Извориште (album)

Izvorište je naziv četvrtog a cappela albuma Bilje Krstić i orkestra Bistrik. Objavila ga je izdavačka kuća "PGP RTS" 2013. u Srbiji. Bilja Krstić i ženski deo Bistrika u saradnji sa etnomuzikologom Dimitrijem Mikanom Obradovićem na novom cd-u Izvorište predstavljaju bogat kolorit srpskog folklora sa umetničkom nadogradnjom sa jedinstvenim načelom koji je izrekao St. Mokranjac, da se srpska umetnička muzika može podići jedino na osnovama narodne muzike. Višeglasne pesme Bilja i Bistrik izvode u tradicionalnoj vokalnoj tehnici. Vokalni aranžmani su u osnovi kompozicije Dimitrija Mikana Obradovića. Poštujući stil i praksu taradicionalnog pevanja, pokazali su snagu i lepotu srpskog višeglasnog pevanja. Na albumu su pesme: moravske, kosovske i istočno srpske i a cappella pesme koje su ponovo snimljene, sa albuma Bistrik i Tarpoš.

Izvorište
Bilja Krstić i Orkestar Bistrik
Izdat2013.
Žanretno
IzdavačPGP RTS
ProducentMiki Stanojević (izvršni)
Uroš Marković
Miki Stanojević
Bilja Krstić
Voja Aralica
Ljuba Ninković
Diskografija
Tarpoš
(2006)
Izvorište
(2013)

U realizaciji ovog albuma učestvovala je mnogobrojna ekipa:

  • Ruža Rudić, Nataša Mihaljinac, Maja Klisinski, Nevenka Radonić i Nataša Simić (deo Bistrik Orkestra)
  • etnomuzikolog Dimitrije Obradović
  • snimano u studiju 6 Radio Beograda
  • tonski snimatelj - Miki Todorović
  • remiks - Uroš Marković
  • producenti - Uroš Marković, Miki Stanojević, Bilja Krstić, Voja Aralica, Ljuba Ninković
  • mastering - Miki Todorović
  • izvršni producent Miki Stanojević

Pesme uredi

Ofarče ofce pasaše uredi

Ofarče ofce pasaše (Srbija, Kosovo – Zli Potok) je čobanska ljubavna pesma u kojoj solističku deonicu, u uskom slogu, naizmenično prate 3 glasa uz bordun koji je konstanta toka reke.

Šta se ono zeleni uredi

Šta se ono zeleni (Srbija, Kosovo - Velika Hoča i Peć), koriste se dve varijante ove pesme. U originalnoj verziji sadrže četiri strofe. Solista donosi glavnu melodiju koja se, u imitaciji ili inverziji - kao eho, povremeno, prelama kroz prateći dvoglas.

Šta se ono zeleni
Aj, na Milkine pendžeri,
Mila mamo?

Šta se ono zeleni
Sevdegom pod Milkine pendžeri,
Mila mamo?

Devojka se suncu zamerila uredi

Devojka se suncu zamerila (Srbija) je pesma za solistu i 4 ženska glasa. Tradicionalni tekst je ispevan u dugim lirskim frazama uz brojne melizme, bliže prirodi instrumentalnog izvođenja a narativnu solističku melodiju prate glasovi u grupi sa pripevom „Aj, vaj, vaj“ što pojačava dramatiku teksta.

Devojka se suncu zamerila:
„Žarko sunce,
Lepša sam od tebe.“
Aj, na to se je Sunce ražalilo,
Pa udari Petrove vrućine,
Da ožeže lice devojačko.

Na kraj selo Damjan kolo vodi uredi

Na kraj selo Damjan kolo vodi (Jugoistočna Srbija, okolina Bosilegrada, oblast Krajište) je četvoroglasna pesma na narodni tekst i prokomponovane melodijske linije, opis je igre ali je i igra za glasove koji podražavaju igru.

More, na kraj selo,
Damjan tanec vodi.
More, em ga vodi, em ga ljulja,
Na gore, na dole.
More, ko ga vikne,
Celo selo ekne.

