Доктор Ху (5. serijal)

Peti serijal britanskog naučnofantastičnog programa Doktor Hu premijerno je emitovan na kanalu BBC One 2010. godine. Serijal je počeo 3. aprila 2010. epizodom „Jedanaesti čas”, a završio se epizodom „Veliki prasak” 26. juna iste godine. Serijal je bio prvi koji je vodio Stiven Mofat koji je preuzeo mesto glavnog scenarista i izvršnog producenta kada je Rasel T. Dejvis završio svoje učešće u seriji posle specijala „Kraj vremena − Drugi deo”. Serijal ima 13 epizoda, od kojih je šest napisao Mofat. Pirs Venger i Bet Vilis su bili izvršni koproducenti, a Trejsi Simpson i Piter Benet producenti. Iako je ovo peti serijal od oživljavanja serije 2005. (i trideset prva sezona od njenog početka 1963), brojevi produkcijskih kodova serije su resetovani.

Doktor Hu (5. serijal)
Serija Doktor Hu
Država  Ujedinjeno Kraljevstvo
Mreža BBC
Premijerno prikazivanje 3. april — 26. jun 2010.
Broj epizoda 13
Prethodna sezona Specijali 2008−10.
Sledeća sezona 6. serijal

Ovo je bio prvi serijal koji je uključivao Meta Smita kao jedanaestu inkarnaciju Doktora, vanzemaljskog Gospodara vremena koji putuje kroz vreme i prostor u svom TARDIS- u (svemirskom brodu čija spoljašnjost podseća na britansku policijsku kutiju). Karen Gilan se pojavila kao Doktorova nova saputnica, Ejmi Pond. Njen verenik Rori Vilijams (Artur Darvil) pojavljuje se u sedam epizoda, putuje sa Doktorom i Ejmi i postaje redovan lik u sledećem serijalu. Aleks Kingston se vratila kao River Song, tajanstvena žena iz Doktorove budućnosti koja ga dva puta susreće u ovom serijalu. Glavna priča koja pokriva nekoliko epizoda odnosi se na obrazac pukotina u univerzumu koje likovi ponekad ne primećuju. Otkriveno je da pukotine mogu izbrisati stvari iz postojanja. Ovo se desilo Roriju zbog čega ga je Ejmi zaboravila. U završnici serijala je otkriveno da su pukotine izazvane praskom TARDIS-a, a Doktor je primoran da ponovo pokrene univerzum u njegovo prvobitno stanje pre nego što su se pukotine pojavile.

Pored šest epizoda koje je napisao Mofat, Mark Getis, Tobi Vajthaus, Sajmon Naj, Ričard Kertis i Garet Roberts napisali su po jednu epizodu. Kris Čibnal napisao je priču od dve epizode. Serijal je trebalo da bude više fantastičan kako bi se izdvojio od drugih naučno-fantastičnih i fantastičnih serija, a produkcijska ekipa je težila ka kvalitetu bajke jer je Mofat verovao da su mediji namenjeni deci jedni od najpopularnijih među odraslima. Epizode ​​su režirali reditelji koji su bili novi u seriji. Snimanje je počelo krajem jula 2009. i trajalo je oko devet meseci. Serijal je sniman prvenstveno u Velsu, osim za epizode „Vampiri iz Venecije” i „Vinsent i Doktor” (čije su scene snimane u Trogiru u Hrvatskoj). Promene dizajna u odnosu na prethodni serijal uključivale su novi logo, uvodnu špicu, novu varijantu Doktorovog soničnog šrafcigera, unutrašnjost i spoljašnost TARDIS-a i promenu u muzici.

Premijeru serijala pratilo je 10,085 miliona gledalaca (što je bila najgledanija premijera od epizode „Rouz” iz prvog serijala), a postavila je rekorde na kanalu BBC America u Sjedinjenim Državama i BBC-ovom onlajn iPlayer-u. Iako je gledanost preko noći opala u poređenju sa drugim serijalima, jedan scenarista je izračunao da se gledanost nije značajno promenila kada se uzmu u obzir vremenski pomereni rejtinzi. Serijal je dobio pozitivne recenzije, uz pohvale za Mofatovu priču i glumu Smita, Gilanove i Darvila. Međutim, recenzenti su primetili kod Ejmi nedostatak razvoja lika i smanjenu emocionalnu privlačnost serije. Serijal je dobio niz nagrada i nominacija; „Vinsent i Doktor” i dvodelna završnica nominovani su za nagradu Hjugo za najbolju dramsku prezentaciju (kratka forma), a završnica je i osvojila nagradu. Smit je bio prvi glumac koji je igrao Doktora a da je bio nominovan za nagradu BAFTA. Serijal je bio praćen saundtrekom, povezanim knjigama i video-igrama. Četiri video-igre su objavljene na veb stranici BBC-a i reklamirane su kao dodatne epizode ​​serijala.

