srbosjek clanak engleska wiki

uredi

Na engleskoj vikipediji uporno pokusavaju da uklone clanak o Srbosjeku. Clanak je vec jednom brisan, iako je vecina ljudi bila protiv toga. Novi clanak ima detaljne reference, medjutim sada je ponovo otvorena stranica za brisanje.[1] Bilo bi dobro ako bi svi zainteresovani izneli svoje misljenje tamo! Veznik 20:56, 8. avgust 2007. (CEST)Odgovori

  • E zdravo i dobrodošao, vidim da si počeo lepo i vredno da radiš. Da ti napomenem da se članci ne potpisuju (pogledaj ostale članke). Pošto je sve otvoreno, šanse da tvoji članci ostanu nepromenjeni u doglednoj budućnosti ravne su nuli, tako da nema smisla govoriti o autorstvu. Tako da ne bi bilo loše i da to prepraviš u dosadašnjim prilozima (bilo mi trulo da ja brišem). Sa druge strane, na stranama za razgovor, pijaci i sl. trebaš da se potpišeš upravo onako. Svako dobro --Dzordzm 11:07, 25 apr 2005 (CEST)


  • Valjda razgovor ovako funkcioniše. Moram još što šta da naučim. Za pivo sam uvek raspoložen pa ću se dogovoriti sa Rančićem da me pozove kad se budete sledeći put videli. Jedino, nedelja uveče baš nije najbolji termin za radne ljude, naročito ako dodam pivo tako da verovatno neću biti previše stalan. Što se tiče brisanja i editovanja članaka samo navalite. Potpise sam obrisao i koristiću ih samo u razgovoru. Do sledećeg viđenja.--Kraljević Marko 14:50, 25 apr 2005 (CEST)

E, Marko, ja mislim da se kaže ŠturmgešIc III, jer se u umlaut čita sa i. Osim ako je ova reč sa u već odomaćena u srpskom jeziku (a nešta mislim da nije), onda je možda bolje da koristimo istu fonetsku verziju kao Nemci. Javi šta misliš o ovome, pa da eventualno premeštamo članak (redirekt bi ostao naravno sa imena Šturmgešuc). -- Obradović Goran (razgovor) 19:09, 15 jun 2005 (CEST)

Važi ono što sam rekao u subotu. Slobodno menjaj sve što misliš da nije ispravno. Ja ću se pobuniti samo ako promeniš neiki podatak koji je po meni veoma bitan, a smatram da promena nije odgovarajuća. Dimenzije za većinu ruskih helikoptera pa i za neke zapadnjačke, a isto važi i za većinu aviona, variraju u zavisnosti od izvora. Ako su razlike u veličini manje od jednog metra mislim da nema potrebe za brigu. U krajnjoj liniji, navedeni podatak može da se proveri u nekom od izvora koje sam naveo (valjda sam naveo izvor, moram da proverim). Pozdrav! --Kraljević Marko 10:05, 20 jun 2005 (CEST)

Problemi sa autorskim pravom za Slika:Nashorn.JPG

uredi

Hvala ti što si poslao (poslala) Slika:Nashorn.JPG. Međutim, ova slika bi uskoro mogla biti obrisana osim ako se ne utvrde nosilac i status autorskog prava. Zadužbina Vikimedija je veoma pažljiva kada su u pitanju slike koje se uključuju u Vikipediju iz razloga zakona o autorskom pravu (pogledaj Vikipedijinu politiku autorskog prava).

Nosilac autorskog prava je obično tvorac, njegov poslodavac ili osoba koja je poslednja prenela autorsko pravo. Podaci o autorskom pravu nad slikama se označavaju korišćenjem šablona za autorsko pravo. Tri osnovna tipa licenci na Vikipediji su otvoreni sadržaj, javno vlasništvo i poštena upotreba. Na strani Vikipedija:Šabloni/Autorsko pravo nađi odgovarajući šablon i stavi ga na stranu sa opisom slike ovako: {{ИмеШаблона}}.

