треба да чува дете? А матори развратник рече, па са тобом... Углавном, отераше Аудоверу и дадоше јој отпремнину (у шта чисто сумњам ал ајде) и матори се одмах ожени Фредегундом... Ал се распричах ја... Многоме збуњује толико непоклапање...--Maduixa  kaži 16:15, 20. август 2007. (CEST)Одговори


Мислим да сам ти већ преко главе, али шта да радим. Гледај, на више википедија пише да је Брунехилда рођена 543. али Дражета каже да у Опћој енциклопедији ЈЛЗ пише 534. Овај датум стоји и на нпр. италијанској википедији. Е, сад... Претпоставимо да је рођена 543. Удала се за Зигеберта 567. и тад је имала 24 године. За оно доба, ја бих рекла да је била већ баба девојка са 24 године, с обзиром да су се жене тад удавале са 13, 14 година. А ако бисмо јој ставили датум рођења 534, тек онда би била бабетина, јер не знам ко би је у оно доба женио са 33 године. Чак мислим да би уместо удаје, одавно била у манастиру. Да ли можеш помоћи да се разреши ова дилема? --Maduixa  kaži 16:28, 20. август 2007. (CEST)Одговори

1. Bid jeste opklada, ali mi izgleda suludo da tamo neki poludivlji varvarin trazi da ga ubiju jer je izgubio opkladu. Da se radi o nekom srednjovekovnom vitezu, hriscaninu (iskrenom, jer kako Peinter kaze, ovi Franci su bili isuvise divlji da bi prihvatili hriscanski moral i do to ga ih je u momentu kad je ziveo Meroveh, cekao jos dug put). Ne znam... S druge strane, engl. viki navodi Grgura Turskog kao ref za ceo tekst, medjutim, vec sam kod Audovere nasla par stvari (i nije prvi put) da navode referencu u kojoj NE PISE ono sto se tvrdi u clanku... U Brunhildi, na primer, JA sam ispravila, napisali su da je Brunhildina majka bila u stvari wena svekrva, Ingunda (ne ona Hermenegildova, nego njena baba, koja je izgleda imala isto ime....

2. Gde je tu Guntramova korist? Cisto sumnjam da bi Guntram to radio eto, zato sto je vitez... Kao sto rekoh, tada jos nije bilo vitezova... Zasto ju je podrzao i prepustio joj regenstvo kad je mogao on da vlada i da umesto jednog, ima dva kraljevstva (kao sto je to ona kasnije uradila kad je ovaj umro)? Ne znam...

3. Ma ja sam to odbacila kao izmisljotinu, prvenstveno zbog kraja - Hilperih se zeni odmah Fredegundom, a od Galsvinte ni traga ni glasa. Nego... Ne razumem sto spominjes salijski zakon? Mislis da se naljutio sto je rodila cerku? Ne, nije zbog toga, nego zato sto ju je krstila u njegovom odsustvu... Ma ni ja se sad ne secam, al nije ni vazno, sigurno je neka izmisljotina... Ima toliko detalja da mi je prosto nemoguce da je Turski to tako detaljno pisao... Ili jeste?

4. Pa i ja, jer ionako je i sa kasnijom godinom bila baba devojka, i trebalo bi da je vec bila odavno u manastiru, kako se to onda radilo. Stoji to da je postala pozeljna udavaca kad joj je tata postao kralj, ali ipak mislim da i ovo sto ja pricam ima nekog smisla... Pa i sam znas da su u to doba (i dugo nakon toga) zene sa 20 godina vec bile matore i prezrele za udaju. A nekmoli sa 33...! Da li mislis da stavim ipak obe godine, i da stavim znak pitanja, da naglasim da se to ne zna tacno?

5. Daaa... Shvatih da sam lupila pa ostala ziva... Sta ces kad jezik (prsti) trce brze od pameti... No, mozda si ipak u pravu, i da ja prebacim ovu na Brunhilda od Austrasije. Mislim da ce to da bude najpametnije.

Kao sto vec rekoh Drazeti, ja cu da zavrsim prevod sa engl. takav kakav je, a viki nece nikud, niti se mi igde zurimo, pa kad ti pozavrsavas sve sto imas, i budes imao malko vise vremena, potrazi malo tamo odgovore na sva ova moja pitanja u tim bibliotekama koje imas na raspolaganju, u svakom slucaju ce biti mnogo pouzdaniji izvori nego bilo koji sa interneta. Onda cemo da popravimo sve sto se moze popraviti. U medjuvremenu, nastavljam ja sa vizigotima, pa kad ih zavrsim, mozda okrenem i na Franke.... --Maduixa  kaži 18:55, 20. август 2007. (CEST)Одговори


Ме јесам нешто читала ја о идеалној и не тако идеалној љубави (трубадури и сл.) код Пеинтера, али ипак, признаћеш ипак има разлике у "сензебилитету" једних и других.