Uloge

uredi

Glavne

uredi

Epizodne

uredi

Epizode

uredi


Br. ep.
(ukupno)
Br. ep.
(u sezoni)
NaslovRediteljScenaristaPremijeraProd.
kod
Gledanost u Britaniji
(milioni)
611„Jedanaesti čas”Adam SmitStiven Mofat3. april 2010. (2010-04-03)1.110,09
Oštećeni TARDIS pada u Englesku ispred kuće sedmogodišnje Amelije Pond, koja poziva novoregenerisanog Jedanaestog Doktora unutra da istraži pukotinu u zidu njene spavaće sobe. Pošto mora da koristi TARDIS da reguliše njegove motore, obećava da će se vratiti za pet minuta. TARDIS ga vodi dvanaest godina u budućnost gde se pridružuje odrasloj Ejmi Pond i njenom dečku Roriju Vilijamsu u hvatanju vanzemaljca koji menja oblik poznatog kao Zatvorenik Nula (koji je pobegao iz pukotine u Ejminom zidu). Neuspeh da se uhvati vanzemaljac će dovesti do uništenja Zemlje od strane galaktičkih policijskih snaga poznatih kao Atraksi. Nakon što je Zemlja spasena, Doktor ispituje novopreuređeni TARDIS i slučajno se vraća po Ejmi dve godine kasnije — noć pre njenog venčanja sa Rorijem — kada ona odlučuje da mu se pridruži na obećanim putovanjima kroz prostor i vreme.
622„Zver ispod”Endru GanStiven Mofat10. april 2010. (2010-04-10)1.28,42
Doktor vodi Ejmi u daleku budućnost gde istražuju Staršip UK: svemirski brod koji prevozi stanovništvo Ujedinjenog Kraljevstva nakon što su pobegli sa Zemlje zbog opasnosti od sunčevih baklji. Otkrivaju da brod vodi Zvezdani kit koji je mučen iz straha da će ih napustiti kada bude ostavljen da donosi sopstvene odluke. Verujući da budućnost ne može ići ovim putem, Doktor se priprema da umrtvi mozak Zvezdanog kita kako bi nastavio da upravlja brodom, ali da ne oseća bol. Ejmi otkriva da je kit voljan da služi brodu jer nije mogao da podnese plač dece zbog sunčevih baklji.
633„Pobeda Daleka”Endru GanMark Getis17. april 2010. (2010-04-17)1.38,21
Doktor i Ejmi se odazivaju na poziv Vinstona Čerčila i posećuju ga tokom londonskog Blickriga gde je zaposlio Ajronsajde: izum koji je navodno stvorio profesor Brejsvel. Doktor pronikne kroz prevaru i prepoznaje Ajronsajde kao svoje najveće neprijatelje, Daleke. Oni koriste Doktorovo svedočanstvo da je on Doktor da aktiviraju komoru progenitora (koja sadrži čistu dalečku DNK) da obnove svoju rasu sa pet novih Daleka u većim, redizajniranim kućištima. Daleci otkrivaju svoj plan da detoniraju uređaj izgrađen oko Brejsvela (koji otkriven kao android koji su Daleci kreirali) i unište Zemlju. Dok uređaj počinje da se aktivira, Doktor i Ejmi ubeđuju Brejsvela da je on čovek i uređaj se deaktivira.
644„Vreme Anđela”Adam SmitStiven Mofat24. april 2010. (2010-04-24)1.48,59
River Song, žena iz Doktorove budućnosti, poziva njega i Ejmi da pomognu njoj, ocu Oktavijanu i njegovoj grupi militarizovanih sveštenika da unište Uplakanog anđela na mestu srušenog broda Vizantion na planeti Alfava Metraksis. Otkriva se da su sve statue u kamenom lavirintu gde se brod srušio Anđeli i da dobijaju snagu od radijacije koja curi iz broda. Dok Anđeli okružuju grupu i otkriva se da je nekoliko sveštenika mrtvo, Doktor puca u gravitacionu kupolu iznad njih i govori svima da skoče.
655„Meso i kamen”Adam SmitStiven Mofat1. maj 2010. (2010-05-01)1.58,50
Grupa sleće na spoljnu stranu Vizantiona pošto je tamo povučena veštačkom gravitacijom broda. Unutar broda pojavljuje se pukotina slična onoj u Ejminoj spavaćoj sobi. Doktor otkriva da je pukotina, koja briše ljude i stvari iz postojanja, nastala usled eksplozije u Ejminoj eri. Kako gravitacija nestaje, Uplakani anđeli padaju u pukotinu. Ejmi traži od Doktora da je odvede kući. Ona mu kaže da se ona i Rori venčavaju sutra.
666„Vampiri iz Venecije”Džoni KembelTobi Vajthaus8. maj 2010. (2010-05-08)1.67,68
Doktor vodi Ejmi i Rorija u Veneciju 1580. na romantičan sastanak. Upoznaju Gvida, graditelja čamaca čija je ćerka Izabela primljena u školu za devojke u kući Kalvijeri. Gvido je uznemiren jer ga Izabela nije prepoznala na ulici i sada ima očnjake poput vampira. Doktor, Ejmi i Rori istražuju školu i saznaju da je zaštitnica grada Rozana Kalvijeri vanzemaljac nalik ribi i da je zapečatila Veneciju u pokušaju da od nje napravi utočište za svoju rasu nakon što je izgubila svoju matičnu planetu zbog pukotina u univerzumu. Rozana pretvara devojčice primljene u njenu školu u pripadnice sopstvene rase kako bi ih uparila sa deset hiljada svoje muške dece koja čekaju u vodi. Gvido žrtvuje svoj život da bi ubio devojčice iz škole. Rozana aktivira mašinu da preplavi Veneciju, ali je Doktor osujećuje. Kao poslednja ženka svoje vrste, beznadežna Rozana se žrtvuje svom muškom potomstvu. Dok odlaze, Ejmi traži od Rorija da ostane i putuje sa njom.
677„Ejmin izbor”Ketrin MorshedSajmon Naj15. maj 2010. (2010-05-15)1.77,55
Doktor, Ejmi i Rori putuju između dve stvarnosti. U jednoj, Ejmi i Rori su srećno venčani, ali ih progone stariji ljudi koje su vanzemaljci zaposeli; u drugoj su u TARDIS-u bez snage koji će se polako srušiti u hladnu zvezdu, gde će se umreti od smrzavanja. Čovek poznat kao Gospodar snova kaže da ih je stavio u ovu zamku i da moraju da odluče šta je stvarno – i da umru u lažnoj stvarnosti – da bi se probudili u pravoj (i izbegli zamku). Kada Rori umre u budućoj stvarnosti, Ejmi shvata da mora biti lažna jer ne želi život bez njega. Otkriva se da je psihički polen ušao u TARDIS i izazvao stanje sna, a Gospodar snova je psihička manifestacija Doktorove mračne, samopreziruće strane.
688„Gladna Zemlja”Ešli VejKris Čibnal22. maj 2010. (2010-05-22)1.86,49
Godine 2020. u Velsu. Mo, bušač u operaciji bušenja, odvučen je u podzemlje nakon što je bušenje uznemirilo civilizaciju reptilskih humanoidnih Silurijanaca, a ista sudbina zadesi Ejmi. Silurijanci izlaze na površinu i kidnapuju Moovog sina Eliota. Rori i Doktor hvataju Alaju, Silurijanku koja je svojim otrovnim jezikom zarazila Moovog tasta Tonija. Dok se silurjanski doktor sprema da izvrši vivisekciju nad Ejmi (kao što je to uradio Mou), TARDIS, sa Doktorom i vođom operacije Nasrin unutra, biva povučen u podzemlje u ogromnu silurijsku civilizaciju.
699„Hladna krv”Ešli VejKris Čibnal29. maj 2010. (2010-05-29)1.97,49
Ejmi i Mo beže i otkrivaju da Eliota drže u komori za posmatranje. Kada Eliotova majka Ambroz ubije Alaju jer joj ništa nije rekla, dogovoreno je da će Silurijanci hibernirati hiljadu godina, pošto čovečanstvo nije spremno da podeli Zemlju sa njima. Toni odlučuje da ostane sa Silurijancima kako bi se izlečio svoju infekciju otrovom, a Nasrin ostaje sa njim. Dok Doktor odlazi sa Eliotom i ostalim ljudima, oni pronalaze pukotinu u pećini. Doktor posegne u nju da istraži i izvuče komad TARDIS-a. Pre nego što odu, Restak ubija Rorija i guta ga u pukotinu, brišući ga iz postojanja (i Ejminog sećanja).
7010„Vinsent i Doktor”Džoni KembelRičard Kertis5. jun 2010. (2010-06-05)1.106,76
Tokom posete muzeju Orse 2010. godine, Doktor pronalazi stvorenje u crkvenom prozoru Crkve u Overu Vinsenta van Goga. On vraća Ejmi u 1890. da upozna Vinsenta i da otkrije zašto je to stvorenje bilo na slici. Pozdravljajući ih, Vinsent radi sa Doktorom na pronalaženju izgubljenog, slepog Krafaja, kojeg samo Vinsent može da vidi. Vinsent ubija stvorenje, iako saoseća sa njegovim bolom. Pre nego što odu, Doktor i Ejmi odvode Vinsenta u sadašnjost (gde otkriva da će mu se ljudi diviti). Ovo daje Ejmi nadu da će stvoriti više slika i da neće izvršiti samoubistvo. Shrvana saznanjem da je on ipak oduzeo sebi život, ona saznaje da je jedna od njegovih slika suncokreta posvećena njoj.
7111„Podstanar”Ketrin MorshedGaret Roberts12. jun 2010. (2010-06-12)1.116,44
TARDIS je bačen u vremenski vrtlog sa Ejmi unutra, ostavljajući Doktora nasukanog u današnjem Kolčesteru. On prati poremećaj koji je zahvatio TARDIS do drugog sprata stana, gde su ljudi ubeđeni da uđu, ali nikada nisu izašli. Doktor iznajmljuje deo stana u prizemlju u kojem živi Kreg Ovens, koji želi da izjavi ljubav svojoj prijateljici Sofi. Kada je Sofi namamljena na drugi sprat, Doktor i Kreg ulaze u stan i otkrivaju da je to vremeplov (prikrivena filterom percepcije) koja mami prolaznike da bi pronašao odgovarajućeg pilota. Kada Kreg ne želi da ode, brodski protokoli dolaze u sukob. Sa prekinutom vezom sa kućom, TARDIS može da sleti. U TARDIS-u, Ejmi pronalazi svoj verenički prsten od Rorija.
7212„Otvaranje Pandorike”Tobi HejnsStiven Mofat19. jun 2010. (2010-06-19)1.127,57
River Song poziva Doktora i Ejmi u 102. godinu nove ere kada im pokaže sliku Vinsenta van Goga na kojoj TARDIS eksplodira. Slika sadrži koordinate Stounhendža. Pod Stounhendžom otkrivaju Pandoriku, zatvorsku kutiju za koju se kaže da sadrži najmoćnije (i zastrašujuće) biće u univerzumu. Međutim, Pandorika je prazna; savez Doktorovih neprijatelja stiže da ga stavi u kutiju jer veruju da Doktor pravi pukotine sa TARDIS-om. Pandorika, konstruisana iz Ejminih sećanja, sadrži otonsku (veštački oblik života) varijantu Rorija. On puca u nju. TARDIS dovodi River u Ejminu kuću u sadašnjosti i eksplodira, proširujući pukotine i uzrokujući da univerzum počne da se briše.
7313„Veliki prasak”Tobi HejnsStiven Mofat26. jun 2010. (2010-06-26)1.136,70
Doktor iz budućnosti daje Roriju svoj sonični šrafciger koji Rori koristi da oslobodi Doktora iz Pandorike u 102. godini p. n. e. Doktor i Rori stavljaju mrtvu Ejmi u Pandoriku, što će je primorati da ostane živa dok njen DNK ne bude dat Pandorici u obliku sedmogodišnje Amelije 1996. godine. Amelija stavlja ruku na Pandoriku, prateći Doktorova uputstva, potpuno vraćajući Ejmi život. Dok se univerzum urušava, Doktor spasava River iz vremenske petlje u TARDIS-u koji eksplodira i shvata da će, ako odleti Pandorikom (koja sadrži polje za obnavljanje) i sudari se sa eksplodirajućim TARDIS-om, to obnoviti univerzum. Pukotine se ne mogu potpuno zatvoriti dok se Doktor ne izbriše. Ejmi vraća Doktora na venčanje sa Rorijem sa svojim sećanjima (zbog poslednjih Doktorovih reči koje joj je uputio dok je bio brisan), a mladenci nastavljaju da putuju sa njim.

Dodatne epizode

uredi

Dve scene su snimljene za komplet DVD-jeva za peti serijal, otkrivajući šta se dogodilo između parova redovnih epizoda.[1] Prva scena je smeštena između epizoda „Jedanaesti čas” i „Zver ispod”, a druga između epizoda „Meso i kamen” i „Vampiri iz Venecije”.

NaslovRediteljScenaristaPremijera
„U međuvremenu u TARDIS-u (1. deo)”Evros LinStiven Mofat8. novembar 2010. (2010-11-08)
Na TARDIS-u po prvi put, Ejmi postavlja Doktoru nekoliko pitanja o svemirskom brodu i Doktoru. On joj govori da su u svemiru, što uvodi u epizodu „Zver ispod”.
„U međuvremenu u TARDIS-u (2. deo)”Evros LinStiven Mofat15. novembar 2010. (2010-11-15)
Doktor odbija Ejmino nabacivanje, a ona pristupa zapisima njegovih prethodnih saputnika. Zatim odlučuje da je vreme da je vrati Roriju što uvodi u epizodu „Vampiri iz Venecije”.

Izbor glumaca

uredi
 
Met Smit je dobio ulogu Jedanaestog Doktora, dok je Karen Gilan pripala uloga njegove saputnice, Ejmi Pond.

Serijal je predstavio Jedanaestog Doktora kojeg igra Met Smit. Ovo je usledilo nakon odlaska Dejvida Tenanta u ulozi Desetog Doktora koji je napustio seriju da bi pomogao da se olakša prelazak sa Dejvisa na Mofata.[2] Smitov agent ga je pozvao, predloživši mu da se prijavi na audiciju za ovu ulogu.[3] Mofat je želeo da Doktora glumi sredovečan glumac „dovoljno mlad da trči, ali dovoljno star da izgleda mudro”.[4] Kako je Smit bio treća osoba na audiciji, produkcijska ekipa je znala da „[imaju] svog čoveka”, iako je imao 26 godina.[5] Producenti su bili oprezni u vezi sa izborom Smita jer su smatrali da 26-godišnji glumac ne može da igra Doktora. Iako se šef dramskog odeljenja BBC-a i izvršni producent Pirs Venger složio, rekao je da je Smit dovoljno sposoban da odigra tu ulogu.[6][7] Prema Mofatovim rečima, Smit nije delovao mladalački.[4] Smitov izbor za ulogu je najavljen tokom epizode ​​pratećeg serijala Doktor Hu: Poverljivo kada je on tu ulogu opisao kao „divnu povlasticu i izazov za koji se nadam da će uspeti”.[6][7]

Karen Gilan je dobila ulogu Doktorove saputnice[8] Ejmi Pond.[9] Kasting direktor Endi Prajor predložio je Gilanovu Mofatu nakon njenog nastupa u epizodi četvrtog serijala „Vatre Pompeje” (gde je igrala proročicu), ali je Mofat prvobitno smatrao da je „niska i glupa”.[5] Kasnije ju je nazvao „baš tačnom za tu ulogu”, iako je glumila lik drugačije od načina na koji je prvobitno napisan.[4] Gilanova je bila na audiciji za ulogu sa svojim (maternjim) škotskim i engleskim naglaskom, a nakon što je dobila ulogu odlučeno je da Ejmi bude Škotlanđanka.[10][11] Gilanova je smatrala da škotski naglasak bolje pristaje njenom liku.[12] Mlađu verziju Ejmi (Ameliju) igrala je Gilanina 10-godišnja sestra od tetke Kejtlin Blekvud u prvoj i poslednjoj epizodi. Glumice se nisu upoznale sve do snimanja serije, ali, iako je Blekvudova morala na audiciju, Gilanova ju je preporučila za ulogu.[13][14] Blekvudova i Gilanova su se zajedno pojavile u epizodi „Velika prasak” što je Gilanova u početku smatrala „čudnim” (iako su se glumice brzo navikle na to).[15]

