Pozdrav, Djurica. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, Djurica. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Odvojite malo vremena i pročitajte sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Potpisujte se na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad uređivačkog prozora — time dodajete vaše korisničko ime, trenutno vreme i datum. Takođe, nemojte se potpisivati u člancima.

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, pročitajte važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti izgovora u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom” latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.

Nadamo se da ćete uživati sa nama doprinoseći Vikipediji i da ćete postati njen stalni korisnik. Ukoliko imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na nekoj od stranica na Trgu. Još jednom, dobro došli na Vikipediju, projekat slobodne enciklopedije. Srećan rad! --filip 00:05, 26. jul 2007. (CEST)Odgovori

Pozdrav uredi

Dobrodošlica i sa moje strane. Nadam se da ćeš se brzo uklopiti u rad na Vikipediji. :) --Đorđe Stakić (r) 15:18, 23. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Krnjača uredi

Potrebno je napraviti novi članak Krnjača (Palilula) ili Krnjača (Beograd), dok sam članak Krnjača treba da bude višeznačna odrednica (v. npr. Cerova). Posle toga promeniš u članku Palilula da te link vodi na željenu stranu. Nadam se da je sada jasnije? --Đorđe Stakić (r) 21:42, 13. septembar 2007. (CEST)Odgovori

re: Zaključane strane uredi

Otključao sam. Pozdrav :) -- Обрадовић Горан (разговор) 17:22, 17. decembar 2007. (CET)Odgovori

pitanje... uredi

... ti je na mestu, ali ja nemam literaturu o zagađenju vode, nažalost, niti o dejstvu nje na tlo. Jedino što mogu da ti preporučim je da guglaš i dalje ;/ ili da pitaš Tsnenu, da li ona ima ideju gde da pronađete to. --Wlodzimierz (razgovor) 11:26, 19. januar 2008. (CET)Odgovori

Kategorija uredi

Ma ok, video sam da si pogrešio pa sam požurio da ispravim. Pa da to je rešeno al` bi bilo najbolje to uraditi sa botovima pošto ima dosta posla. Videćemo nešto sa Filipom ovih dana kada bude imao vremena. Pozdrav. —Saša Stefanović ® 11:24, 17. mart 2008. (CET)Odgovori

Pozdrav uredi

Dobro je što si mi to razrešio! :) --Poki |razgovor| 14:38, 12. maj 2008. (CEST)Odgovori

---

Pozdrav. Ja sam Dražeta. Pišem o sportu, a vidim da si i ti počeo da pišeš o košarci. Molio bi te da kad pišeš napišeš kompletan tekst, a ne samo naslove i tri rečenice. Kako bi trebalo da izgredaju tekstovi pogledaj ovde., jer ovako samo daješ domaće zadatke nekom drugom. Nemoj se ljutiti za ovu molbu (sugestiju). Nadam se uspešnoj budućoj saradnji. Želim ti uspešan rad.--Drazetad (razgovor) 16:01, 16. maj 2008. (CEST)Odgovori

Da bi izbegao stalno pisanje Košarkaška reprezentacija Poljeke (ili neka druga) lakše je da napiši {{рпк|ПОЉ}} {{рпк|ИТА}}, {{рпк|ШПА}} itd. To je urađeno za više država. Ako neka fali napravi sam. --Drazetad (razgovor) 23:47, 23. maj 2008. (CEST)Odgovori
Prvenstvo se i ove godine kao i 1935 održalo od 2-7 maja 2, 3, 4 igre u grupi 5 slobodan dan, 6 polufinale, 7 finale. Redosled prve trojice u filalu je tačam (Francuzi su treći) prema Enciklopediji fiziče kulture ali za grupe nema objašnjenja a englesko tumačenje nije jasno. Pošto su to pored Engleza objašnjavali samo Španci. evo njihovog teksta Letonija u grupi B: iako su imali isti broj bodova kao i Francuska i Poljska, ostaju na trećoj poziciji, što nije logično ako pogledamo bod-razliku koja je najveća u toj fazi i ako je uporedimo sa zabilježenom bod-razlikom na utakmicama koje su međusobno igrali, tako da bi po tome bili na drugoj poziciji. Neusaglašenost podataka nas navodi da sumnjamo u njihovu ispravnost. Prema tabeli njihovih međusobnih susreta Poljska je prva zbog koš razlike +2, a Francuzi i Lrtonija imaju -1. Pokušao sam to rešiti na neki način ali nisam mogao dobiti broj koji su dobili Englezi. Šta su oni delili nisam mogao naći. Mpžeš staviti kao noticu na kraju teksta. Pozdrav--Drazetad (razgovor) 17:52, 29. maj 2008. (CEST)Odgovori
U tekstovima o sportu Portugal je Portugal, Zapadna Nemačka i Istočna Nemačka do 1991, SSSR do 1991, ZND 1992. Ako nađem nešto drugo u tekstovima novajlija i anonimaca ispravljam.Pozdrav --Drazetad (razgovor) 17:48, 14. septembar 2008. (CEST)Odgovori