Него, То ѕа Хиплерихову прву жену, негде пише и да је отишла у манастир, по свему судећи у Руан, јер се Меровех, према енгл. члаку (који се ослања на Гргура) упутио у Руан под изговором да види мајку, ша се тамо заблесавио са Брунхилдом. Ма добро... Ипак ће да сачекамо да видимо шта кажу енглеске књиге...

С друге стране, у енгл. чланку се помиње још један оновременски извор за Франке: en:Chronicle of Fredegar, и то обухвата период 584 до 641, према чланку на енгл. википедији, а има и линк ка четвртој књизи на интернету. Шта имаш да кажеш о овоме? Колико је поуздан? Можда га сутра и одђтампам па га искористим за референце...--Maduixa  kaži 19:36, 20. август 2007. (CEST)Одговори

Капистран уреди

Погледаћу у Спремићу о вези Капистрана и Ђурђа. Што се тиче датума његове смрти мислим да је добар али ћу и то проверити. --Vojvoda 09:37, 21. август 2007. (CEST)Одговори

Илок.--Vojvoda 21:01, 21. август 2007. (CEST)Одговори

Партија уреди

Јел се каже Партијско или Парћанско царство?--Vojvoda 22:16, 21. август 2007. (CEST)Одговори

Извини што се мешам али што се тиче 50 000 чланка вероватно (скоро сигурно) ћемо овај број пребацити српским селима. Боље прионути на посао и правити квалитетне чланке. На пример Словенци имају нешто више чланака него ми али смо зато много квалитетнији. О квалитету хрватских и босанских чланака нећу ни да коментаришем. --Vojvoda 23:03, 21. август 2007. (CEST)Одговори
Nemoj da se čudiš za ono o albanskim velikašima. Jednom sam se svađo na nekom forumu sa nekim albancem koji me je pun entuzijazma ubeđivao da su Nemanjići albanska dinastija (nemanji)!!! Slažem se da je broj članaka na vikipediji više posledica brojnosti dijaspore ali i mogućnosti pristupa internetu nego što je tu u pitanju kulturni razvoj. Takođe što se tiče kvaliteta istorijskih članaka jedan dobar broj bi mogao komotno da se piše ispočetka naročito oni o novijoj srpskoj istoriji (ima časnih izuzetaka, naravno). --Vojvoda 23:31, 21. август 2007. (CEST)Одговори

Videćemo se, nadam se kada se vratiš u Beograd. I koji Djordje   (s kim si me pomešao? )--Vojvoda 23:36, 21. август 2007. (CEST)Одговори

Секирче уреди

Нађох на енглеској чланак о данској (односно викиншкој секири). Јел си на то оружје мислио када си постављао списак потребних? [1]--Vojvoda 00:09, 22. август 2007. (CEST)Одговори

Јел си прочитао о косовској бици на енглеској википедији (о коалицији и томе слично). Само ми није јансо зашто су у дну чланка ставили одељак назив битке на различитим језицима?--Војвода (разговор) 11:17, 22. август 2007. (CEST)Одговори

А јел би могла и косовска битка и легенда о њој да се обраде у оквиру истог чланка?--Војвода (разговор) 16:15, 22. август 2007. (CEST)Одговори

Hvala.Taj članak o Menandru sam uzeo sa bosanskoe wiki, pa sam reči malo prepravio oni nisu naveli reference.--Grofazzo 00:38, 23. август 2007. (CEST)Одговори

A baš sam se pitao ko im je taj Mauricije.(:--Grofazzo 00:40, 23. август 2007. (CEST)Одговори

Споменица уреди

Ако си испунио услове споменице, она ти следи. Али ја нисам права особа за то. Кале је, чини ми се, нешто упетљан са тим. Пробај код њега :) --филип 03:17, 23. август 2007. (CEST)Одговори

Хех, да, Велики Гуру је оставио Ђорђу и мени у аманет те споменице, тако да је стигла, свака част! :) А могао би мало да обуставиш са овом историјом (никад је нисам волео :(), и да пређеш на вољено ми УК, ипак ти имаш локални увид :))) Шалим се :) Пуно поздрава --Кале info/talk 03:33, 23. август 2007. (CEST)Одговори
Је л` мислиш на ову? Ако је та у питању, не треба да се пребацују, све што је на Комонсима може аутоматски да се употребљава на сваком пројекту, само напиши назив те слике као што би урадио за било коју која је код нас локално и то је то :) Поз --Кале info/talk 03:55, 23. август 2007. (CEST)Одговори
Always happy to help :) --Кале info/talk 04:19, 23. август 2007. (CEST)Одговори



По Правопису би било Вјен.