Aleks Kingston, koja je igrala River Song u epizodama „Tišina u biblioteci” i „Šuma mrtvih” iz 4. serijala, ponovila je svoju ulogu u dvodelnim pričama „Vreme anđela” i „Meso i kamen”, uz „Otvaranje Pandorike” i „Veliki prasak”.[16] Iako Kingstonova nije očekivala svoj povratak, Mofat je uvek nameravao da se River vrati u seriju.[17] Artur Darvil se pojavio u sedam epizoda kao Ejmin verenik Rori Vilijams i bio je saputnik u šest epizoda. Darvil je radio sa Smitom na predstavi Plivanje sa ajkulama.[18] Na audiciju je dobio dve scene iz prve epizode ​​i jednu iz šeste, ali (osim što je Rori bio Ejmin dečko) nije bio obavešten o pojedinostima lika.[19] Mofat je primetio „koliko je smešan” Darvil bio tokom svoje audicije.[20] Glumac se osećao „povlašćeno” što je deo serije i bio je zadovoljan Rorijevom pričom.[21] Među gostujućim glumcima u seriji bili su Olivija Kolman, Džejms Korden, Anet Krozbi, Toni Karan, Ijan Glen, Dejzi Hagard, Terens Hardiman, Tobi Džouns, Helen Mekrori, Niv Mekintoš, Ijan Meknis, Stiven sami, Lučijan Msamati, Bil Naj, Sofi Okendo, Bil Paterson, Alek Prajs, Robert Pju, Nia Roberts, Mira Sijal i Nina Vađa.[22][23]

Produkcija

uredi

Razvoj

uredi

Doktor Hu je obnovljen za peti serijal u septembru 2007. godine.[24] Rasela T. Dejvisa je nasledio Stiven Mofat kao izvršni producent i glavni scenarista,[25] a Džuli Gardner je na mestu izvršnog producenta zamenio Pirs Venger[26] koji je zamenio Gardnerovu i na mestu šefa dramskog odeljenja BBC Wales-a.[27] Bet Vilis je bila izvršna producentkinja,[28] a serijal su producirali Trejsi Simpson i Piter Benet.[28] Marej Gold je ostao kao kompozitor.[29]

Oživljavanje serije iz 2005. reklamirano je na tržištu kao 1. serijal, iako je emitovana na BBC televiziji 26 godina (od 1963. do 1989. godine). Kada je BBC potvrdio serijal u septembru 2007. godine, nazvan je „5. serijal”[30] i pratio je 4. serijal iz 2008. godine. U avgustu 2009. Časopis Doktor Hu je objavio da će serijal biti produciran i plasiran na tržište kao „Prvi serijal”.[31] Izdanje iz januara 2010. sadržalo je intervju sa Mofatom u kojem je prvi serijal nazvao „uzbudljivim”, trideset i prvi onim „koji izaziva strahopoštovanje“, a peti „dosadnim i obmanjujućim”. Sezonu je u šali nazvao „serijal Fnarg” što je u kasnijim brojevima časopisa postalo interna šala.[32] U martovskom izdanju koje ga je nazvalo 31. serijal, navedeni su brojevi kodova proizvodnje od 1.1 do 1.13.[33] Međutim, spiskovi BBC programa,[34] BBC iPlayer[35] i DVD-ovi[36] nazivaju ga „5. serijal”.

Pisanje

uredi

Uprkos promenama u seriji, Mofat je želeo da uveri publiku da „ništa zaista nije izgubljeno”. To je bila ista serija i Doktor je bio isti lik.[37] Priču o pukotinama u univerzumu podstrekla je pukotina u zidu spavaće sobe Mofatovog sina.[38] Mofat je želeo da se pobrine da se serija dopadne deci. Ako ne bi mogli da prate radnju, postojale bi „velike slike” da ih zabavljaju.[39] Verovao je da iako je Doktor Hu u osnovi dečija serija, ima jedinstvenu privlačnost uporedivu sa Ratovima zvezda i Pričom o igračkama. Mofat je priču za decu smatrao „najpopularnijim oblikom zabave”. O seriji je rekao da su „pogurali bajkovitu stranu”. Doktor Hu „sada mora da bude najfantastičnija od fantastičnih serija” da bi bila živahnija i „luđa” od bilo koje druge fantastične serije.[40]

U intervjuu iz 2013, Mofat je rekao da je razradio grubu ideju o tome kako bi njegov prvi serijal kao direktora serije funkcionisao da je Dejvid Tenant odlučio da ostane Deseti Doktor. Njegova premisa bi bila slična početku emitovanja epizode „Jedanaesti čas”:

Da je Dejvid ostao još godinu dana, to bi mu sigurno bio poslednji serijal tako da sam mislio da bi počeo tako što bi se TARDIS srušio u Amelijinom vrtu – kao i sada – i užasno izubijan i namodren Deseti Doktor bi se isteturao iz njega. Amelija ga pronalazi, hrani ga ribom i kremom od vanile (ne, to je bilo za Meta, bilo bi nešto više za Dejvida) i generalno mu pomaže. Ali mi, publika, vidimo da je u stvarno lošem stanju. Možda umire. Na kraju se vraća u svoj TARDIS i odleće. Ali kada se vrati – mnogo godina kasnije za Ejmi – čini se da je sasvim dobro i zaista se ne seća nijednog od tih događaja... I, naravno, vremenom shvatamo da je ono što smo videli bio Deseti Doktor na kraju svog života, otprilike pre regeneracije. Događaji na koje se vraćamo u 13. epizodi.[41]

 
Šouraner Stiven Mofat je napisao šest epizoda serijala.

Mofat je napisao šest epizoda za serijal,[5] ostatak su napisali drugi scenaristi pošto je verovao da serija ima koristi od različitih glasova.[42] Prema Mofatovim rečima, on je prvenstveno obezbedio koncepte drugih epizoda i imao je „prilično dobru zamisao” o tome šta će se dogoditi u svakoj epizodi.[42] Gostujuće scenariste je poznavao „u izvesnoj meri”, a svoje susrete sa njima nazivao je „prilično radosnim”.[43] Metju Grejem, ko-tvorac Života na Marsu i scenarista epizode ​​drugog serijala „Plaši je se”, nije napisao svoju planiranu epizodu jer nije verovao da će imati dovoljno vremena. Mofat ga je kasnije zvao i zamolio ga da napiše dvodelnu epizodu za sledeći serijal („Pobunjeničko meso” i „Skoro ljudi”).[44]

U prvoj epizodi, Mofat je nameravao da predstavi Jedanaestog Doktora i utvrdi njegov novi identitet.[14] Druga je imala za cilj da pokaže Doktorovu potrebu za saputnikom i Ejmin značaj za njega.[45] Za treću epizodu, zamolio je Marka Getisa da napiše epizodu o „Čerčilu protiv Daleka”.[46] Mofat je želeo da uključi popularne Daleke u novi serijal[47] i razmišljao je o njihovom redizajniranju.[48] Getis, Mofat i produkcijska ekipa radili su zajedno na stvaranju velikih, šarenijih Daleka, sličnih onima u filmovima iz 1960-ih.[49]

Za četvrtu i petu epizodu, Mofat je planirao dvodelni nastavak svoje epizode „Treptaj” iz 2007. sa Uplakanim anđelima.[50][51] Epizode „Vreme anđela” i „Meso i kamen” trebalo je da budu više orijentisane na akciju od „Treptaja” i da pokažu da su Anđeli imali plan koji nije bio samo ishrana.[51] Odlučio je da uobliči Anđele kao zlikovce i pokaže više od onoga što mogu da urade.[52] „Meso i kamen” završava se tako što Ejmi pokušava da zavede Doktora, za šta je Mofat verovao da je u skladu sa razvojem njenog lika.[38]

Tobi Vajthaus je prvobitno planirao da napiše drugačiju epizodu, ali Mofat i Venger su je smatrali previše sličnom drugim epizodama u serijalu. Umesto toga, Vajthaus je napisao epizodu „Vampiri iz Venecije”, a njegova izvorna epizoda je prebačena na sledeći serijal.[53][54] Od njega je zatraženo da napiše „veliku smelu romantičnu epizodu” koja bi bila „dobra polazna tačka” za nove gledaoce serije. Mofat je smatrao da bi usred serije gledalac mogao da „počne ponovo da je gleda” i da bi trebalo da bude „nešto romantično i smešno”.[42] Za sledeću epizodu, Mofat je zamolio scenaristu komedija Sajmona Naja da napiše priču koja dovodi u pitanje odnos između Ejmi i Doktora. Epizoda „Ejmin izbor” imala je za cilj da njen lik bira između uzbuđenja sa Doktorom ili života sa Rorijem.[55] Scena u kojoj Rori umire u lažnoj stvarnosti imala je za cilj da otkrije Ejmina osećanja prema njemu.[56] Naj je želeo da naglasi da je Ejmi zaista volela Rorija, kao i da on nije bio „samo beznačajni dečko ili verenik”.[55]

Mofat je zvao Krisa Čibnala da napiše dvodelnu epizodu koja uključuje Silurijance, negativce koji se nisu pojavljivali u seriji više od 25 godina. Pošto Silurijanci nisu bili toliko poznati kao druga čudovišta, on je naložio Čibnalu da ih ponovo uvede. Ovi Silurijanci su bili namenjeni da budu drugačija sorta od prvobitnih. Njihov dizajn je bio drugačiji sa protezom lica i bez trećeg oka.[57] Mofat je zvao Ričarda Kertisa, koji je radio sa njim na specijalu Doktor Hu i prokletstvo kobne smrti 1999, da uzvrati uslugu i napiše jednu epizodu („Vinsent i Doktor”).[58] Kertis je imao ideju za epizodu o van Gogu „dugo vreme” i bio je zaintrigiran time da van Gog nikada nije znao da će biti poznat. Gilanova je primetila da postoji drugačiji pristup i stil u epizodi, kao i da je više vođena likovima.[59]