Molim te naznači podatke o autorskom pravu na svim ostalim slikama koje možda već jesi ili ćeš poslati. Zapamti da bi administratori mogli obrišu slike bez ovih važnih podataka. Ako imaš bilo kakvo pitanje, slobodno mi se obrati, ili ih postavi na strani namenjenoj za te stvari. Takođe, pogledaj i Vikipedija:Pravila o korišćenju slika#Slanje slika. Hvala. Brane Jovanović, DGzS <~> 20:05, 29. mart 2007. (CEST)Odgovori

Objašnjenje za prethodnu poruku

uredi

Marko, snimak iz igrice ne možeš da koristiš za ilustraciju nekog predmeta koji nije originalno iz igrice. prvo zbog autorskih prava a drugo zato što ma koliko verno bilo prikazano u igri, to i dalje nije istinita reprezentacija, jer mora da bude na uštrb nečega, a takođe autori igara se ne drže uvek specifikacija predmeta, nego im je cilj samo implementacija u okviru igre, pa im ni tačnost prikaza nije prioritet. --Brane Jovanović, DGzS <~> 20:08, 29. mart 2007. (CEST)Odgovori

Hmm - ta druga stavka se odnosi na likove/predmete koji pripadaju igri. Tu bi na primer spadalo vozilo izmišljeno za potrebe te igre ili sveta u kome se igra odvija i sl, ali ne i za vozilo koje inače postoji, a u igri je samo prikazano. Takođe, (to sam gore pokušao da objasnim pa sam se upetljao kao pile u kučine) ma koliko se autori/dizajneri trudili da nešto u igri predstave realno, oni se ne trude da to predstave što je realnije moguće, nego samo najbolju aproksimaciju koja njima odgovara. --Brane Jovanović, DGzS <~> 23:28, 29. mart 2007. (CEST)Odgovori

Bitka za Varšavu

uredi

E sredio sam malo, ali mislim da bi bilo najbolje da pitaš deliju, pošto se on razume u pravopis. Znači bilo bi dobro da i on prođe kroz tekst. Takođe mislim da ne bi bilo loše da pored poljskih, a i nemačkih imena u zagradi staviš originalan naziv (kod manjih gradova, ulica i sl. takođe) --Jovan Vuković (r) 09:02, 31. mart 2007. (CEST)Odgovori

Juriš lake konjice

uredi

Krenuo sam sa prevodom. Ako želiš da učestvuješ, ovde je radni tekst. (Mogu ja i sam, ali pošto si izrazio želju... :) -- Obradović Goran (razgovor) 15:56, 1. april 2007. (CEST)Odgovori

Juriš lake konjice

uredi

Evo, počela sam, mada moram priznati da ja sa vojnom terminologijom ne stojim baš najbolje. Stavila sam liniju dokle sam stigla, pa ću da nastavim popodne kad dođem kući (ipak, sad sam na poslu , što ne ide, ne ide). Takođe mislim da ne treba na toj stranici stavljati vikiveze, jer je to radna strana i ne spada u glavni prostor, i može samo zbuniti botove... Imam pitanje: gunners su artiljerci (oni što pucaju iz topova) ili strelci (oni koji pucaju iz puški? Takođe, riflemen su strelci, znači oni koji nose puške, i izmenila sam u tekstu, ali sad nisam sigurna da li je to prava reč i da li bi ipak mogla da ostane reč koju ste vi upotrebili - pešadija, mada mi reč pešadija više zvuči kao pojam koji se odnosi na uopšteno govoreći vojni rod, i ne zma koliko je ok upotrebiti ga kada se govori o pojedinim vojnicima... Aj, videću da nastavim danas popodne, nemoj još da gledaš ovo što sam do sad uradila, jer je rađeno na brzinu, bolje da sačeka kad dođem kući pa natenane da ga pogledam...--Maduixa  kaži 13:27, 2. april 2007. (CEST)Odgovori


Ma nikakav bukvalan prevod ne dolazi u obzir! Pošto se ti bolje razumeš u vojnu terminologiju, reci da li ti reč strelac zvuči normalno, prirodno i uobičajeno za taj žargon. Da li se uopošte ta reč koristi u vojnoj terminologiji? S druge strane, monolozi koje si me zamolio da pogledam su konfuzni iz razloga što se radi o govornom jeziku prebačenom na papir - obično koristimo dva različita stila kad govorimo i kad pišemo, i po pravilu je pisani stil uvek razumljiviji, razložniji i jednostavniji. Kad čovek govori, koristi se mnogim pauzama, ubačenim rečenicama, poštapalicama, itd. što umnogome otežava razumevanje teksta, čak i za nativca, a da ne govorimo ako se radi o nekom kome dotični jezik nije i maternji.