--делија 18:19, 23. август 2007. (CEST)Одговори

Vjena уреди

hehe... Ma sta bi ja bez tebe. NARAVNO da treba da pogledas ono sto ja radim, jer kao sto ti rekoh, ne znam ja bas mnogo o tim varvarima, da ne kazem da ne znam nista, tako da moj prevod Vjena nije tako slucajan kako si ti tako ljubazno i dobronamerno pretpostavio. Drugo, ako je to u delu od juce, ove nedelje sam u selidbi na poslu (u utorak smo prebacili stvari, i sad sredjujemo) tako da kad dodjem kuci nisam ti bas za pisanje jer sam mrtva, te ne mogu ni na stolici da sedim, tako da sam juce kao malkice prevodila, ali bas automatski, i znala sam da taj biskup sigurno ima nekako drugacije ime, al me mrzelo da sad trazim, a i mislila sam, vec ces ti to pogledati, pa ispraviti....:)

Ovo moje odsustvo ce da potraje jos nekih nedelju dana, jer ove nedelje nemam internet na poslu, a sledece nedelje se JA selim, i u novom stanu necu imati internet do sledeceg petka, a ujedno sam na odmoru sl. nedelje, tako da tek od septembra ce sve leci na svoje mesto, te cemo moci da nastavimo kao pre.

Odstampala samo ono, ali veruj mi da nemam pojma gde je, moram da ga nadjem medju papirima u novoj kancelariji, negde sam ga turila i ne mogu da ga nadjem. Ima tamo vise od 100 strana i stize do Karla velikog, cini mi se. Ima i o Brunhildi, i kako su je vukli konji, sto sam na brzinu mogla da procitam, kad ga nadjem, procitacu ga celog na miru, sigurn se moze izvuci neki podatak, i to ne samo o Brunhildi.

Aj videcu ako budem imala snage veceras da zavrsim onaj prevod.... A ti zvirni opet, pa proveri. Nema nista bez strucnog oka... --Maduixa  kaži 19:02, 23. август 2007. (CEST)Одговори

Babinger уреди

Kod Babingera o samoj opsadi nisam pronašao ništa što nisam našao kod Klaićke. Što se izvora tiče tu sam se ponada da ću naći nešto u knjizi sa gradjom koju je odabrao Dinić. Tu su uglavnom ispisi iz dubrovačke arhive pa najveći deo predstavjaju pisma sa aragoncima, papom, mlečanima ali nikakvih zanimljivih tekstova nema. Babinger bi mogao da se iskoristi za proširivanje članka o Mehmedu II koji je prilično skroman (ne Mehmed, članak). --Војвода (разговор) 19:23, 24. август 2007. (CEST)Одговори

Јел си видео на мојој страници за разговор оно што ме је питао царски. Јел знаш можда о чему се ради или морам да проверавам у литератури. Поздрав, --Војвода (разговор) 19:34, 24. август 2007. (CEST)Одговори

Топ уреди

Јел си ти ставио слику топа у чланак о опсади Београда. Каже се у коментару да је исти топ коришћен и при опсади Константинопоља и при опсади Београда. Јел се мисли на исти тип топа или баш на исто оруђе?--Војвода (разговор) 19:58, 24. август 2007. (CEST)Одговори

Ime уреди

Titus Dugovics=Титуш Дуговић----László (talk) 22:49, 24. август 2007. (CEST)Одговори

Погледао сам мађарски текст, када си ме питао за име заборавио си код имена Титус да додаш једно З, у оригиналу је Titusz и тада је транскрипција Титус а не Титуш. Значи правилно је Titusz Dugovics=Титус Дуговић. Поздрав----László (talk) 00:50, 26. август 2007. (CEST)Одговори

Византијски извори за историју народа Југославије уреди

Само да ти јавнем(не бејах у позицији раније) да сам добавио прва четири тома(иста која и ти) која покривају простор до пада Цариграда 1204.године.Ако те неко пита или некоме шта преносиш тим поводом,продају их у књижари „Иницијал“ која се налази у згради САНУ(не она фенси ИПС/Плато/шта год велика,него она мала(десно од главног улаза у САНУ(гледано из Кнеза))) по цени од 864 динара по комаду.