Iako je Nil Gejman napisao epizodu „Doktorova supruga”, ona je prebačena u sledeći serijal zbog budžetskih ograničenja i zamenjena epizodom „Podstanar”.[60] „Podstanar” je adaptiran iz istoimenog stripa Gareta Robertsa za Časopis Doktor Hu, iako je on rekao da je većina toga počela „od nule”.[61] Priča je podstreknuta željom da se Doktor vidi u normalnim, svakodnevnim ljudskim okolnostima i Robertsovim uživanjem u pričama smeštenim na Zemlji, a ne u svemiru.[61][62] Robertsa je zanimalo da napravi televizijsku varijantu ove priče, ali to nije spomenuo. Mofat je uživao u komičnoj priči i tražio je da je adaptira u epizodu kada je postao šouraner.[61][62] U intervjuu iz 2021. Robert Širman je otkrio da je bio uključen u razvoj 5. serijala, ali ga je kasnije napustio. Mofat mu je uputio otvoreni poziv da se vrati, ali je Širman odbio, navodeći kao razlog promene u svojoj karijeri i veći profil scenarista koje je privukla serija.[63] Džek Torn je takođe imao problema sa pisanjem epizode, ali su se prijateljski razišli.[64]

Aspekti završnice su Mofatu pali na pamet dok je planirao priču u serijalu, iako je ostavljao prostor za improvizaciju kako se priča razvijala.[65] „Veliki prasak” se završava venčanjem Ejmi i Rorija. Mofat je rekao da je nameravao da se venčaju „od početka”.[37] Završnica je ostavila pitanja (na koja će biti odgovoreno u sledećem serijalu) o identitetu River Song i „Tišini”, koja je navodno izazvala eksploziju TARDIS-a.[15]

Kostimi

uredi

Iako je Jedanaesti Doktor i dalje nosio odelo svoje prethodne inkarnacije u prvoj epizodi, kostimograf Rej Holman rekao je da je ovaj kostim iznošen i ojađen. Tokom prve epizode, on će pronaći svoj identitet i odabrati svoj jedinstveni kostim.[66] Smit je isprobao razne stvari kako bi pronašao izgled u kome bi se osećao prijatno i samouvereno i koji bi bio prepoznatljiv za njegovog Doktora.[66][67] Poneo je tregere i sako od tvida.[67] Holman je mislio da je sako od tvida „malo staromodan za njega”, ali je ukazivalo da je on „i profesor i učenik u isto vreme” i davao mu je „onaj kvalitet da Doktor još uvek uči, ali takođe ima neki autoritet”.[66] Smit je predložio i leptir mašnu. Holman i drugi je nisu odobravali, ali kada ju je stavio, odlučili su da imaju njegov kostim.[66] Prema rečima glumca, na njega je uticao kostim Drugog Doktora u serijalu Grobnica Kiberljudi.[16] Drugi podstreci bili su „element profesora” i „velike, prašnjave čizme poput Indijane Džounsa”.[68] Prodavnica muške odeće Topman izvestila je da je njihova prodaja leptir mašni porasla za 94 procenta u aprilu 2010. kada je serijal počeo da se emituje.[69]

Gilanova je imala značajan doprinos u Ejminom kostimu, frizuri i šminki.[11] Holman je rekao da je Ejmin identitet bio nejasan u prvoj epizodi, ali je kasnije nosila svoju odeću.[66] Prema glumičinim rečima, Ejmi je imala samopouzdanje da nosi odeću koja je pokazivala „malo kože s vremena na vreme”.[11] Iako je isprobala brojne kostime, kada je reč o kratkim suknjama, ona je „jednostavno mislila da je to ispravno” i naznačila da je Ejmi „komotna i samouverena u vezi svog izgleda”.[70] Gilanova je verovala da suknje odražavaju ono što mlade žene obično nose u njenim godinama.[71] Izvršni producent Pirs Venger je primetio da Ejmina letačka jakna iz 1970-ih (koju je nosila „prilično”) odražava Gilanovu kao „rođenu pustolovku”, a Ejmi je razvila ljubav prema putovanjima i pustolovinama.[66]

Promena dizajna

uredi
 
Redizajnirani logo serije koji je počeo da se koristi u 5. serijalu.

Serijal je predstavio novi logo koji je najavljen u oktobru 2009. godine. Prema BBC-u, to je bila jedanaesta varijanta logotipa serije.[72] Prema Mofatovim rečima, oznaka „DW” u obliku TARDIS-a bila je „nešto zaista novo”.[73] Logo je ugrađen u novu uvodnu špicu koja nije bila otkrivena publici izvan BBC-a sve do premijernog emitovanja epizode „Jedanaesti čas”. Prethodne projekcije za štampu i pretpremijere koristili su varijantu prethodne špice.[74] Mofat je želeo novu varijantu tematske muzike, a kompozitor Marej Gold je želeo da „zvuči pomalo nepromišljeno”. Nova varijanta, koju je komponovao Gold, uključila je melodiju elektronske trube i brži tempo.[75][76] Nekim obožavaocima se nije dopala nova tema, a BBC je primio 70 pritužbi do 18. aprila 2010. godine.[75] Glasnogovornik serije je odgovorio: „Aranžer je napravio izmene u muzici četiri puta od 2005. pa promene nisu ništa novo. Za regeneraciju serije važno je da se nastavi sa postojećom partiturom, a da se uvek zadrži proganjajuća i revolucionarna suština originala”.[75]

Korišćen je novi TARDIS rekvizit sa logom Bolnice „Sveti Jovan” koji je korišćen u ranim danima serije i u filmovima sa Piterom Kušingom sredinom 1960-ih (koje je Mofat obožavao).[77] Mofat je rekao da je to nešto što je „stvarno želeo da uradi”, da to nije bilo iz „nikakvog drugog razloga osim što [on] misli da je lepše” i da je želeo nalepnicu Bolnice „Sveti Jovan” na prednjoj strani.[40] Svetlije je nijanse plave, kao i Kušingov TARDIS.[78]

Dizajniran je novi set za unutrašnjost TARDIS-a za koji je Mofat procenio da je tri puta veći od prethodnog seta. Iako nije odlučio da stvara novu unutrašnjost posebno za novog Doktora, scenograf je upućen da kreira dizajn koji bi odgovarao Smitovom Doktoru.[14] Pirs Venger je rekao da je trebalo „prilično dugo da se dizajn ispravi”, i da su pazili da ne izgleda previše futuristički pošto „futuristički” Doktoru ništa nije značilo.[79] Mofatu se dopadao stari set, ali je mislio da je vreme za novi da „iznenadi ljude” i verovao je da će duh nove ere promeniti sve.[80] Set je dizajnirao Edvard Tomas.[80] Prethodna unutrašnjost TARDIS-a prikazana je na početku epizode „Jedanaesti čas[]. Vremenski rotor na konzoli je morao da bude rekonstruisan zbog eksplozivnih specijalnih efekata korišćenih u specijalu „Kraj vremena − Drugi deo”.[80] Sonični šrafciger je uništen u epizodi „Jedanaesti čas” i stvorena je nova varijanta sa zelenim svetlom i metalnim kandžama.[81] Smit je voleo da drži rekvizit sa sobom i „vrteći ga unaokolo i prevrćući ga”, polomio ih je četiri.[82] Buka koju pravi šrafciger je dodata u postprodukciji sa sintisajzerom.[83] Mofat je opisao promene kao počinjanje od „čistog lista”, što je imalo smisla nakon što su prethodni glumci i ekipa otišli.[43]

Muzika

uredi

Marej Gold je komponovao muziku za ovu seriju uz dirigovanje Bena Fostera.

Snimanje

uredi

Svi reditelji epizoda bili su novi u Doktoru Huu. Mofat je izjavio da je želeo da „protrese stvari” i da „nikada nije bilo prerano da se oslobodi zaštitne mreže”.[84] Adam Smit je režirao prvu, četvrtu i petu epizodu,[85] a Endru Gan, Ešli Vej, Džoni Kembel, Tobi Hajns i Ketrin Morshed su režirali po dve epizode.[86]

Snimanje „Jedanaestog časa”, sa Metom Smitom i Karen Gilan

Uvežbavajući četvrtu i petu epizodu (prve producirane epizode), reditelj Adam Smit je predložio da Smit i Gilanova „imaju pustolovinu” u kojoj bi mogli da dožive nešto uzbudljivo, da se smeju i vrište. Poveo ih je na „pravu ekstremno uzbudljivu vožnju” čamcem u zalivu Kardif.[85] Snimanje je počelo 20. jula 2009. na plaži na Saderndaunu u dolini Glamorgan za epizode „Vreme anđela” i „Meso i kamen”.[87] Mofat je napisao da će u tipičnoj televizijskoj produkciji prvi dan snimanja „verovatno biti nešto prilično nebitno i uključivati upucavanje manjeg lika, ili krupni plan ruke ili tako nešto”, a ne „ikoničnu” scenu sa Doktorom, Ejmi, River Song i TARDIS-om.[88] Scene u šumi u epizodi „Meso i kamen” snimane su u Pazlvudu u Dinskoj šumi tokom devet noći u julu 2009. godine.[89]

Druga i treća epizoda činile su drugi produkcijski blok.[16] Scene za epizodu „Zver ispod” snimljene su u oranžeriji u Margamskom državnom parku u Port Talbotu tokom noćnog snimanja 22. septembra 2009. godine. Polovina scene za epizodu „Otvaranje Pandorike” sa Liz 10 (Sofi Okonedo) iz epizode Zver ispod tamo je takođe snimljena.[90] Scene za Ejmin i Rorijev grad Lidvort u prvoj epizodi „Jedanaesti čas” snimane su u selu Landaf u Kardifu tokom nekoliko dana u jesen 2009: 29. septembra, 5.–7. oktobra, i 20. novembra.[91]

Četvrti produkcijski blok koji čine epizode „Gladna Zemlja” i „Hladna krv” snimljen je u oktobru i novembru 2009. godine. Snimanje van studija obavljeno je u Lanvinu u Velsu.[92] Scene za epizodu „Hladna krv” su takođe snimane u botaničkoj bašti Plantasija u Svonsiju 13. novembra 2009.[93] i u Hramu mira u Kardifu, kao i na drugim mestima i neobičnim scenografijama za silurijanski grad.[94] Epizode „Vampiri iz Venecije” i „Vinsent i Doktor” snimane su prvenstveno u Trogiru u Hrvatskoj, koji je glumio Veneciju i Pariz.[59][95] Iako je mala ekipa otišla u Veneciju da napravi široke snimke priobalnih zgrada, epizoda nije tamo snimljena jer bi trebalo predugo da se prikriju savremene prodavnice u današnjem gradu.[95] Scene za epizodu „Vampiri iz Venecije” su takođe snimane na koledžu „Atlantik”, zamku Kerfili, zamku Koh, gradskoj većnici u Trogiru i imanju Lankejč Favr.[96]

Teren imanja Margamski državni park iskorišćen je za postavljanje „Penahendža”, lagane replike Stounhendža za „Otvaranje Pandorike”.[90] Nekoliko drugih scena za epizode „Otvaranje Pandorike” i „Veliki prasak” je takođe snimljeno tamo tokom prvih nekoliko dana februara 2010. godine.[90] Pandorikina komora je snimljena u studiju Upper Boat, najvećem setu ikada napravljenom tamo.[97][98] Dodatne scene za „Veliki prasak” snimljene su u Brengvin Holu i vili Miskin.[15] „Ejmin izbor” je delimično snimljen u Skenfritu u Velsu, gde je glumio Aper Lidvort.[20]

Izdanja

uredi

Promocija

uredi
 
Met Smit i Karen Gilan na promociji serije u Solfordu.

