Узбечки језик

Узбечки језик (на узбечком: ózbek tili или ózbekça) је туркијски језик и званични језик у Узбекистану.

Узбечки језик
ózbek tili, ózbekça
Говори се уУзбекистан, Киргизија, Авганистан, Пакистан, Казахстан, Туркменистан, Таџикистан, Русија, Кина
Број говорника
32 милиона (2017)
алтајски[1] (спорно)
латиница,

ћирилица (историјски),

арапско писмо (историјски)
Званични статус
Службени језик у
 Узбекистан
Признати мањински језик у
РегулишеИнститут језика и књижевности „Алишер Навои“
Језички кодови
ISO 639-1uz
ISO 639-2uzb
ISO 639-3uzb
{{{mapalt}}}
Распрострањеност узбечког језика
  Већински језик
  Мањински језик

По разним проценама овим језиком говори између 21 и 25 милиона људи, од чега већина живи у Узбекистану и већином су у питању етнички Узбеци. Осим тога узбечки језик је распрострањен у Таџикистану, Киргизији, Казахстану, Афганистану и Туркменистану.

Има велики број дијалеката што значи да се може сврстати у више језичких подгрупа. Најближи је граматички и лексички ујгурском и или-турском језику Карлучке групе језика.

Савремени књижевни узбечки језик је базиран на дијалектима Ферганске долине које одликује одуство синграмонизма. Осетан је утицај персијског језика. У периоду Совјетског Савеза узбечки језик је био под утицајем руског. Узбечки језик се пише латиницом и писао се ћирилицом и арапским писмом.

ИмеУреди

У самом језику узбечки је ózbek tili или ózbekça. На ћирилици је то ўзбек тили или ўзбекча. На арапском писму: اۉزبېک تیلی‎ и اۉزبېکچه.

ГраматикаУреди

Личне заменице Наставци Превод
men -man сам
sen -san си
u -dir је
biz -miz смо
siz -siz сте
ular -(lar)dir су

ÓQUVÇI - УЧЕНИК

Men óquvçiman. - Ја сам ученик.

Sen óquvçisan. - Ти си ученик.

U óquvçi(dir). - Он/она је ученик.

Biz óquvçimiz. - Ми смо ученици.

Siz óquvçisiz. - Ви сте ученици.

Ular óquvçi(lar)(dir). - Они су ученици.

Присвојне заменице Превод Наставци
meniń мој -(i)m
seniń твој -(i)ń
uniń његов/њен -(s)i
biziń наш -(i)miz
siziń ваш -(i)ńiz
ulariń њихов -i

UY - КУЋА

Meniń uyim. - Моја кућа.

Seniń uyin. - Твоја кућа.

Uniń uyi. - Његова/њена кућа.

Biziń uyimiz. - Наша кућа.

Siziń uyińiz. - Ваша кућа.

Ulariń uylari. - Њихова кућа.

BOLA - ДЕТЕ

Meniń bolam. - Моје дете.

Seniń bolań. - Твоје дете.

Uniń bolasi. - Његово/њено дете.

Biziń bolamiz. - Наше дете.

Siziń bolańiz. - Ваше дете.

Ulariń bolalari. - Њихово дете.

РеференцеУреди

  1. ^ [1] Етнолог

Спољашње везеУреди