Ако ти затреба нешто из њих,тајпи(мада ће вероватно потрајати док ти одговорим(цикнуо ми `нет)) и наравно јави ако дознаш да су избацили и преостале.

Црни Бомбардер!!!  (†) 10:49, 25. август 2007. (CEST)Одговори

Rumelija уреди

Videh u jednom našem članku (na našoj vikipediji) da se pominje provincija Rum. Je li to zapravo Rumelija?--Војвода (разговор) 22:17, 26. август 2007. (CEST)Одговори

Српска деспотовина уреди

Хоћу да напишем чланак о српској деспотовини па ме занима једна ствар. Да ли треба да обухвата период од 1402. или од 1389. (знам да је Стефан Лазаревић деспот постао тек после Ангорске битке 1402. али ме копка где онда сместити српску историју од 1389. до 1402). --Војвода (разговор) 23:09, 26. август 2007. (CEST)Одговори

Списак српских историчара уреди

Данас ћу да отпочнем овај списак. Савети и сугестије су добродошли.--Војвода (разговор) 11:12, 27. август 2007. (CEST)Одговори

Недовршени уреди

Па чланци су прилично обимни и мало ко би рекао да су недовршени... Не постоји никакав посебан шаблон за то, а и мислим да нико неће да се наљути ако стоје недовршени још мало :) --филип 23:13, 28. август 2007. (CEST)Одговори

Па добро, ако мислиш да треба, направи шаблоне, па ћемо да видимо. Оним линковима фали http:// на почетку. --филип 23:19, 28. август 2007. (CEST)Одговори
Склепао сам ово чудо на брзака. Надам се да је довољно добро за почетак. Уживај :) --филип 23:28, 28. август 2007. (CEST)Одговори

Дакле... уреди

Да се разумемо-Карађорђе и друштво су били богатији људи који су се бавили трговином свињама.Нису били сиротиња за тадашње Србе.Друго,одакле ти идеја да нису имали велике амбиције-па јесу.Погледај сведочења са њихових скупштина.

Кад је давна прошлост у питању ни ја не правим велике захвате па ћеш приметити да сам јако опрезан са терминима ("ако је постојао","није поуздан","не зна се" и сл.).

Оно што ме међутим највише чуди је што је пре но што сам дошао овде овај текст био смешан (помињао је да је Милош Обилић основао ред за целу Европу!!!) а нико није стављао никакве налоге за референце.

Референце иначе постоје.Друго,ја нисам писао о ванземаљцима већ о витешком реду који јесте постојао.

Народна песма не доказује ништа? Па реци ми на основу чега је Шлиман пронашао Троју.Када је иначе почео са радом на томе сви су му се исмејавали сматрајући "Илијаду" потпуном фикцијом неког дрогираног Грка.Људи као ти би му у то време вероватно пребацивали да неће можда наћи и костур сирене (што су вероватно неки и радили).Да ли због тог њиховог става Троја није постојала?

Можда је царица Милица стварно имала љубавника кога је Лазар спречио да долази рецимо.Можда је Марко Краљевић чинио поступке којима је иритирао Турке тог времена (као у песми где "пије уз рамазан вино") па су напаћеном и пониженом народу ти његови испади изгледали као највећа јуначка дела (човека који никад није прешао границу за озбиљнију свађу са истим Турцима) те су му приписали све остало по чему га знамо данас. Предања не настају ни из чега јер онда не би ни постојала.Све се наслања на неки догађај који зе одиста збио,ма колико касније интерпретације добиле бајковиту или фантастичну димензију.

Иначе,народна песма је релевантан извор и у Историјској науци. Ако се сећаш - историјски извори су : 1)материјални

2)писани

3)усмени (у које спадају ови)

Сматрам да је текст непристрасан и да на местима која се не могу потврдити доста добро назначена та чињеница.Ред св.Ђорђа вероватно вуче корене од династија Стјуарт али као што рекох,до нас су стигли тек фрагменти па у недостатку осталих,не видим зашто се не бисмо ослонили на наше претке,макар их поменули као нешто на шта треба обратити пажњу.

--|||Марко Радовановић||| 00:37, 29. август 2007. (CEST)

Разумели смо се... Пробај да пронађеш нешто више о реду св.Ђорђа (без помињања икаквог змаја).Можда би нам то помогло да се извучемо из читаве конфузије. --Марко Радовановић 01:40, 29. август 2007. (CEST)

Успут-убиство цара Уроша од стране Вукашина Мрњавчевића није историсјки тачно али показује да је народ приметио Вукашинову жељу за пеузимањем власти.Као што рекох,све се заснива на истинитој чињеници.