Prvi trejler serijala prikazan je na televiziji i objavljen na mreži ubrzo nakon emitovanja drugog dela „Kraja vremena” 1. januara 2010. godine.[99] Dana 17. februara objavljena je nova promotivna slika.[100] Drugi trejler je objavljen 20. februara[101] i 3D varijanta je prikazana u bioskopima sa Alisom u zemlji čuda.[102] Mofat je potvrdio datum početka serijala za 3. april u emisiji BBC Breakfast 19. marta.[103] Tog dana je na internetu objavljen trejler prikazan na projekciji prve epizode za štampu.[104] BBC America koji bi seriju emitovao u Sjedinjenim Državama objavio je produženi trejler 21. marta.[105] Promotivna turneja za serijal počela je 29. marta i završila se dva dana kasnije, a Smit i Gilanova su predstavili prvu epizodu u Belfastu, Invernesu, Sanderlendu, Solfordu i Northemptonu.[106] Prva epizoda je prikazana u njujorškom Centru za medije Paley i bioskopu Village East 14. aprila.[107][108]

Emitovanje u Britaniji

uredi

Peti serijal je debitovao na kanalu BBC One 3. aprila 2010.[103] epizodom „Jedanaesti čas”, produženom 65-minutnom epizodom.[70] Serijal je završen epizodom „Veliki prasak” 26. juna.[109] Šesta epizoda („Vampiri iz Venecije”) emitovana je u 18:00 časova, što je najranije vreme početka neke epizode serije od njenog obnavljanja 2005. godine.[110]

Inostrano emitovanje

uredi

Serijal je prikazan u Australiji na ABC-ovom servisu iview, a počeo je u ponoć 16. aprila 2010. pre nego što je dva dana kasnije emitovana na ABC1.[111] Počeo je da se emituje u Sjedinjenim Državama 17. aprila 2010. na kanalu BBC America[112] i u Kanadi tog dana na kanalu Space.[113] Ovo je bilo prvo početno emitovanje čitavog serijala Doktora Hua na kanalu BBC America. Prva četiri serijala su premijerno prikazana na kanalu Sci-Fi Channel, a ponovo na kanalu BBC America.[114] Razlika između emitovanja u Velikoj Britaniji i SAD znatno se smanjila.[112] Na Novom Zelandu, serija je počela da se emituje na kanalu Prime 2. maja 2010. godine.[115]

Kućna izdanja

uredi

Dana 7. juna 2010. prvi tom 5. serijala je objavljen na DVD i Blu-ray formatima u Regionu 2 sa epizodama „Jedanaesti čas”, „Zver ispod” i „Pobeda Daleka”.[36][116] Drugi tom je objavljen 5. jula na DVD i Blu-ray formatima sa epizodama „Vreme anđela”, „Meso i kamen” i „Vampiri iz Venecije”.[117][118] Epizode „Ejmin izbor”, „Gladna Zemlja” i „Hladna krv” usledile su u trećem tomu koji je objavljen na DVD i Blu-ray formatima 2. avgusta 2010. godine.[119][120] Četvrti i poslednji tom sa epizodama „Vinsent i Doktor”, „Podstanar”, „Otvaranje Pandorike” i „Jedanaesti čas” objavljen je na DVD i Blu-ray formatima 6. septembra.[121][122]

Kolekcija epizoda serijala objavljena je na DVD i Blu-ray formatima u Regionu 2 dana 8. novembra 2010.[1][123] i u Regionu 1 sledećeg dana.[124] U Regionu 4, komplet DVD-ova je objavljen 2. decembra 2010. godine.[125] Sadržao je dve dodatne scene „U međuvremenu u TARDIS-u”, profile neprijatelja u „Dosijeima čudovišta”, skraćene varijante serijala Doktor Hu: Poverljivo, scene sa snimanja, komentare glumaca, video dnevnike, trejlere i promocije za serijal.[1] Komentari su bili odmak od prethodnih izdanja sa šest umesto punih trinaest.[126]

Romani

uredi

U književnom serijalu Doktor Hu: Novi niz pustolovina (serije spinof romana koja je počela 2005. godine Devetim Doktorom i oživljavanjem televizijske serije), objavljeno je šest romana koji odgovaraju seriji. Dana 22. aprila 2010. prva tri (Apolo 23 Džastina Ričardsa, Noć ljudi Dejvida Luelina i Zaboravljena vojska Brajana Minčina) su objavljena sa Jedanaestim Doktorom i Ejmi.[127][128][129] Dana 8. jula 2010. objavljena su još tri romana: Nuklearno vreme Olija Smita, Veličanstvena potera Gerija Rasela i Kraljev zmaj Une Mekormak sa Doktorom, Ejmi i Rorijem.[130][131][132]

Pisac naučne fantastike Majkl Murkok, koji je gledao seriju od prvog emitovanja 1963. godine, takođe je napisao roman.[133] Roman Dolazak Terafila od 345 stranica je objavljen 14. oktobra 2010. godine.[134] Dana 16. septembra 2010. BBC Books je objavio svoj prvi Doktor Hu grafički roman: Jedini dobar Dalek sa Doktorom i Ejmi.[135] BBC Books je takođe objavio roman Sjajna knjiga sa Doktorom Huom 2011, vodič kroz seriju sa sadržajem iza scene[136] u Velikoj Britaniji 30. septembra 2010. godine.[137]

Video-igre

uredi

U martu 2010. objavljeno je da je Nintendo potpisao ugovor od 10 miliona funti za igre Doktor Hu za Wii i DS. Igre su plasirane na Nintendo jer je marka bila poznata kao porodično opredeljena, a posebno je Wii bio nešto što su porodice igrale zajedno. BBC je pratio igre i uverio se da ne sadrže prekomerno nasilje.[138] Igra Doctor Who: Evacuation Earth je objavljena za DS i uključivala je Daleke, a igra Doctor Who: Return to Earth sadržala je Kiberljude i bila je objavljena za Wii. Obe igre su uključivale Jedanaestog Doktora i Ejmi Pond kojima su glasove dali Smit i Gilanova.[139] Igra Evacuation Earth je objavljena 12. novembra 2010,[140] a Return to Earth je usledio 19. novembra.[141] Wii daljinski upravljači i DS olovke po uzoru na sonični šrafciger su izdati uz igre.[142]

U aprilu 2010. BBC je najavio The Adventure Games, četiri interaktivne epizode ​​koje su bile dostupne besplatno za preuzimanje na veb-stranici BBC-a Doktor Hu sa Doktorom i Ejmi kojima su glasove dali Smit i Gilanova. Pirs Venger ih je opisao kao četiri dodatne epizode ​​u serijalu sa svim sadržajem kao deo univerzuma Doktor Hu.[143] Igre koje su razvili Čarls Sesil i društvo za igre Sumo sa sedištem u Šefildu napisali su Fil Ford i Džejms Moran, a nadgledali su Mofat i producenti serije.[144] Sesil je kontaktirao interaktivni urednik BBC-a Velsa Ijan Tvidejl koji ga je pitao o razvoju Doktor Hu igre.[145] Pokreti Smita i Gilanove snimljeni su rotoskopom.[144]

Pošto je Doktor miroljubiv i ne koristi oružje koje se obično nalazi u video-igrama, The Adventure Games je koristio igru više zasnovanu na strategiji i slagalici. Veći deo prve igre bio je zasnovan na prikrivenosti, istraživanju i rešavanju zagonetki. Doktor je bio opremljen svojim soničnim šrafcigerom, ali, pošto se on često koristio kao skeletni ključ u seriji, igra koristi rešavanje zagonetki za napredovanje umesto jednostavnog korišćenja šrafcigera.[146]

Prvi deo, City of the Daleks, prvobitno je bio zakazan za 5. jun 2010,[147] ali je postao dostupan dva dana ranije.[148] BBC je objasnio rano objavljivanje kao postupak ispitivanja, a očekivalo se da će konačna podešavanja biti napravljena pre njegovog zvaničnog objavljivanja.[149] U prvih dvanaest dana dostupnosti igra je preuzeta preko 500.000 puta, a promet na veb lokaciji se povećao.[150] Druga igra, Blood of the Cybermen, objavljena je 26. juna nakon emitovanja završnice serijala.[151] Usledila je treća igra (TARDIS) 27. avgusta[152] i Shadows of the Vashta Nerada 22. decembra.[153]

Tag Games je takođe razvio mobilnu igru za BBC Worldwide.[154] Pod naslovom Doctor Who: The Mazes of Time, omogućila je igru u ulozi Doktora i Ejmi i uključivala je putovanje kroz vreme, pobeđivanje neprijatelja i rešavanje problema.[155] Igra je imala preko 100 zagonetki, sedam mesta za putovanje, muziku iz serije i Daleke, Kiberljude i Silurijance kao neprijatelje.[156] Aplikacija je objavljena za Apple Inc. iOS uređaje 16. decembra 2010.[157] i za Android 17. avgusta 2011. godine.[158]

Prijem

uredi

Gledanost

uredi
 
Konačni rejtinzi petog serijala.