Ne brini se, danas popodne ću da završim, ovde me svaki čas prekidaju pa ne mogu da se skoncentrišem.--Maduixa  kaži 14:21, 2. april 2007. (CEST)Odgovori


Dobro činiš, Marko, jer treba uvek prenositi pre svega smisao, a onda i reči... Interesantno je to što kažeš za engleski jezik, jer se smatra jednim od najbogatijih jezika što se sinonima tiče... . Mislim da problem nije u rečima već u različitim načinima dva jezika da izraze istu stvar/osećaj/događaj. Da ostavimo onda strelci a ne pešadija?--Maduixa  kaži 18:46, 2. april 2007. (CEST)Odgovori


Hm, Marko, nije da bih htela da ti solim pamet što se tiče vojne terminologije, al zar nije topdžija samo i isključivo onaj koji opslužuje top? A artiljerija podrazuemva ne samo topove, već mnogo toga drugog ubojitog oružja, zar ne? Osim toga, za moj ukus, topdžija je malo previše "srpski"... Što se tiče ascended i descended, nemoj da se previše uzbuđuješ oko toga, čovek previdi stvari, a kako bi rekao onaj deda na kraju "Neki to vole vruće" - "Nobody is perfect!". Prevod si dosta dobro odradio, ja sam ga samo malo doteravala (uglavnom prema svom ukusu i afinitetima), ništa više... Samo da napomenem, svi ovi moji komentari su isključivo moje preferencije, što ne znači da mora to i drugom da se svidi...--Maduixa  kaži 21:42, 2. april 2007. (CEST)Odgovori

Možda su išli i nizbrdo i uzbrdo u oba smera :) Prvo su se spuštali do neke tačke, pa onda krenuli da se penju. -- Obradović Goran (razgovor) 22:15, 2. april 2007. (CEST)Odgovori

Mejl

uredi

Ako te interesuje formula F1 i familija Eklston, :-), baci mi svoj mejl na inador@gmail.com --Goldfinger 21:57, 2. april 2007. (CEST)Odgovori

Englezi

uredi

Dogovoreno :) Neka budu Zulu ratnici :D -- Obradović Goran (razgovor) 23:23, 2. april 2007. (CEST)Odgovori

Literatura o Drugom svetskom ratu

uredi

Imam nekoliko pitanja:

  • gde mogu da se nadju podaci o nemackim i ruskim (sovjetskim) vojnim jedinicama kao sto je onaj clanak o oklopnoj viking diviziji i slicni. Ako znas neku domacu literaturu ili englesku napisi.
  • gde mogu da nadjem knjige Drugi svetski rat 1-3 izdanje Narodne knjige. Za koji dan dolazim u Beograd pa hocu da iskoristim priliku da to kupim --Vojvoda 14:59, 18. april 2007. (CEST)Odgovori
Ja ću biti u Beogradu u subotu i nedelju pa kada vama odgovara. Inače zanima me literatura o nemačkim vojnim jedinicama, sovjetskim vojnim jedinicama, avijaciji, ordenju i oznakama i uopšte o naoružanju. Što se tiče zapadnih saveznika o njima me ništa ne zanima. --Vojvoda 20:04, 18. april 2007. (CEST)Odgovori
Doći ću na sastanak vikipedijanaca u nedelju pa mi ponesi disk. Doneću ti prazan. --Vojvoda 15:34, 19. april 2007. (CEST)Odgovori
Jel dolazis sutra. Posalji mi odgovor sto pre. --Vojvoda 19:37, 21. april 2007. (CEST)Odgovori
Jesam al zaboravih da ti ostavim disk. Doneću ti sledeći put. Koliko još imaš ovakvih stvarčica.--Vojvoda 12:21, 23. april 2007. (CEST)Odgovori

Spisak nemačkih divizija

uredi

Jel si raspoložen da prevedemo sa engleske vikipedije spisak nemačkih divizija iz drugog svetskog rata. Postoje (bar za mena) neke jezičke nedoumice (šta se prevodi a šta ostaje u originalu) tako da kada to razrešimo biće lako. --Vojvoda 22:52, 26. april 2007. (CEST)Odgovori