Мислим да нигде нисам написао "цар Лазар" а Милицу сам тако назвао јер си је ти тако назвао : ).--Марко Радовановић 01:51, 29. август 2007. (CEST)

Георгије Острогорски уреди

Кел могу да ставим Острогорског на списак српских историчара?--Војвода (разговор) 17:49, 30. август 2007. (CEST)Одговори

Dobar dan zelim.... уреди

Eto mene opet med' Srbima na Vikipediji... Velike seobe zavrsene (barem ono glavno), operacija uspela i sve proslo u savrsenom redu. Vracam se na moje Gote (a valjda cu ih zavrsiti hjednom). Ono sam odstampala ali sam ga negde zaturila u novoj kancelariji, tako da cu u ponedeljak da ga potrazim.

elem, pitanjce je sledece: Kako se ovaj zove na srpskom: Sigiberto Glembacense ili na engleskom: Sigibert of Gembloux... Zigebert iz Gembloa? Opet neki istoricar/hronicar....--Maduixa  kaži 14:06, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори


Evo ovde sam ga našla: Tulga. Pogledaj članak na španskom, a odatle možeš i na engleski članak. Radi se o nekom (verovatno) istoričaru koji je pisao o Vizigotima.--Maduixa  kaži 17:20, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори

Имам... уреди

марцелина. Шта треба да проверим ?--Војвода (разговор) 17:58, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори

Не могу данас. Журим, имам обавезе. Сутра ћу да убацим. Поздрав, --Војвода (разговор) 18:34, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори



Светица уреди

Светичин, свакако. Као, рецимо, краљица-краљичин.

--делија 20:47, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори

Pitaj Deliju.--Раде Награисаловић 21:01, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори



Vetranio уреди

Ја бих прво добро проверио како се то име наводи у нашој литератури, а уколико не постоје поуздани подаци, ја бих се приклонио варијанти Ветранио (без "ј"), будући да страна имена (па и латинска) са завршетком "-ио" не добијају код транскрипције "међувокалско ј". А питам се колико је паметно да се покуша са варијантом Ветраније? Добро, добро, можда то и није добра идеја, будући да се тако транскрибују само (само?) латинска имена са завршетком -ius? Или се можда варам?

Поздрав.

--делија 21:19, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори



Ааа, сад контам. Онда је најбоље Ветранион (без "ј", наравно).

--делија 21:43, 1. септембар 2007. (CEST)Одговори

Сличице уреди

Ето, сређено.

Видим горе дискусију око ВетраниЈона... Да ти објасним, Ј се ставља између два вокала УВЕК осим између И и О. Упореди са речју БИО не кажеш он је БИЈО него он је био. Па тако и у транскрипцијама. ВалериЈан јер је Ј између И и А.

И плиз сети се да не стаљаш тачке када је година у загради или испред зареза (сад да мало попујем). Или зарез или тачка. Не може и једно и друго. --Maduixa  kaži 01:22, 2. септембар 2007. (CEST)Одговори

Марцелин уреди

Јок,није то(Антика) мој фах. Црни Бомбардер!!!  (†) 20:16, 2. септембар 2007. (CEST)Одговори

Где си нестао? уреди

Јел'се ти сад селиш? Хтела сам да те питам, овај пасус нешто не капирам: Around 600 there was a governor named Comitiolus who bore the rank of gloriosus, the highest rank after that of emperor. It is in Latin and may reflect what the adminsitrative language of the province was. (It does not, however, imply that Cartagena was the capital of Spania.)

Ради се о тексту из дела цивилна управа чланка о Спанији на енгл. језику. Како се на српском каже тај чин/титула/назив глориосус? Јел' се оставља у оригиналу? Очигледно је да се ради о некој титули. И зашто онда помиње да то не значи да је Картахена била главни град провинције? Какве то везе има? Ајд, кад будес могао, а ти одговори.--Maduixa  kaži 15:04, 5. септембар 2007. (CEST)Одговори


ПС: Уједно погледај имена оне двојице магистера, нисам сигурна да сам добро написала на српском. Има у загради на латинском.--Maduixa  kaži 15:05, 5. септембар 2007. (CEST)Одговори


Прегледај ми молим те део о управи, и световној и црквеној, ништа ми се не свиђа како сам написала. Имам утисак да сам направила гомилу терминолошких грешака...--Maduixa  kaži 16:02, 5. септембар 2007. (CEST)Одговори


okis. kad budes mogao. Ionako jos nije yavrsen.--Maduixa  kaži 21:54, 5. септембар 2007. (CEST)Одговори