Odg: Premeštanje uredi

Miloše, kad premeštaš članak premešta se i njegova istorija izmena. Tada stari naziv postaje preusmerenje i može se bez problema obrisati ili na tom mestu započeti novi članak, bez opasnosti po stari. Ako nešto zapne slobodno pitaj. Pozdrav. --Đorđe Stakić (r) 18:30, 25. septembar 2008. (CEST)Odgovori

Nema na čemu... uredi

... zaslužio si, tako da je trebalo!   Just keep up the good work!  Lampica (razgovor) 21:46, 6. oktobar 2008. (CEST)Odgovori

Zastave uredi

Pozdrav. Postoji šablon ovde, a da ti pravo kažem ja ga ne koristim navikao sam da ih preuzimam sa eng. viki. ili mojih ranijih tekstova.--Drazetad (razgovor) 00:00, 9. oktobar 2008. (CEST)Odgovori

Pa da... uredi

... ja ubacim tamo gde naletim...  Lampica (razgovor) 23:41, 3. april 2009. (CEST)Odgovori

Stvarno ih ima tako puno? :( Vidi sa Tonkom, mislim da on ima neki dogovor sa Filipom kada treba napraviti masovnije izmene. — Lampica (razgovor) 23:54, 3. april 2009. (CEST)Odgovori

PDF uredi

Da, potrebno je imati nalog za pravljenje knjiga, pa samim tim i PDF fajlova od članaka. Registracija je kratka i bezbolna, tako da ne bi trebalo da ti bude problem. --filip ██ 22:13, 9. maj 2009. (CEST)Odgovori

Hvala! uredi

Dobio sam puno lepih saveta od Vas. Hvala! Trebaće mi vremena da ih sve svarim. Jedva sam shvatio (valjda?) kako teče komunikacija ovde. Pozdravljam Vas.
--Milancajic (razgovor) 23:38, 21. maj 2009. (CEST)Odgovori

Višak teksta uredi

Dobar dan Miloše.
U članku pod naslovom Modula-2 na engleskom jeziku nalazi se greška. Gomila izvornog koda je ubačena na mestu gde autor to verovatno nije očekivao (iznad == Dialects ==). Ne znam kome ovo da prijavim. Uređivanje članaka na engleskom jeziku je van mojih sposobnosti.
Pozdravlja Vas
--Milancajic (razgovor) 15:37, 23. maj 2009. (CEST)Odgovori

Deset najboljih tenisera na svetu danas uredi

Pokušaj objasniti ideju na zadacima za botove, pa možda nekome bude interesantno da to uradi relativno brzo. Poz, --Kaster (разговор) 15:43, 23. јун 2009. (CEST)Odgovori

Latinične kategorije uredi

OK, izbrisao sam. Pozdrav :) --filip ██ 22:45, 16. novembar 2009. (CET)Odgovori

EP 1965 uredi

Evropsko prvenstvo u košarci 1965. održano je u Moskvi i Tbilisiju. Namam rezultate i mesta igranja pojedinih utakmica osmi tri prvoplasirane ekipe sa sastavom Jugoslavije. Enciklopedija fizičke kulture JLZ Zagreb 1978. str.707. Ako ti treba sastav javi se.--Drazetad (razgovor) 11:18, 3. decembar 2009. (CET)Odgovori

Kamenčuge uredi

Isto mislim da jezik porekla imena nije toliko važan, već je bitan originalan naziv. Sećam se da je en naziv bio kod Krima, Sibira i Bajrona. Pored engleskih, ima i dosta latinskih.