Pridruži se u prevođenju ako imaš vremena ili bar sugeriši neko rešenje spornih pitanja. I još nešto da li mogu negde da se nađu podaci o Luftvafe divizijama (na engleskoj vikipediji nijedna nije obrađena pa bi bilo zanimljivo to ubaciti na našu). --Vojvoda 20:11, 28. april 2007. (CEST)Odgovori

Da te yamolim jednu stvar. Kad prevedes naziv divizije stavi vezu. Pozdrav --Vojvoda 11:14, 30. april 2007. (CEST)Odgovori

Što se tiče obeležavanja divizija mislim da je najprikladnije napisati na primer 4. pešadijska divizija (Nemačka) (odnosno ova treba da bude veza dok bi se u spisku videlo 4. pešadijska divizija. Pogrešno bi bilo da piše 4. nemačka pešadijska divizija jer se ova jedinica nije tako zvala. Ako misliš da možeš brzo da prekucaš onaj tekst slobodno to i uradi a ja ću da popravim i dodam veze. I još nešto imaš li neku literaturu (ili sajt) o Luftvafe divizijama. Primetio sam da englezi nemaju ništa o njima. Pozdrav, --Vojvoda 15:34, 30. april 2007. (CEST)Odgovori

Brdske ili planinarse? --Vojvoda 15:50, 30. april 2007. (CEST)Odgovori

Negde se upotrebljava i izraz "alpine division" što bi se valjda prevelo kao "alpinska divizija"

Prevodi se kao alpinistička divizija ili kada su u pitanju alpske zemlje alpska divizija. (Na primer italijani, austrougari i francuzi su imali Alpske jedinice). --Vojvoda 16:11, 30. april 2007. (CEST)Odgovori

Nemački teški tenkovski bataljoni

uredi

Preveo sam ovaj članak sa engleske vikipedije pa ako hoćeš pogledaj i ispravi ako nešto ne valja. Pozdrav, --Vojvoda 12:07, 1. maj 2007. (CEST)Odgovori

Četnici i partizani-naši i njihovi-odgovor

uredi

Hoću da vam odgovorim na poruku koju ste mi napisali o ovoj raspravi.

  • Prvo, nisam nikog lično uvredio. Kategorije koje uzimam u obzir su činjenice, dokumenti i članci na vikipediji oko kojih se trudim da budu što bolji u naučniji.
  • Drugo, zalažem za to da se komunistička literatura (koja je više propagadnog nego naučnog karaktera) što manje koristi prilikom pisanja članaka jer je naučno bezvredna. Ako se ne slažete sa ovom konstantacijom navedite mi jednog priznatog istoričara iz tog vremena.
  • Treće, mislim da su članci o partizanskim (i četničkim) borcima koji nisu imali neki veći politički i vojni značaj besmisleni.
  • Četvrto mislim da neko ko piše ideološki obojene članke ne može mene da kritikuje po ovom pitanju (ne mislim na vas).

Ako hoćete da nastavimo ovu raspravu na civilizovanom i naučnom nivou molim vas da pišete na mojoj strani za razgovor. --Vojvoda 17:05, 3. maj 2007. (CEST)Odgovori

Juriš Lake konjice

uredi

E, da te obavestim da sam konačno prebacio ovaj članak u glavni imenski prostor \o/ -- Obradović Goran (razgovor) 01:42, 8. maj 2007. (CEST)Odgovori

Britanski zaseri, hehe, ta ti je dobra :) Interesantno je da su oba vrlo zastupljena u popularnoj kulturi. Šta si rekao da je sledeće, zulu ratovi? -- Obradović Goran (razgovor) 01:31, 9. maj 2007. (CEST)Odgovori

Końskowola - Poland

uredi

Could you please write a stub http://sr.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola ? Only 3-5 sentences enough. Please. 123owca321 14:19, 31. maj 2007. (CEST)Odgovori

THX

Svaka čast!

uredi

Vrlo mučan posao prevođenje i povezivanje nemačkih divizija. Ja ću da pregledam, ispravim i povežem ako nešto nije urađeno. Što se tiče vidi još ja bih taj odeljak za sada potpuno izbacio pa kada nađemo (ili napravimo odgovarajuće članke) onda ćemo dodavati. Pozdrav, --Vojvoda 18:18, 23. jun 2007. (CEST)Odgovori