Konačni konsolidovani podaci o gledanosti pokazuju da je premijeru „Jedanaesti čas” pogledalo 10,085 miliona gledalaca[159] — najgledanija premijera od „Rouz” i osma najgledanija epizoda serije od oživljavanja 2005. godine.[160] U Sjedinjenim Državama je prva epizoda postavila rekord za kanal BBC America sa prosekom od 1,2 miliona gledalaca i 0,9 miliona u demografskoj grupi odraslih od 25 do 54 godine.[161] U roku od nedelju dana od emitovanja, „Jedanaesti čas” je dobio 1,27 miliona pregleda na BBC-ovom onlajn servisu iPlayer-u – rekord za najviše zahteva za nedelju dana.[162] Bila je to najtraženija epizoda 2010. (sa 2,2 miliona pregleda), a Doktor Hu je takođe bio najgledaniji program godine na ovom servisu.[163]

„Gladna zemlja” je ostvarila najniži rejting preko noći od povratka serije 2005, sa 4,4 miliona gledalaca.[164] U konačnim konsolidovanim rejtinzima, „Podstanar” je bila najniža tačka serijala.[159] Ove epizode ​​su dobile Indeks uvažavanja, mera koliko je publika uživala u programu. BBC smatra ocenu 85 ili više „odličnom”. „Pobeda Daleka” i „Ejmin izbor” bile su jedine epizode ​​koje su imale manje poena (84).[165][166] „Vreme anđela” i „Podstanar” postigli su 87,[167][168] a „Otvaranje Pandorike” 88.[169] Završnica („Veliki prasak”) je postigla 89, najviše u seriji i najviše od četiri glavna kanala BBC-a na dan kada je emitovana.[170]

Na osnovu gledanosti preko noći, serijal je u proseku imao šest miliona gledalaca (pad od 1,2 miliona u odnosu na prethodni). Rukovodioci BBC-a izjavili su da ukupna gledanost nije opala jer je više ljudi seriju gledalo onlajn ili ju je snimilo.[171] Stiven Brej iz Den of Geek-a odlučio je da „ispravi stvari”; sa konačnim rejtinzima koji su uzeti u obzir za prvih jedanaest epizoda serijala (poslednja dva rejtinga nisu objavljene kada je članak izašao), serijal je u proseku imao 7,8 miliona gledalaca. Ovo je premašilo prosek drugog (7,5 miliona), trećeg (7,7 miliona) i prvih jedanaest epizoda četvrtog serijala (7,7 miliona).[172]

Kritički prijem

uredi

Peti serijal dobio je veoma pozitivne recenzije kritičara nakon emitovanja. Serijal ima rejting odobravanja od 100% na osnovu 14 kritičara — prosečnu ocenu 9/10 na veb lokaciji za prikupljanje recenzija Rotten Tomatoes, koji sumira: „Doktor Hu se ponovo pretvara u očaravajuću odiseju u svom petom serijalu, predvođen beskrajno simpatičnim Metom Smitom u ulozi nove inkarnacije Gospodara vremena“.[173] Met Vels iz IGN-a dao je serijalu „odličnu” ocenu 8,5 od 10, rekavši da „možda nije bio savršen”, ali je ponovo pokrenuo seriju „sa naletom umetničke energije” i „postao smela, uzbudljiva, duhovita, pametna, domaća televizijska serija”. Pohvalio je Smita za „[zaslepljujuću] predstavu koja je Doktora oslikala kao potpuno vanzemaljca” i Doktorov „beznaporski” razvoj lika, ali je bio kritičan prema liku Ejmi Pond. Iako ju je smatrao „potpuno gledljivom” (posebno njenu hemiju sa Smitom), kritikovao je njen lik kao „često slikanu u velikoj meri dvodimenzionalnim potezima koji su stvarali drski, ponekad iritantni obrt” i serijal u celini zbog nedostatka „srca da uzemlji razrađene naučno-fantastične ukrase”. Vels je pohvalio Mofatov „lepo zamišljen” luk priče i složenost naracije.[174]

Sem Mekferson sa veb-sajta Zap2it-a dao je serijalu ocenu „A”, smatrajući ga najjačim serijalom serije od oživljavanja serije 2005. godine. Mekferson je pohvalio Smita i Gilanovu (uz napomenu da Ejmi nije imala značajni razvoj lika) i mislio je da bi Darvil „mogao da bude jedan od najboljih glumaca na televiziji trenutno”. Napominjući da je većina epizoda smeštena na Zemlju ili na svemirske brodove, želeo je da vidi Doktora, Ejmi i Rorija „više u budućnosti”.[175] Dejv Golder iz SFX-a dao je serijalu četiri od pet zvezdica. Smatrao je da je izgledao „veoma obećavajuće”, iako je „postojao privremeni, pomalo nespretan osećaj u serijalu” slično prvom serijalu. On je Smita nazvao „veličanstvenim”, a Gilanovu „divnom, iako je do sada Ejmin lik bio toliko diktiran zahtevima zapleta da je teško osetiti da smo je zaista već upoznali”.[176]

U recenziji prvih šest epizoda, Den Martin iz The Guardian-a smatra da su jake i „generalno smešnije [i] izgleda da su prepisali pravilo koje je govorilo da je Doktor Hu morao da nadmašuje sebe svake godine”. Međutim, kritikovao je nedostatak osećanja koja su ranije kočila seriju i nije saosećao sa Ejmi.[177] Martin je primetio da je serijal imao velika očekivanja (zbog kvaliteta Mofatovih prethodnih epizoda Doktora Hua) što je možda razočaralo one koji su očekivali „mračne, odrasle varijante Hua svake nedelje” jer je Mofat više primenjivao bajkovit pristup. Njegov dijalog je bio „manje sapunast i više usiljen” od Dejvisovog. Osvrćući se na prethodna izdanja, primetio je da je bilo manje osećanja, međutim, „kada je neko umro ... to je teško zaoralo u srce”. Ejmi je bila „otkrovenje”, iako je ponekad „delovala malo monotono”.[178]

Džem Viler iz Den of Geek-a dao je serijalu pet od pet zvezdica, hvaleći Smitovog Doktora. Viler je primetio da je Ejmi „isprva delovala malo povučeno, ali je završnica serijala pomogla da se popune očigledne praznine u njenoj ličnosti”. Viler je takođe pohvalio Darvila.[179] Recenzent Slice of SciFi-a Majkl Hikerson pohvalio je Mofatov „očaravajući” luk priče koji je serijal učinilo doslednijim. Publici je davao odgovore kako je išao i istraživao njegov uticaj na likove. Hikerson ju je nazvao „najboljom sezonom nove serije”, iako „tek treba da se napravi savršena sezona serije. Ova je samo bliža od mnogih drugih”.[126] Gavin Fuler iz The Daily Telegraph-a, bio je optimističan da će „sledeće godine biti sve jači”, nazvavši je serijal „nečim poput kuratskog jajeta, a možda i ne tako snažnog kao prethodnih godina u celini”.[180] Patrik Malkern iz Radio Times-a pohvalio je Mofata za „[ponovno pokretanje] serije sa ambicioznim planom igre, divnom bajkovitom atmosferom u kojoj mogu da uživaju i odrasli i [pronalaženjem] zvezda u Metu Smitu, Karen Gilan i Arturu Darvilu”. Iako je hvalio ostale Mofatove epizode, smatrao je „Zver ispod” „slabom”.[181]

The A.V. Club je Doktora Hua uvrstio kao 25. najbolju seriju 2010. godine, rekavši da joj „nedostaje zaista slaba epizoda” i ističući epizode „Vreme anđela”, „Meso i kamen”, „Vinsent i Doktor” i „Podstanar” kao njegove najbolje epizode.[182] Digital Spy je seriju kotirao kao treću najbolju u 2010. godini, rekavši da nam je „dala neke sjajne epizode ​​— prelepo tragičnog 'Vinsenta i Doktora', divan uvod i dobro zamišljenu završnicu, ali takođe raznobojnu čudovišnost 'Pobede Daleka'. Sve u svemu, dovoljno pristojan početak za novu ekipu, ali sa tako jakim pedigreom, nismo mogli a da se ne osećamo pomalo razočarano.”[183]

Kritike

uredi

Nakon emitovanja „Jedanaestog časa” (koji je Ejmi predstavio kao „kisogram” u oskudnoj odeći policajke koja je gledala kako se Doktor menja u svoj novi kostim), objavljeno je da je nekoliko gledalaca kritikovalo lik i njeno zanimanje na mreži kao „neprikladno za porodičnu seriju”. Venger je branio njen lik: „Cela stvar sa kisogramom je igrala u Stivenovoj želji da saputnica bude žestoka i otvorena i pomalo ekscentrična. Ejmi je verovatno najluđa saputnica sa kojim je Doktor putovao, ali nije promiskuitetna.”[70] Gilanova je branila svoj lik, rekavši da devojke Ejminih godina često nose kratke suknje. Ejmi je bila „snažna žena” i „normalna devojka sa normalnim nagonima”.[71]