Kaladžijsko kolo uredi

Kalajdžijsko kolo (Makedonija) je instrumentalna melodija – u ovom primeru je vokalna igra na neutralni slog u 11 osmina. To je instrumentalna tema u pevanoj formi. Imitacijom u primi zvučno se dobija krug sastavljen od tri fraze. Od XVI veka, kada je kanon upotrebljen za opis muzičke forme, nije poznat primer kanona u mešovitom ritmu.

Rasla dunja i jabuka uredi

Rasla dunja i jabuka (Istočna Srbija, okolina Boljevca) je gradska pesma. Prema tradiciji horske muzike izvodi se troglasno, sa ili bez instrumentalne pratnje.

Kočija se ljulja uredi

Kočija se ljulja (bug. Кучийка тича) (Bugarska) je etnički miks tradicionalnog teksta i nove melodije. Njihanje šareno oslikane kočije prikazano je ritmičkim nizanjem stihova, a u višeglasnom izvođenju predstavlja glasovnu igru, u ovom slučaju za devet glasova.

Aman, vodeničare uredi

Aman, vodeničare (Srbija, Kosovo-selo Dragaš) je uski slog je karakteristika vokalnih aranžmana D. M. Obradovića. Rezultat takvog vođenja glasova je isprepletanost melodijskih fraza koje čine krug (u ovom slučaju kao beskrajni hod mlinskog kola) u kojem svaki glas ima ulogu soliste.

Listaj mi goro zelena uredi

Listaj mi goro zelena (Srbija, Kosovo) je pesma aranžirana troglasno u uskom slogu u kojoj je svaki stih - celina a tek zbir svih celina zaokružena forma.

Kad sam bila devojana uredi

Kad sam bila devojana (Srbija, Kosovo - Kosovska Mitrovica) je ljubavna sedeljačka pesma za tri glasa.

Šta s ono čuje na onoj strani uredi

Šta s ono čuje na onoj strani (Srbija, sedeljčka pesma iz Pomoravlja) je preuzet iz knjige „Zapisi narodnih pesama - Srbija“, Nota, Knjaževac, 2008.

Karavilje, kara li te majka uredi

Karavilje, kara li te majka (Srbija, selo Katrga, Ljubičko - Trnavski srez) je oskočica, pesma sa karakterističnim refrenom „Oj, lale moj“, koji se u svakoj strofi ponavlja na istom mestu. Preuzeto iz knjige „Zapisi narodnih pesama - Srbija“, Nota, Knjaževac, 2008.

Impresum uredi

Snimano u Studiju 6 Radio Beograda (2011-12.) Producenti – Uroš Marković, Bilja Krstić, Miki Stanojević Voja Aralica (6, 7), Ljuba Ninković (10)

Remiks – Uroš Marković Snimatelj – Miki Todorović Mastering – Miki Todorović Omot: Idejno rešenje Nemanja Ćorović Grafički dizajn – Predrag Mićović Foto – Srđan Ralić

Zapisi prof. M. Vasiljevića (2, 8, 9, 10, 11, 12 ) Kompozitor i aranžer: Dimitrije Mikan Obradović (1, 3, 4, 9) Dimitrije Mikan Obradović (2, 6, 8, 10), po motivima narodnih pesama Kompozitor - K. Kondov (7) Aranžman - B. Krstić (5), B. Krstić i R. Rudić (7), Bistrik (11, 12)

Izvođači - Bistrik uredi

  • Bilja Krstić, Ruža Rudić, Nataša Mihaljinac, Nevenka Radonić, Maja Klisinski, Nataša Simić. (1,2, 4, 5, 9, 11, 12)
  • Bilja Krstić, Ruža Rudić, Nataša Mihaljinac, Nevenka Radonić, Maja Klisinski (3)
  • Bilja Krstić (6)
  • Bilja Krstić, Ruža Rudić, Nataša Mihaljinac. (8,10)
  • Bilja Krstić, Ruža Rudić, Nevenka Radonić, Maja Klisinski, Miki Stanojević, Ljuba Ninković, Branko Isaković, Dušan Ljubinković (7)

Izvori uredi

Spoljašnje veze uredi