Zbog raznovrsnoti jezika sam odlučio da u zagradu stavljam samo original da ne bi pogrešio jezik porekla ili nešto slično. --Novak (razgovor) 15:47, 13. decembar 2009. (CET)Odgovori

Spomenica uredi

Dodelio sam ti spomenicu za rad i trud. Želim time samo da pokažem da neko vidi tvoj rad i trud, i eto neka ovo bude mala zahvalnica za to. Samo tako nastavi !   --Saša Stefanović ® 09:04, 28. decembar 2009. (CET)Odgovori

  Na strani Vikipedija:Glasanje/Vikipedijanac 2017. godine je pokrenuto glasanje za Vikipedijanca 2017. godine.


Kategorije uredi

Ok, ali trudiću se da uglavnom iskoristim postojeće. Fizika je baš loše kategorisana, sve je stavljeno u opštu kategoriju fizika, pa sad raspoređujem. Da ne govorim o tome kako je malo članaka iz fizike u poređenju sa drugim oblastima, a postojeći su uglavnom kratki, a neretko i sa greškama. Kvant (razgovor) 11:32, 28. decembar 2009. (CET)Odgovori

Srećna Nova!!! uredi

 
Srećna nova godina!!!

Srećna Nova i praznični dani!!! Želim ti puno sreće, zdravlja, radosti i sve najbolje u novoj 2010. godini! --Novak (razgovor) 15:25, 1. januar 2010. (CET)Odgovori

Kategorije uredi

Zdravo. Zbog čega u latiničnom članku menjaš tekst u ćirilicu? -- Loshmi (razgovor) 09:56, 5. januar 2010. (CET)Odgovori

Nisam do sada nailazio na takav problem. Evo, sad proveravam, i sve članke koji imaju latinicom napisane kategorije koje su izvorno đirilične mi najnormalnije prikazuje u tim kategorijama. Inače, Kategorija:Tajvanski muzičari je latinična. -- Loshmi (razgovor) 10:35, 5. januar 2010. (CET)Odgovori

Zapravo, u članku se prikazuje kategorija na pismu kojim je izvorno napisana. Tako da ako je kategorija napisana latinicom, onda se i u ćiriličnom članku prikazuje latinicom. Ne razumem šta je to „inj“... -- Loshmi (razgovor) 11:21, 5. januar 2010. (CET)Odgovori

Slike uredi

Hvala ti na pomoći, ovih 240 slika iz te kategorije će isto biti pretraživano. Dosad imam oko 11000 slika u spisku.

Ono što mi idealno treba je što veći broj slika sa Ostave, životinjskih i biljnih vrsta, sa latinskim nazivima. Trebaju biti u obliku liste slika u tekst fajlu, jedno ime u jednom redu.

Iz nekog razloga su slike na Ostavi razbacane i bez latinskih naziva uglavnom. --Miroslav Ćika (razgovor) 15:14, 6. januar 2010. (CET)Odgovori

Pozdrav ! Kod latinskih imena životinja nije potrebno navoditi da je naziv na latinskom, zato što je to njihovo naučno ime i podrazumeva se da je na latinskom. I latinska imena se pišu velikim početnim slovom.--Zrno (razgovor) 09:56, 26. januar 2010. (CET)ZrnoOdgovori

Pozdrav. Konkretno za šablon 73 izvor ti je [1] sajt FIBE Evropa gde imaš sve utakmice sa sastavima ekipa i koliko vidim sastavi se poklapaju. Reci mi gde imaš neslaganje pa da to tražimo.--Drazetad (razgovor) 08:41, 10. februar 2010. (CET)Odgovori

Trenutno ne radim košarku pa nisam u toku kako se kako to drugi rade. Stavi napomenu ili napiši konačan rezultat posle produžetaka, a u zagradi stavi onaj kojim je završen regularni tok (ovo je predlog nije pravilo) Da pišeš i poluvremena onda je to prosto 98:97 (90:90, 45:54). Srećan rad--Drazetad (razgovor) 09:41, 10. februar 2010. (CET)Odgovori