Izvori

uredi
  1. ^ a b v „Doctor Who: The Complete Series 5 (DVD)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 15. 9. 2014. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  2. ^ „David Tennant quits as Doctor Who”. BBC. 29. 10. 2008. Arhivirano iz originala 21. 3. 2012. g. Pristupljeno 29. 10. 2008. 
  3. ^ Golder, Dave (1. 4. 2010). „Doctor Who's Sonic Youth”. SFX. Arhivirano iz originala 13. 12. 2013. g. Pristupljeno 4. 11. 2011. 
  4. ^ a b v „Doctor Who: Steven Moffat — Lead Writer and Executive Producer” (Saopštenje). BBC. 19. 3. 2010. Arhivirano iz originala 6. 5. 2010. g. Pristupljeno 31. 10. 2011. 
  5. ^ a b v Wilkes, Neil (1. 11. 2009). „Steven Moffat talks 'Doctor Who' future”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 3. 12. 2013. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  6. ^ a b „The Eleventh Doctor”. Doctor Who Confidential. Serija 4. Epizoda 15. 3. 1. 2009. BBC. BBC One. 
  7. ^ a b „Matt Smith is the New Doctor”. BBC Press Office. 3. 1. 2009. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  8. ^ „Entertainment | Doctor Who assistant is unveiled”. BBC News. 29. 5. 2009. Arhivirano iz originala 13. 9. 2017. g. Pristupljeno 27. 3. 2010. 
  9. ^ Singh, Anita (20. 7. 2009). „Doctor Who: first look at Matt Smith and new companion”. The Guardian. Arhivirano iz originala 25. 5. 2017. g. Pristupljeno 20. 7. 2009. 
  10. ^ Fulton, Rick (22. 3. 2010). „New Doctor Who star Karen Gillan: It's great to be a Scots redhead in the Tardis”. Daily Record. Arhivirano iz originala 9. 6. 2011. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  11. ^ a b v Golder, Dave (29. 4. 2010). „Doctor Who Karen Gillan Interview Taster”. SFX. Arhivirano iz originala 3. 12. 2013. g. Pristupljeno 31. 10. 2011. 
  12. ^ EJD (mart 2010). „The New Companion”. Radio Times: 20. 
  13. ^ English, Paul (31. 3. 2010). „New Doctor Who star Karen Gillan meets cousin for the first time...on set of the show”. Daily Record. Arhivirano iz originala 6. 8. 2011. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  14. ^ a b v „Call Me the Doctor”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 1. 3. 4. 2010. BBC. BBC Three. 
  15. ^ a b v „Out of Time”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 13. 26. 6. 2010. BBC. BBC Three. 
  16. ^ a b v „Steven Moffat Interview”. Doctor Who Magazine. Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics (418). 4. 2. 2010. 
  17. ^ Harp, Justin (25. 4. 2011). „Alex Kingston 'didn't expect ongoing Who role'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 23. 9. 2015. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  18. ^ Setchfield, Nick (14. 5. 2010). „Rory Time”. SFX. Arhivirano iz originala 16. 8. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  19. ^ Wilkes, Neil (4. 5. 2010). „Arthur Darvill talks 'Doctor Who'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 8. 11. 2011. 
  20. ^ a b „Arthurian Legend”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 7. 15. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  21. ^ Wightman, Catriona (28. 5. 2010). „Darvill: 'Doctor Who role is brilliant'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  22. ^ Moffat, Steven (1. 4. 2010). „Steven Moffat's Doctor Who Episode Guide”. Radio Times. Arhivirano iz originala 11. 4. 2010. g. Pristupljeno 13. 11. 2011. 
  23. ^ „A Brush With Genius”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 10. 5. 6. 2010. BBC. BBC Three. 
  24. ^ „Doctor Who to return for fifth series in 2010”. BBC. 3. 9. 2007. Arhivirano iz originala 28. 12. 2009. g. Pristupljeno 3. 9. 2007. 
  25. ^ „Doctor Who guru Davies steps down”. BBC. 20. 5. 2008. Arhivirano iz originala 15. 2. 2009. g. Pristupljeno 20. 5. 2008. 
  26. ^ „Time for Change”. BBC. 11. 12. 2007. Arhivirano iz originala 29. 12. 2008. g. Pristupljeno 24. 5. 2008. 
  27. ^ „BBC Wales announces new Executive Producer of Doctor Who and Head of Drama” (Saopštenje). BBC. 11. 12. 2007. Arhivirano iz originala 29. 12. 2008. g. Pristupljeno 3. 2. 2009. 
  28. ^ a b „BBC Cymru Wales announces new Doctor Who producers” (Saopštenje). BBC. 15. 4. 2009. Arhivirano iz originala 19. 4. 2009. g. Pristupljeno 15. 4. 2009. 
  29. ^ Beek, Michael. „Hot of the Press: Out of Time”. Music From The Movies. Arhivirano iz originala 27. 10. 2014. g. Pristupljeno 3. 1. 2010. 
  30. ^ „Doctor Who: Series five” (Saopštenje). BBC. 3. 9. 2007. Arhivirano iz originala 11. 2. 2009. g. Pristupljeno 19. 2. 2010. 
  31. ^ „A new era dawns!”. Doctor Who Magazine. Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics (411): 5. 19. 8. 2009. 
  32. ^ „Steven Moffat Interview”. Doctor Who Magazine. Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics (417). 3. 1. 2010. 
  33. ^ „Production Codes”. Doctor Who Magazine. Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics (419). 4. 3. 2010. 
  34. ^ „BBC One schedule for 3 April 2010”. BBC. Arhivirano iz originala 29. 3. 2010. g. Pristupljeno 4. 4. 2010. 
  35. ^ „Doctor Who Series 5 The Eleventh Hour”. BBC iPlayer. Arhivirano iz originala 4. 4. 2010. g. Pristupljeno 4. 4. 2010. 
  36. ^ a b „Doctor Who: Series 5 Volume 1 (DVD)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 14. 12. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  37. ^ a b „Doctor Who: Interview with Steven Moffat” (Saopštenje). BBC. 5. 4. 2011. Arhivirano iz originala 14. 5. 2011. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  38. ^ a b „Blinded by the Light”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 5. 1. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  39. ^ Golder, Dave (1. 4. 2010). „Steven Moffat Interview, Part Four”. SFX. Arhivirano iz originala 24. 12. 2012. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  40. ^ a b Golder, Dave (29. 3. 2010). „Steven Moffat Interview, Part One”. SFX. Arhivirano iz originala 15. 8. 2012. g. Pristupljeno 11. 11. 2011. 
  41. ^ Connelly, Brendan (5. 4. 2013). „Steven Moffat's Unused Doctor Who Story Arc – What If David Tennant Had Stayed For One More Year?”. Bleeding Cool News. Arhivirano iz originala 2. 4. 2015. g. Pristupljeno 23. 3. 2015. 
  42. ^ a b v Golder, Dave (31. 3. 2010). „Steven Moffat Interview Part Three”. SFX. Arhivirano iz originala 6. 4. 2010. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  43. ^ a b Phipps, Keith (16. 4. 2010). „The new Doctor Who: Steven Moffat and Matt Smith”. The A.V. Club. Arhivirano iz originala 27. 9. 2013. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  44. ^ Brew, Simon (18. 5. 2011). „Matthew Graham interview: on writing Doctor Who”. Den of Geek. Arhivirano iz originala 11. 2. 2012. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  45. ^ „All About the Girl”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 2. 10. 4. 2010. BBC. BBC Three. 
  46. ^ Jones, Paul (16. 4. 2010). „Mark Gatiss on the resurrection of the Daleks”. Radio Times. Arhivirano iz originala 19. 4. 2010. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  47. ^ Setchfield, Nick (30. 3. 2010). „Steven Moffat Interview Part Two”. SFX. Arhivirano iz originala 8. 8. 2011. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  48. ^ Gallagher, William (16. 3. 2010). „Steven Moffat: "Can we redesign the Daleks?". Radio Times. Arhivirano iz originala 22. 4. 2010. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  49. ^ Mulkern, Patrick (17. 4. 2010). „Doctor Who: Victory of the Daleks”. Radio Times. Arhivirano iz originala 3. 8. 2017. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  50. ^ „The Weeping Angels are back”. BBC. Arhivirano iz originala 2. 3. 2013. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  51. ^ a b Moody, Mike (22. 4. 2010). „Moffat: 'Weeping Angels to bring war'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  52. ^ Wilkes, Neil (22. 3. 2010). „Video: Steven Moffat bonus cut”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 23. 9. 2015. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  53. ^ Golder, Dave (6. 5. 2010). „Doctor Who "Vampires of Venice": Writer Interview”. SFX. Arhivirano iz originala 24. 2. 2012. g. Pristupljeno 31. 10. 2011. 
  54. ^ Golder, Dave (25. 7. 2011). „Toby Whithouse on Doctor Who: "The God Complex". SFX. Arhivirano iz originala 6. 5. 2014. g. Pristupljeno 31. 10. 2011. 
  55. ^ a b Nissim, Mayer (10. 5. 2010). „Q&A Simon Nye talks 'Amy's Choice'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 20. 9. 2012. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  56. ^ „Arthurian Legend”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 7. 15. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  57. ^ Edwards, Richard (26. 5. 2010). „Doctor Who Cold Blood Interview”. SFX. Arhivirano iz originala 13. 8. 2012. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  58. ^ Martin, Daniel (4. 6. 2010). „Doctor Who: art imitates life” (Video). The Guardian. Arhivirano iz originala 1. 1. 2014. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  59. ^ a b Allen, Chris (2. 6. 2010). „Curtis, Gillan on 'Vincent and the Doctor'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 19. 10. 2014. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  60. ^ Anders, Charlie Jane (3. 4. 2011). „Learn why this season of Doctor Who changes everything”. io9. Arhivirano iz originala 6. 1. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  61. ^ a b v Allen, Chris (10. 6. 2010). „Gareth Roberts talks 'Who', 'Sarah Jane'. Digital Spy. Arhivirano iz originala 21. 8. 2014. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  62. ^ a b Farley, Jordan (10. 6. 2010). „"The Lodger" Interview”. SFX. Arhivirano iz originala 14. 6. 2010. g. Pristupljeno 16. 11. 2011. 
  63. ^ „Doctor Who: Dalek - Rob Shearman INTERVIEW - The Trip of a Lifetime - YouTube”. YouTube. Arhivirano iz originala 12. 8. 2021. g. Pristupljeno 26. 8. 2021. 
  64. ^ Craig, David (2. 12. 2019). „His Dark Materials writer Jack Thorne almost wrote for Doctor Who”. Radio Times. Pristupljeno 21. 12. 2022. 
  65. ^ „The Big Bang — The Fourth Dimension”. BBC. Arhivirano iz originala 15. 8. 2013. g. Pristupljeno 14. 1. 2012. 
  66. ^ a b v g d đ Setchfield, Nick (28. 3. 2010). „Dressing Doctor Who”. SFX. Arhivirano iz originala 18. 11. 2011. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  67. ^ a b „Doctor Who: Matt Smith as the Doctor” (Saopštenje). BBC. 19. 4. 2010. Arhivirano iz originala 14. 9. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  68. ^ Burke, Bill (17. 4. 2010). „'Who' he?; Mat Smith is the new 'Doctor' on iconic BBC series”. The Boston Herald. Arhivirano iz originala 25. 3. 2016. g. Pristupljeno 13. 4. 2012 — preko HighBeam. 
  69. ^ „Doctor Who prompts surge in popularity of bow ties”. The Daily Telegraph. 30. 4. 2010. Arhivirano iz originala 2. 11. 2011. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  70. ^ a b v „Viewers think new Doctor Who is 'too sexy'. The Daily Telegraph. 5. 4. 2010. Arhivirano iz originala 30. 8. 2011. g. Pristupljeno 27. 11. 2011. 
  71. ^ a b „Doctor Who star Karen Gillan defends 'too sexy' Amy Pond”. The Daily Telegraph. 15. 6. 2010. Arhivirano iz originala 28. 2. 2012. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  72. ^ Haines, Lester (6. 10. 2009). „Beeb unveils new Doctor Who logo”. The Register. Arhivirano iz originala 6. 2. 2012. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  73. ^ „New Doctor Who logo for Matt Smith's Time Lord”. The Daily Telegraph. 6. 10. 2009. Arhivirano iz originala 9. 10. 2009. g. Pristupljeno 11. 11. 2011. 