Sta si radio ceo dan na aerodromu????--Maduixa  kaži 21:57, 5. септембар 2007. (CEST)Одговори

Извини што још не шаљем цитат ал књига није код мене. Чим ми буду вратили послаћу. Иначе сам мало одсутан са википедије у задње време, имам много обавеза. Поздрав и извини, --Војвода (разговор) 21:49, 6. септембар 2007. (CEST)Одговори

Klaudije...... уреди

Nikad mi ne kazes koju sliku i u kom clanku.... Ja u Spaniji ne vidim nikakvu novu sliku, a ako si ubacio u neki drugi clanak, reci mi koji.... Ja jesam 'telegentna, al ne bas toliko 

I zahvaljujem se na prevodu dela Kultura. Svaka pomoc je i te kako dobrodosla.  --Maduixa  kaži 15:54, 7. септембар 2007. (CEST)Одговори

Хех, па разумем ја жељу да се обезбеди што лепша слика за чланак, али уз сваку слику која се користи под поштеном употребом мора да стоји образложење поштене употребе (друга је ствар што 90% наших слика исто нема, али се сада је л` трудимо да га бар нове имају...). Како је новчић ту Далмација, односно његовог лика, ради а не новчића ради, друга страна новчића је ту практично украс. Е сада све би то било ОК да не постоји слободна верзија (истина без друге стране новчиће, али она је ту као што рекох украса, не Далмација (одн. информативности) ради :)) у присуству које нема места аргументу поштене употребе... Сори... --Кале info/talk 16:07, 8. септембар 2007. (CEST)Одговори
Е и да, свраћам крајем септембра у Лондон, па хтедох да те приупитам једну ствар: да ли још увек примају картице без оног чипа или сада све морају да буду са чипом и укуцавањем ПИН-а уместо потписа па ће да је гледају као да сам из Тиргистана пристигао? --Кале info/talk 16:07, 8. септембар 2007. (CEST)Одговори

Fjodor Uspenski уреди

Možeš li da sastaviš članak o ovom istoričaru, jednom od najvećih vizantologa svih vremena i naroda. I da ti napomenem da nemamo članak vizantologija   Pozdrav, --Војвода (разговор) 16:45, 8. септембар 2007. (CEST)Одговори

malo sam špijunirao pa da napomenem da psotoje članci o novcu, naravno ne o svakom koji je bio u opticaju nego samo o najpoznatijim. Tako na primer engleska vikipedija ima članke o svim kovanicama i novčanicama koje su u opticaju u SAD. --Војвода (разговор) 16:46, 8. септембар 2007. (CEST)Одговори

Новчић уреди

Видим да ти је Кале већ одговорио на моје питање... Слабо сам на Вики ових дана, још увек се сређујем у новом стану... Верујем да ће овако бити барем до краја септембра, јер још увек очекујем армију мајстора да продефилују кроз кућу... него, кад год ми тако оставиш неки ѕадатак, молим те, остави ми барем линк ка чланку где си ставио слику и још један одакле си узео слику, јер ми је тако много лакше да је нађем. ...--Maduixa  kaži 00:10, 9. септембар 2007. (CEST)Одговори


Еии, па немој да си на крај срца, нисам хтела да испаднем гунђало... Само сам хтела да напоменем нешто што би убрзало процес. Увек ми је веома драго да могу да ти помогнем и средим сличице које никако неће да те слушају.... 

Него, опет ја с питањем. У чланку о Спанији се сад спомињу неки рустици бандити који се зову Багуаји (?) Bagaudae на латинском. Против њих се наводно Леовигилд борио (погледај чланак, мени некако та прича није јасна, изгледа као да је писац писао са претпоставком да онај ко чита зна о чему овај говори). Који су ти? Јел'ти звуче?--Maduixa  kaži 15:48, 10. септембар 2007. (CEST)Одговори


Опет ја. Не знам како да преведем primatial see - престоница, али каква? Знам да је нешто црквено, ал не знам како се то каже на српском. Објашњење у речнику Дикшенери-дот-ком је: an archbishop or bishop ranking first among the bishops of a province or country. Седиште надбискупије? Ај ми помози. Конкретно, каже се у тексту да је:"...Гундемар је преместио ..... престоницу провинције Картагиненсис из византијске Картахене у визиготски Толедо 610 и кренуо у поход на Спанију 611.."--Maduixa  kaži 16:48, 10. септембар 2007. (CEST)Одговори

Ma nisi nissta razumeo... уреди

Rekoh JA sam gundjalo, ne ti...  Ti si uvek fini, vidi se da zivis u Engleskoj... ... A gunjalo sam ja sto ti stalno zakeram da mi das link gde je slika...