Fotografija makete

uredi

Stavio sam je na ostavu: http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:SU-100_model.jpg . Već kad sam kod toga, vidi jednu moju (http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Macchi_C.202_model_%281%29.JPG), nažalost nisam imao er-braš. Pozdrav, --Orlović 21:35, 27. jun 2007. (CEST)Odgovori

A4 Poljska

uredi

srediću :) --Jovan Vuković (r) 12:48, 29. jun 2007. (CEST)Odgovori

Spomenica

uredi

Stvarno Marko, svaka ti čast. Kao neka dobra vila, spašavaš članke koje niko neće iz koridora sigurnog brisanja... --Maduixa  kaži 12:49, 29. jun 2007. (CEST)Odgovori

Odabrani

uredi

-- Bojan  Razgovor  06:32, 2. jul 2007. (CEST)Odgovori

Lovački pukovi

uredi

pošto si napisao članke o dejstvima vazduhoplovnih pukova jugoslovenske avijacije hoću da ti preporučim da te članke nazoveš umesto na primer dejstva 5. puka 5. puk. Članke bi trebalo da preradiš slično onima o nemačkim divizijama što znači da bi na početku stajalo šta je taj puk, formacija a potom dejstva. Naravno ovo je samo predlog. Pozdrav, --Vojvoda 21:44, 9. jul 2007. (CEST)Odgovori

Pa...

uredi

...pa ja od iskusnih očekujem da provere prvo Istoriju,da onda znaju koga korigirat. Ja sam dao šumnike, da izbegne ASCI, dodao kategoriju, i prebacio na latinicu naslov, kao tekt.

Znači ohranio sam članak da ne bude brisan.

)

--Mile 21:51, 9. jul 2007. (CEST)Odgovori

Helikopteri

uredi

E ja napravio jos jedan šablon. Ako imaš vremena, ajde prođi kroz svoje članke o helikopterima i stavi ovaj šablon svuda. Primer imaš u članku Kamov Ka 25. One crteže helikoptera sam morao borisati jer je neobjašnjena poštena upotreba, plus ne mogu da se koriste u člancima koji već imaju slobodne slike. -- Bojan  Razgovor  11:32, 12. jul 2007. (CEST)Odgovori

Drugi svetski rat, jir baj jir

uredi

Ima li smisla praviti članak o operacijama za svaku godinu Drugog svetskog rata (engleska vikipedija to ima za francuske revolucionarne ratove). Pozdrav --Vojvoda 19:31, 26. jul 2007. (CEST)Odgovori

Rat u Hrvatskoj

uredi

E, ne znam da li si video, ali upravo sam obrisao veći deo ovog članka. Sad treba ponovo početi rad na njemu, ali ovaj put sa dozom ozbiljnosti. Bilo bi lepo da i ti (ako imaš vremena) dodaš malo materijala. -- Obradović Goran (razgovor) 23:31, 27. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Strategije

uredi

Hvala na tvojoj pomoći oko članka i htedoh da te pitam, pošto vidim da voliš strategije, ako hoćeš ponekad da odvojiš vreme da igraš neku strategiju samnom (ako igraš preko interneta). Jes da sam mnogo mlađi ali sam zato nepobediv u strategijama (obrnuo sam više strategija nego što postoji :) ). --Rodoljub 23:43, 27. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Klinac :)

uredi

Hu r ju koling klinac? Vana pis of mi? Aj l kil ja ven ju get d tajm :) --Rodoljub 11:13, 28. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Strategije

uredi

Čuo sam par puta ali nisam igrao. Od igara igram od a do š. Generali, Ziro Aur, Vorkraft, Blickrig, Ejdž Of Empajrs, Frontlajn, Frouzen Tron, Empajr Rt itd itd itd itd. Kad budeš našao vremena reci koju ti imaš pa ću il nabaviti ili igrati odmah ako imam. --Rodoljub 11:31, 28. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Film

uredi

Videh članak Bitka kod Isandluane pa me zanima jel si gledao danas film pa te je to inspirisalo? --Vojvoda (razgovor) 17:36, 30. avgust 2007. (CEST)Odgovori