Veleslalom uredi

Veleslalom za muškarce piše ispravno, a kod žena druga trka zbog nevremena nije održana pa se sve pomerilo za danas. Problem su pravila da se moraju ponoviti obe treke pa je sve još nerešeno. Mada može biti da druge trke nećnje biti pa se prva računa kao jedina, ali nisam još danas pregledao vesti sa ZOI. Treba sačekati kraj današnjeg dana.--Drazetad (razgovor) 12:00, 25. februar 2010. (CET)Odgovori

Da te ne zbunjuje prepisuj sa teksta na eng viki.--Drazetad (razgovor) 16:24, 25. februar 2010. (CET)Odgovori

Pogledaj razgovor OFK Beograd. --Drazetad (razgovor) 14:25, 1. mart 2010. (CET)Odgovori

Hubertus von Hohenlohe uredi

Ovaj gospodin ima prilično nešpansko ime (a vidim da je usput i neki knjaz, i da ima još i Langenburg u imenu), tako da je pitanje kako se to izgovara. Ne bi bilo zgoreg da nađeš neki snimak gde neko izgovara njegovo ime (a da je naravno, hispanoparlant), a kad bi našo njega samog, to bi bilo najbolje. Ime je nemačko, i prema nemačkoj transkripciji, bilo bi Hubertus fon Hoenlohe, ali gotovo da sam sigurna da ga Meksikanci ne izgovaraju tako, već na neki samo njima svojstven način. Ja mogu samo da nagađam, jer nikad nisam čula za tog tipa, predlažem ti da pitaš Slavena, jer on osim toga što isto kao i ja živi u Španiji, takođe je i muško, tako da postoji veća verovatoća da je on čuo za tog sportistu (mi, žene nekako generlno nemamo mngo interesovanja za sport)  na španskoj TV i samim tim će znati kako njegovo ime ovde izgovaraju. Žao mi je što ne mogu da budem od veće pomoći.--Jagoda  ispeci pa reci 15:25, 3. mart 2010. (CET)Odgovori

Mada, kad malo bolje razmislim, odmah pitaj Slaja. (Korisnik:Sly-ah). Da ne gubiš vreme. On ti je tata-mata za transkripciju i ako on ne zna, onda sigurno niko na Vikipediji ne zna (a znaći, sto posto). --Jagoda  ispeci pa reci 15:31, 3. mart 2010. (CET)Odgovori



Izgleda da se Jagoda malo za, za... I ja ti mogu ponuditi dva odgovora: transkripciju sa nemačkog (Hubertus fon Hoenloe) i sa španskog: Ubertus von Oenloe (najverovatnije). Pa ti sad vidi.

--Sly-ah (razgovor) 18:22, 3. mart 2010. (CET)Odgovori

Ja sam pronašao podatak da je rođen u španiji od nemačkih roditelja i da se onda preselio u Meksiko. Stoga, budi oprezan kod odlučivanja za koju ćeš se varijantu izgovora opredeliti budući da još uvek stoji dilema: transkribovati po nemačkom izgovoru (jeziku njegovih roditelja) ili po španskom (jeziku države u kojoj sad živi i gde njegovi sunarodnici, Meksikanci, njegovo ime i prezime SIGURNO ne izgovaraju kao njegovi preci, Nemci).

--Sly-ah (razgovor) 18:36, 3. mart 2010. (CET)Odgovori

Infokutija Čile.... uredi

Sređeno.----László (talk) 22:41, 15. mart 2010. (CET)Odgovori

Pozdrav. Pogledaj broj takmičara Indije. Mislim da imaš jednog viška kod sanjkanja--Drazetad (razgovor) 09:56, 17. mart 2010. (CET)Odgovori

Na to sam mislio Nisam primetio identičnost sa engleskim tekstom jer sanjkaš Šiva Kešavan je samo Šiva Kešavan ovde i ovde--Drazetad (razgovor) 10:38, 17. mart 2010. (CET)Odgovori

Pozdrav. Kod Litvanije imaš više takmičara od onog što piše u kutijici. Pogledaj pa popravi. Uvek sravni kad završiš. Nemoj se oslanjati na druge vikipedije jer često imaju pogrešne podatke. Mogao bi kad završiš neku državu da podatke uneseš i u zbirni tekst o toj državi na ZOI.--Drazetad (razgovor) 10:47, 14. april 2010. (CEST)Odgovori