Sto se drugog dela tice, sve jasno. Bilo bi dobro da se napise nesto kratko o bagaudijima (da budem iskrena, nije prvi put da cujem za neke robove/seljake koji su se pobunili al sam zaboravila ime, a sad me kopka da se setim i gde sam to ranije videla... Kad sam pisala Almogavere, moze biti?) Sto se tice toga da su bili u Hispaniji, ima referenca, al bi mogao i ti da pogledas tekst pa da mi kazes koliko mu je za verovati, jer ako nesto nije najjasnije, ili se sumnja u tacnost, najbolje ga izbaciti.

primas ili primash? Kako pises osisanom latinicom (kao ja sada), ne mogu da provalim da li je na kraju SH ili S. S druge strane, u tekstu se kaze da je premesteno sediste necega, ne nekoga (barem sam ja tako shvatila, pa da onda ipak napisem mitropolija? nadbiskupija? patrijarshija? AAAAA... Opet sam se izgubila, pomazi!--Maduixa  kaži 09:22, 11. септембар 2007. (CEST)Одговори

Колумбо уреди

Па зар га није описао његов син? Осим тога, зна се о његовом животу на основу дневника које је он сам писао. Осим тога има доста више портрета где је тип а ла Жерар Депардје а не а ла шпански Дон Хуан....--Maduixa  kaži 16:52, 11. септембар 2007. (CEST)Одговори


Da, ali ima mnogo vise portreta (barem sam ja videla vise portreta) koji liče na Depardjea a ne na ongo kovrdjavog slatkiša...  --Maduixa  kaži 20:35, 11. септембар 2007. (CEST)Одговори

Аустрасија уреди

Јел, је ли АустраСија или АустраЗија? Преводиоци Пеинера кажу Аустразија... Ја ћу то ипак да променим....

Нешто те нема у последње време... Надам се да је све ОК и да све иде по плану и програму....--Maduixa  kaži 09:50, 15. септембар 2007. (CEST)Одговори


Pa eto, ja sam se povela za stranim jezikom pa sam turila S umesto Z, iako, moram da priznam da mi lepse zvuci sa Z. Onda videh napomenu na str. za razgovor, pa rekoh da pitam, ali na kraju ipak se odlucih da promenim.

Nema nam Vojvode, ili se zaljubio ili ima ispite.  Na mom faksu ima spetembarski rok, ne znam kako je to sa Filozofskim...

Blago tebi sto opet ides u Bgd. I ja bih volela, ali nema vise odmora tako da nista do sledece godine... Aj ako mozes, baci s vremena na vreme pogled na ove Vizigote sto ih radim, cisto da ih vidi strucno oko... Zavrsicu Austraziju, pa cu da se vrnem na Vizigote, pa kad ih zavrsim, onda cu da popravim sam clanak o Vizigotima (ocajan je) pa cu mozda onda da predjem i na Franke. Zanimljivi su, ti barbari... --Maduixa  kaži 15:18, 15. септембар 2007. (CEST)Одговори


Pa to je super... Pa bas bi mogao... Aj, stvarno, dosta si pisao Rimljanima (meni oni ama bas nista nisu zanimljivi, iako znam da se neces sloziti, al su me valjda u skoli preterano davili s njima), ajde malko o barbarima. Imamo i onaj spisak bugarskih vladara, ama ni jedan jedini vladar nema clanak (ima, njih trojica), a sigurno su bili super zanimljivi... Il barem da se zavrse Franci.. Eto, ja mogu da pomognem u prevodjenju, a ti mozes da dopunjavas jer imas literaturu... --Maduixa  kaži 16:13, 15. септембар 2007. (CEST)Одговори

Jordan(es) уреди

Cini mi se da sam negde videla da si ispravio sa Jordan na Jordanes. Da li je bolje da se ovaj istoricar zove Jordan ili Jordanes? Ili sam ja to sanjala? Pitam, jer trenutno clanak o njemu se zove Jordan (istoričar), pa ako je bolje Jordanes, da promenimo, a osim toga, onda bismo mogli da uklonimo ut ruznu zagradu (nikako mi se ne svidjaju u naslovima:))--Maduixa  kaži 10:18, 17. септембар 2007. (CEST)Одговори


Хм, дакле у историјским књигама је он искључиво познат као Јорданес? Ако је тако, онда треба мењати. Добро, и допунити, ал прво да се види како се човек заиста зове на српском. --Maduixa  kaži 12:15, 17. септембар 2007. (CEST)Одговори