P. S. Što ne ubaciš tabelu?--Vojvoda (razgovor) 17:36, 30. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Sastanak u nedelju, 2. septembra

uredi

Zdravo. Pozivam te da dođeš na sastanak u nedelju, 2. septembra 2007. Sastanak će se održati u tribinskoj sali Doma omladine od 17 časova (ulaz iz Makedonske, prvi sprat, prostorija do Američkog kutka). Za dodatne informacije možeš kontaktirati Filipa. Do skorog viđenja (nadamo se  ) --Filip Knežić (razgovor) 12:47, 1. septembar 2007. (CEST)Odgovori

Dora

uredi

Bilo mi zanimljivo, pa sam na osnovu materijala iz Vojne enciklopedije napisao članak o ovom malenom nemačkom topu. Potražio sam, ali na drugim Vikipedijama nisam uspeo da nađem članke o njemu. Pošto je ovo svakako oblast gde si ti stručan (a i pisao si člakne u ovoj oblasti), da li bi mogao da kategorizuješ članak valjano? Hvala :) -- Обрадовић Горан (разговор) 04:59, 7. septembar 2007. (CEST)Odgovori

Hmm, sad je Jakša primetio da ovaj članak već imamo (tvoje delo) :) Tako da.. ne moraš da ga kategorizuješ :R -- Обрадовић Горан (разговор) 05:59, 7. septembar 2007. (CEST)Odgovori

Tema

uredi

Marko nije u pitanju Vikipedija, nego ljudi. Generalno smatram da svi naši aktivni saradnici srpske Vikipedije, poptuno osuđuju tu nastranu ideologiju i ja sam što se nas tiče ponosan. Naravno, ne bi nam bila na odmet pomoć od nekih naših stručnjaka političkih i istorijskih nauka za kreiranju sadržaja i odabir ilustracvija/slika, kao i savjeti za način prikazivanja simbologije. S druge strane, živim na Zapadu i znam da iako postoje mnogi zakoni u mnogim EU državama, ta tema se nerijetko relativizuje. Nacizam je na Zapadu tema koja se generalno osuđuje, takođe se znaju granice do koje ta ideologija može da dođe u njihovim neonacističkim pokretima, dakle bakću se oni s njima već više od pedeset godina, te nisu nešto zabrinuti. Da ne govorim o nekim desničarskim partijama, tipa PP ili Narodna partija u Španiji, koja se nije nikada zvanično ogradila od fašizma i Frankovog fsašističkog režima i koja u svom propagandnom programu ima neke fašističke odlike i dan danas. Nažalost ta partija je druga partija Španije, tačnije otprilike ili manje više pola španske populacije glasa za nju. Takođe, imaš ekstremni nacionalizam u Baskiji u formi ter. organizacije, ETA, koja zagovara nezavisnost, ali i čistu baskijsku rasu u Baskiji. Tako da nacizam i fašizam su na Zapadu (tačnije ovdje kod mene) su jedna od porcija u tanjiru za vrijeme ručka... Pozdrav od kolege iz Barse. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 21:10, 15. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Mlaćenje prazne slame

uredi

Dakle iz tvog odgovora na istu temu sam ocenio da bi ovo trebalo još jednom prodiskutovati. Prvo, na šta se odnosilo.

Zar nije logično da se članak o igri ilustruje skrinšotovima ili 3D modelima iz same igre. Ukoliko bi praksa ilustrovanja kompjuterskih igrica fotografijama iz stvarnog života postala uobičajena, onda bi članak Hitmen mogli da ilustrujemo fotografijama iz crne hronike.--Kraljević Marko 17:22, 19. oktobar 2007. (CEST)

Nisam govorio o eks-enterijeru u Hitmenu. Već o mrtvim ljudima.--Kraljević Marko 20:35, 19. oktobar 2007. (CEST)

Ovo je meni dovoljno da shvatim da želiš da dovedeš upotrebu slika pravog oružja u paralelu sa upotrebom slika pravih leševa u igri, što je po meni izvin'te aBsurd, jer su u igrama uvek oružja izgledala mnogo realnije od onog potonjeg, te je stoga slika pravog oružja mnogo bliža merodavnoj ilustraciji od slike bilo-kog leša, ili mesta ubistva.