Kad smo Laslo i ja počeli pisati ove tekstove sve je bilo ok. Posle izvesnog vremena u svim tekstovima kod mene pojavilo se isto kao kod tebe. Pitao sam Lasla , ali kod njega bilo sve u redu. Nismo znali šta je u pitanju. Ja sam onda kod mene zastavu stavio iznad kutijice i sve je bilo ok. Kod Lasla je opet pokazivalo da je sve uredu. Probaj i ti kad otvoriš neki takav tekst da prebaciš olimpijsi amblem da bude prvi, iznad kutijica. Možda je isti slučaj, a zašto je tako ne znam. Pogledaj ovde. Malopre sam promenio redosled i kod mene je sada dobro, a kod tebe. Pozdrav--Drazetad (razgovor) 10:05, 15. april 2010. (CEST)Odgovori

Vođena je diskusija, da ne prepričavam i dogovoreno muške se pišu bez pola samo Odbojkaška reprezentacija, a kod žena sa polom Ženska odbojkaška reprezentacije. Bilo je nekoliko tekstova napisano kako predlažeš, ali je preimenovano. Inače ja nemam ništa protiv jer sada u 99% sportova postoje i muške i ženske reprezentacije, ali ima sujetnih kako bi bili da se za Fudbalsku reprezentaciju Srbije Muška fudbalska, jer se zna da to može biti samo muška i ako se ne napiše u naslovu. Piši kako se trenutno piše, a ako se većina dogovori da se promeni, to će se lako i brzo promeniti botom. Ovo je samo za naslov teksta, a sadržaj je po izboru, ako znaš više, napiši više, a ako ne samo ono osnovno. Što se tiče trenutnog sastava u tom obliku mislim da nije dobar jer se treba stalno ažurirati i nikad ne znaš kada je to trenutno Sa tim naslovom može ostati nekoliko godina a da se ne promeni. Može se napisati Sastav reprezentacije na SP 2010 i sl. koji je će tako tačan ostati neko vreme. Neodređeno trenutni sastav što mnogi pišu nije dobar, a ko piše neka ispod napiše datum da se zna u kom trenutku je to trenutni sastav. Pozdrav--Drazetad (razgovor) 14:25, 3. oktobar 2010. (CEST)Odgovori

Nema problema. Ti tekstovi sa Atletika na Olimpijskim igrama su napisani prvi. Posle smo se dogovorili da svi sportovi imaju ...na Letnjim olimpijskim igrama... To prebacujem kad nešto radim na tim tekstovima. Ako imaš vremena slobodno očisti prvu kategoriju i onda je daj na brzo brisanje. Pozdrav.--Drazetad (razgovor) 14:50, 13. oktobar 2010. (CEST)Odgovori

Čelsi/Čelzi uredi

Ispravno je samo Čelsi.

--Sly-ah (razgovor) 12:16, 6. oktobar 2010. (CEST)Odgovori

Kategorije uredi

Mislim da si pogrešio što si obrisao kategoriju Atletika na Letnjim olimpijskim igrama u tekstu Atletika na Letnjim olimpijskim igrama 1896. Možda nije bilo dobro, ali o tome treba diskutovati:

Zamišljeno je da bi u Kategoriju Atletika na Letnjim olimpijskim igrama trebalo da idu svi tekstovi tipa

  • Atletika na Letnjim olimpijskim igrama 19... i 2... (30 tekstova
  • Osvajači olimpijskih medalja u atletici — skok udalj za muškarce ili žene sve discipline (preko 80 tekstova)
  • Atletske dicipline koje su bile na na programu bilo kojih olimpijskih igara (oko 5o tekstova) i to bi bilo to.

U kategoriju Atletika na Letnjim olimpijskim igrama 1896. i ostalih 29.

  • „Atletika na Letnjim olimpijskim igrama 1896 — skok uvis za muškarce“ i tako sve discipline te godine u muškoj, a kasnije kada su se uključile i žene i ženskoj konkurenciji.

Jedini problem je sa atletičarima. Tu mislim da tu kategorizacija nije najbolja.