Pa onda ce da menjamo.... --Maduixa  kaži 14:30, 17. септембар 2007. (CEST)Одговори

Једно питање, да ли је за Précis du système hiéroglyphique добар превод „Нацрт система Хијероглифа“(да ли се то дело тако тове код нас), иначе дело је Шамполионово?--Филип Кнежић (разговор) 15:38, 19. септембар 2007. (CEST)Одговори

Категорије уреди

Нема на чему, није никакав проблем. Иначе, то можеш и сам да урадиш, да не мораш да чекаш да неко наиђе. Довољно је да отпратиш тај црвени линк категорије, и да у њој напишеш нешта - било шта. Најбоље је да категоризујеш саму ту категорију (што сам ја учинио по твојим инструкцијама), али можеш и да додаш међувики категорије, или да напишеш `Ово је категорија о томе и томе, главни чланак је тај и тај...` Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 21:17, 4. октобар 2007. (CEST)Одговори

Погледаћу... уреди

Па ако ми падне нешто напамет обавестић те. Што се тиче Амијана још увек ми није враћена књига. Чим је будем добио послаћу цитат (да не мислиш да сам заборавио). КАд ћеш да завршиш западно рисмко царство па да га предложимо јер одавно ниједан чланак није изабран за сјајан. Кад смо већ код портала пошто је историја боље обрађена од многих других области могао би изабрани чланак и слика да се мењају и чешће него једном месечно (једном седмично или десетодневно на пример). --Војвода (разговор) 15:27, 7. октобар 2007. (CEST)Одговори

Историографска дела уреди

Имам намеру да отпочнем списак српских историографских дела (која су написали српски историчари) па ми је свака помоћ добродошла. Поздрав, --Војвода (разговор) 18:01, 7. октобар 2007. (CEST)Одговори

Књига уреди

Хвала на информацији о књизи, трудићу се да је што пре набавим, а и ове друге што си ми навео. Баш ме интересују интерпретације разних догађаја. Имао сам неке оригиналне историјске књиге издате у Будимпешти 188? (једну још имам и сада), па сам доста ствари запамтио (доста нажалост и заборавио). Е, где ми је она моја библиотека од пре 20 и кусур година, када још нисам ни сањао о википедији. Успео сам да сачувам једва стотинак књига ;o( ----László (talk) 19:49, 21. октобар 2007. (CEST)Одговори

Гласање за награду Вики Оскар уреди

Гласање--Раде Награисаловић 21:54, 23. октобар 2007. (CEST)Одговори

Западно римско царство уреди

Јел би могао да додаш референце па да га предложим за сјајни?--Војвода (разговор) 19:29, 24. октобар 2007. (CEST)Одговори

Помоћ уреди

Можеш ли да свратиш на страницу Разговор:Окупација Луксембурга у Првом светском рату и преведеш подебљане реченице (има их неколико). Унапред хвала, --Војвода (разговор) 19:08, 27. октобар 2007. (CEST)Одговори

Дечурлија Манојла II уреди

Нешто сам кренуо да проширујем и преламам чланак о Константину Драгашу,па сам налетео на потпуно различите податке о томе колико су деце имали Манојло II и Јелена,када су рођена и како су се звала.

На ен. стоји да је Константин осмо од десеторо деце,Никол у Бесмртном(дочепах се најзад,не питај како) наводи да је био четврти син од њих седморице,а на оном сајту са европским родословима се наводи 8 синова+једна непризната ћерка.

Па оно,ако знаш шта прецизно о томе(године+имена),јави(или унеси директ у чланак). Црни Бомбардер!!!  (†) 05:05, 28. октобар 2007. (CET)Одговори

Ок,јави ако шта још дознаш.

Чуо сам за то,али на сајму нисам успео уопште да видим ишта од тих књига у понуди,но добро,ваљда има у њиховим књижарама,па ће да видимо.Ко зна.

Бдв,да немаш можда сад код себе Динићеву књигу о средњем веку код нас(немам појма сад који је тачан назив,ал` биће ти јасно која је у питању(ваљда))?

Црни Бомбардер!!!  (†) 03:23, 31. октобар 2007. (CET)Одговори

Римско-македонски ратови уреди

Зар ови догађаји нису познатији под називом Македонски ратови?--Војвода (разговор) 16:36, 5. новембар 2007. (CET)Одговори

Spomenica уреди

Za koji si članak beše rekao da je jedinstven?--Војвода (разговор) 20:50, 10. новембар 2007. (CET)Одговори

Врати ме на страницу корисника „ClaudiusGothicus/5”.