Druga stvar, ova oružja su fotografisana bez okruženja (zato sam spominjao okruženje), što ih čini idealnim za ilustraciju samo oružja. Ne verujem da ćeš naći slike leševa u istom stanju.  

Eto, to zovem na gore opisani način.

  • Ovo je već nešto u konjukciji sa obrazloženjem datim na trgu (ako većina nema ništa protiv nek' im bude).
  • A ovo je, složićeš se, još manje „mlaćenje prazne slame“.

Zapravo u CS se i težilo tome da se oružja predstave što realnije (sa određenim odstupanjima, gde su autorska prava branila), te i dalje ne vidim ništa neuobičajeno u upotrebi ovih slika u članku o CS. NE u člancima o video igrama, kako navodiš, nego u članku o CS. Na primer, ovo je urađeno na fr.viki, i još je članak izabran.--Mihajlo Anđelković { talk } 07:48, 8. novembar 2007. (CET)Odgovori

Pa dobro, po mojim izmenama na dotičnoj strani možeš i sam videti da nemam ništa protiv tvoje poente (za ovih 19-tak dana nisam dodao ni jednu sliku pravog oružja, niti ću), već mi cilj ovog razgovora beše da razgraničim nju i ono što mi se zaista nije svidelo u priči. Iz kraja tvog obrazloženja na trgu mi se učinilo da to nije bilo dovoljno dobro urađeno.--Mihajlo Anđelković { talk } 09:29, 8. novembar 2007. (CET)Odgovori

Tematsko izdanje

uredi

Zdravo, ne znam da li si obavešten da će u bliskoj budućnosti biti nekih pdf tematskih izdanja. Rešio sam da ti se obratim s obzirom da si skoro samo ti ostao (tj u zadnje vreme si se ponovo aktivirao) od korisnika koji se interesuju za tematiku Drugog svetskog rata Pošto o ovoj temi imamo dosta dobrih članaka mogla bi da bude jedan od tematskih izdanja. (možda čak i ne ceo drugi svetski rat). Naravno još mnogo toga trebalo bi da se uradi pa me interesuje da li si raspoložen (naravno, ništa forsirano već na nivou meseca). --Vojvoda (razgovor) 22:03, 11. novembar 2007. (CET)Odgovori

Žalba

uredi

Molba 2

uredi

Molim da se korisniku Kasteru skrene pažnja na to kako mi se obraća na mojoj stranici za razgovor. Vređa me iako je on sam tražio da ja prestanem da pominjem njegovo ime bilo gde, što sam ja i učinila, i zatražila da i on isto tako mene više u pero ne uzima. Međutim, on se o to oglušio i sam mi eto, objavljuje neki rat, u čemu mu obećavaju podršku drugi administratori koji me uz to i vređaju (i ne samo mene, nego i administratora Vojvodu - citat: "sva ta bagra koju si naveo gore" a gore su navedeni Veror, Jagoda Vojvoda i Jolo). Molim te da reaguješ onako kako to dolikuje jednom administratoru. --Maduixa  kaži 09:45, 19. novembar 2007. (CET)Odgovori

Takođe uznemirava maloletnike svojim sarkastičnim izjavama samo zato što se isti maloletnik zgrozio njegovim prostaklucima.--Maduixa  kaži 09:48, 19. novembar 2007. (CET)Odgovori

Književnik

uredi

Da znaš da hoću,samo da nađem sponzora i temu.Možda će se zvati „Oko čega su se sve džapali korisnici vikipedije na srpskom jeziku“.

Inače zbog uloženog truda tj. bačenog vremena na čitanje onog dopisa,dodelio sam ti spomenicu adekvatne prirode.

Pozdrav i tebi, do skore saradnje na nekom članku Crni Bombarder!!!  (†) 04:19, 20. novembar 2007. (CET)Odgovori

Glasanje o članku Zvezdani ratovi (prevod Plave ptice)

uredi

Pozdrav! Mogu li te zamoliti da glasaš ako želiš? —PointDread (razgovor) 23:20, 28. novembar 2007. (CET)Odgovori

Tagovi za transliteraciju

uredi

Šta su to tagovi za transliteraciju i kako se dodaju. Dušanza 10:45 14. decembar 2007

Vrati me na stranicu korisnika „Краљевић Марко/Архива 3”.