Kategoriju: Osvajači olimpijski medalja u atletici, muški trebalo bi (moje lično mišnjeljnje) podeliti ili po medaljama u tri kategorije ili čak i po disciplinama jer ako bi se obuhvatili zajedno svi osvajači medalja ima ih ukupno preko 1000. Grubo 30 OI u proseku sa 23 discipline za muškarce plus 30 h 8 osvajača u štafetnim trkama. Ovo se povečava za broj takmičara koji su osvajali sve tri vrste medalja, jer su se takmičili u tri i više disciplina. Kod žena je manje za 8 OI, jer su kasnije počele.

Sve ovo je najbolje objasniti na 1896. jer je u obrađeno sve što se moglo obraditi, od disciplina , biogafije svakog takmičara (ne samo osvajača medalja) i svaku zemlju učesnicu posebno zbirno za sve sportove u kojima su učestvovale.

Preterao sam sa pisanjem, ali da zauzmemo stav, pa da radimo. Ne znam kako si ti zamislio. O atletici povremeno pišu i Valker i Lasno, pa bi nam i njihovo mišljenje dobro došlo ako hoćemo nešto da menjamo. Izvini na dužini, pozdrav--Drazetad (razgovor) 22:47, 21. oktobar 2010. (CEST)Odgovori


Video sam tvoje pitanje,ali ti nisam odmah odgovorio, jer sam morao izaći, pa da nešto ne zbrzam. Ako sam te dobro shvatio postojala bi Kategorija Osvajači olimpijskih medalja u atletici (da li zbirna ili odvojene za muškarce i žene) i u njoj (ili njima) bile bi potkategorije osvajača medalja po disciplinama. Lično nemam ništa protiv. A sad da li te potkategorije treba razbijati (ako bude jedna kategorija) na muške i ženske ili još dalje osvajače zlatnih, srebrnih i bronzanih medalja. ako se ovo usvoji za atletiku, onda bi se to primenjivalo i za ekipe i pojednice u drugim sportovima.

Evo rezimea. Kategorija: A: Osvajači olimpijskih medalja u atletici, muškarci i Osvajači olimpijskih medalja u atletici, muškarci
B: Osvajači olimpijskih medalja u atletici

Potkategorije:

Osvajači olimpijskih medalja u trci na 100 metara ili
Osvajači olimpijskih medalja u trci na 100 metara, žene i Osvajači olimpijskih medalja u trci na 100 metara, muškarci

Osvajači zlatnih olimpijskih medalja u trci na 100 metara ili
Osvajači zlatnih olimpijskih medalja u trci na 100 metara, žene i Osvajači zlatnih olimpijskih medalja u trci na 100 metara, muškarci i sve to za srebro i bronzu.

Za onaj tvoj drugi predlog Osvajači olimpijskih medalja u atletici na LOI 2008. tu nemam izgrađeno mišljenje. Ako se to uvede kao potkategorija kategorije Atletika na Letnjim olimpijskim igrama 2008. onda samo kao jedna potkategorija bez razbijanja na muškarci, žene, zlatne, srebrne i bronzane. Hteo sam biti kratak ali se opet odužilo. Pozdrav--Drazetad (razgovor) 16:34, 22. oktobar 2010. (CEST)Odgovori

Spomenica uredi

Miloše, dobio si spomenicu za rad i trud za članke o sportskim takmičenjima. Čestitam, uz želju za još dosta novih članaka! --Đorđe Stakić (r) 15:12, 2. decembar 2010. (CET)Odgovori

Glasaj za Zvezdu i dobar članak uredi

Glasaj za ovaj članak ako misliš da je dobar na izboru za dobar članak. Hvala. --Bobik (razgovor) 16:53, 28. maj 2014. (CEST)Odgovori

KK Crvena zvezda uredi

  Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak KK Crvena zvezda da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 27. mart 2015. — 3. april 2015. ----Bobik (razgovor) 14:54, 27. mart 2015. (CET)Odgovori

Pozivnica za pridruživanje diskord serveru uredi

  Zdravo, Djurica.
Pozivamo vas da se pridružite diskord serveru. On služi da omogući lakšu komunikaciju i saradnju među vikipedijancima.
Da biste se pridružili, kliknite ovde. Za više informacija, pogledajte Vikipedija:Diskord.
Hvala!

Žile () 01:38, 14. jul 2019. (CEST)Odgovori