  74. ^ „New Title Sequence”. BBC. 7. 4. 2010. Arhivirano iz originala 12. 6. 2011. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  75. ^ a b v Blake, Heidi (18. 4. 2010). „Doctor Who 'nasty' new theme tune angers fans”. The Daily Telegraph. Arhivirano iz originala 30. 5. 2010. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  76. ^ Greška kod citiranja: Nevažeća oznaka <ref>; nema teksta za reference pod imenom Goldsoundtrack.
  77. ^ „Doctor Who: St John Ambulance logo appears on new-look tardis”. The Daily Telegraph. 21. 4. 2010. Arhivirano iz originala 22. 4. 2012. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  78. ^ Moffat, Steven; Piers Wenger; Beth Willis (2010). „Audio commentary for "The Eleventh Hour"”. Doctor Who: The Complete Fifth Series (DVD). BBC. 
  79. ^ Golder, Dave (4. 4. 2010). „The New TARDIS”. SFX. Arhivirano iz originala 7. 4. 2010. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  80. ^ a b v „Doctor Who's new TARDIS centrepiece made in Bristol”. BBC. 7. 4. 2010. Arhivirano iz originala 4. 1. 2014. g. Pristupljeno 30. 4. 2013. 
  81. ^ „Doctor Who star Matt Smith on sonic screwdrivers, Steven Moffat and following David Tennant”. The Daily Telegraph. 11. 3. 2010. Arhivirano iz originala 28. 10. 2011. g. Pristupljeno 13. 11. 2011. 
  82. ^ „New Doctor Who gets to grips with sonic screwdrivers”. The Daily Telegraph. 30. 3. 2010. Arhivirano iz originala 10. 4. 2010. g. Pristupljeno 13. 11. 2011. 
  83. ^ „After Effects”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 8. 22. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  84. ^ Cook, Benjamin (april 2010). „The Making of Amelia Pond”. Doctor Who Magazine. Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics (421): 24. 
  85. ^ a b Edwards, Richard (2. 4. 2011). „Doctor Who Director Interview”. SFX. Arhivirano iz originala 24. 3. 2014. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  86. ^ „The 2010 Series at a Glance”. BBC. 13. 5. 2010. Arhivirano iz originala 13. 11. 2010. g. Pristupljeno 25. 1. 2012. 
  87. ^ „Southerndown beach, Vale of Glamorgan”. BBC. Arhivirano iz originala 5. 3. 2012. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  88. ^ Moffat, Steven (22. 4. 2010). „Doctor Who: The Return of the Weeping Angels”. BBC. Arhivirano iz originala 12. 11. 2011. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  89. ^ „Behind the scenes at Puzzlewood”. BBC. 21. 4. 2010. Arhivirano iz originala 2. 11. 2014. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  90. ^ a b v „Margam Country Park, Port Talbot”. BBC. Arhivirano iz originala 8. 9. 2012. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  91. ^ „Llandaff village, Cardiff”. BBC. Arhivirano iz originala 4. 1. 2013. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  92. ^ „The Hungry Earth — The Fourth Dimension”. BBC. Arhivirano iz originala 31. 12. 2011. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  93. ^ „Plantasia, Swansea”. BBC. Arhivirano iz originala 28. 8. 2015. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  94. ^ „What Goes on Tour...”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 9. 29. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  95. ^ a b „Death in Venice”. Doctor Who Confidential. Serija 5. Epizoda 6. 8. 5. 2010. BBC. BBC Three. 
  96. ^ Campbell, Jonny; Alex Price, Toby Whithouse (2010). „Audio commentary for "The Vampires of Venice"”. Doctor Who: The Complete Fifth Series (DVD). BBC. 
  97. ^ Mulkern, Patrick (19. 6. 2010). „Doctor Who: The Pandorica Opens”. Radio Times. Arhivirano iz originala 8. 12. 2014. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  98. ^ Smith, Matt (2010). The Video Diaries: Part 3 (DVD). Doctor Who: The Complete Fifth Series: BBC. 
  99. ^ „New Trailer for the New Doctor!”. BBC. Arhivirano iz originala 1. 1. 2010. g. Pristupljeno 1. 1. 2010. 
  100. ^ Jones, Paul (17. 2. 2010). „New Doctor Who image revealed”. Radio Times. Arhivirano iz originala 24. 2. 2010. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  101. ^ McPherson, Sam (20. 2. 2010). „Doctor Who — Series 5 Promo”. Zap2it. Arhivirano iz originala 4. 2. 2013. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  102. ^ Wilkes, Neil (18. 2. 2010). „3D 'Doctor Who' trailer to screen in cinemas”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 7. 4. 2010. g. Pristupljeno 23. 2. 2010. 
  103. ^ a b Jones, Paul (19. 3. 2010). „Moffat reveals Doctor Who new series launch date”. Radio Times. Arhivirano iz originala 23. 3. 2010. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  104. ^ Allen, Chris (19. 3. 2010). „The second 'Who' series five trailer!”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 20. 6. 2010. g. Pristupljeno 27. 3. 2010. 
  105. ^ Brew, Simon (21. 3. 2010). „Extended BBC America trailer for Doctor Who series 5”. Den of Geek. Arhivirano iz originala 12. 2. 2012. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  106. ^ Gallagher, William (8. 3. 2010). „Doctor Who comes to you”. Radio Times. Arhivirano iz originala 15. 3. 2010. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  107. ^ „Coming to America”. BBC. 14. 4. 2010. Arhivirano iz originala 8. 9. 2010. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  108. ^ „The Big Apple”. BBC. 14. 4. 2010. Arhivirano iz originala 17. 4. 2010. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  109. ^ Wilkes, Neil (19. 5. 2010). „'Doctor Who' finale titles revealed”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 12. 6. 2010. g. Pristupljeno 27. 5. 2010. 
  110. ^ Golder, Dave (29. 4. 2010). „Norton Strikes Again”. SFX. Arhivirano iz originala 13. 3. 2014. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  111. ^ „Doctor Who premieres in Australia on ABC iview — midnight Friday 16th April”. ABC. 10. 3. 2010. Arhivirano iz originala 13. 3. 2010. g. Pristupljeno 27. 3. 2010. 
  112. ^ a b Goldman, Eric (25. 2. 2010). „Doctor Who: Season 5 US Premiere Date”. IGN. Arhivirano iz originala 17. 8. 2012. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  113. ^ Fey, Warren (3. 3. 2010). „New Season, New Doctor, New Era”. Space. Arhivirano iz originala 24. 3. 2012. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  114. ^ Goldman, Eric (10. 8. 2009). „Doctor Who: Season 5 Stays with BBC America”. IGN. Arhivirano iz originala 16. 8. 2012. g. Pristupljeno 16. 4. 2012. 
  115. ^ „Series premiere of Doctor Who on Prime”. Throng. 2. 5. 2010. Arhivirano iz originala 25. 4. 2011. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  116. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 1 (Blu-ray)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 21. 3. 2015. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  117. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 2 (DVD)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 22. 3. 2015. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  118. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 2 (Blu-Ray)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 14. 12. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  119. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 3 (DVD)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 20. 3. 2015. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  120. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 3 (Blu-Ray)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 14. 12. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  121. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 4 (DVD)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 21. 10. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  122. ^ „Doctor Who: Series 5 Volume 4 (Blu-Ray)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 21. 10. 2014. g. Pristupljeno 30. 10. 2011. 
  123. ^ „Doctor Who: The Complete Series 5 (Blu-ray)”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 27. 9. 2013. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  124. ^ „Doctor Who: The Complete Fifth Series”. BBC DVD Media Room. Arhivirano iz originala 1. 8. 2010. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  125. ^ „Doctor Who (2005) – The Complete 5th Series (6 Disc Box Set)”. EzyDVD. Arhivirano iz originala 4. 4. 2016. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  126. ^ a b Hickerson, Michael (9. 11. 2010). „Doctor Who: The Complete Series Five – A Slice of SciFi DVD & Blu-Ray Review”. A Slice of SciFi. Arhivirano iz originala 4. 5. 2016. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  127. ^ Doctor Who: Apollo 23 (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 184607200X. 
  128. ^ Doctor Who: Night of the Humans (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 1846079691. 
  129. ^ Doctor Who: The Forgotten Army (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 184607987X. 
  130. ^ Doctor Who: Nuclear Time (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 1846079896. 
  131. ^ Doctor Who: The King's Dragon (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 184607990X. 
  132. ^ Doctor Who: The Glamour Chase (Hardcover). Amazon.co.uk. ASIN 1846079888. 
  133. ^ Flood, Alison (16. 11. 2009). „Michael Moorcock to write Doctor Who novel”. The Guardian. Arhivirano iz originala 10. 5. 2017. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  134. ^ Berriman, Ian (15. 10. 2010). „BOOK REVIEW Doctor Who: The Coming of the Terraphiles — Michael Moorcock”. SFX. Arhivirano iz originala 13. 11. 2011. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  135. ^ Nissim, Mayer (9. 7. 2010). „'Doctor Who' graphic novel for September”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 20. 2. 2012. 
  136. ^ McPherson, Sam (1. 8. 2010). „'The Brilliant Book of Doctor Who 2011' Details”. Zap2it. Arhivirano iz originala 4. 4. 2012. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  137. ^ „The Brilliant Book of Doctor Who 2011”. BBC Shop. Arhivirano iz originala 31. 12. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  138. ^ French, Dan (12. 3. 2010). „'Doctor Who' game heads to Nintendo Wii”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  139. ^ Gallgher, William (24. 8. 2010). „Doctor Who games for Wii and Nintendo”. Radio Times. Arhivirano iz originala 25. 8. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  140. ^ „Doctor Who Evacuation Earth (Nintendo DS)”. Amazon.co.uk. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  141. ^ „Doctor Who Return to Earth (Wii)”. Amazon.co.uk. Arhivirano iz originala 30. 10. 2021. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  142. ^ East, Thomas (6. 9. 2010). „Doctor Who gets Sonic Screwdriver Wii Remote”. The Official Nintendo Magazine. Arhivirano iz originala 29. 10. 2011. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  143. ^ Jones, Paul (8. 4. 2010). „New Doctor Who interactive episodes announced”. Radio Times. Arhivirano iz originala 18. 4. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  144. ^ a b Nelson, Simon (4. 6. 2010). „Enter the City of The Daleks in Doctor Who's new adventure games”. BBC. Arhivirano iz originala 16. 10. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  145. ^ „Doctor Who: The Adventure Games: An Insider's Update”. BBC. 16. 4. 2010. Arhivirano iz originala 29. 9. 2010. g. Pristupljeno 13. 11. 2011. 
  146. ^ Stuart, Keith (22. 4. 2010). „Doctor Who: The Adventure Games — first episode, The City of the Daleks, revealed”. The Guardian. Arhivirano iz originala 13. 9. 2017. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  147. ^ „Doctor Who: The Adventure Games revealed!”. BBC. 22. 4. 2010. Arhivirano iz originala 22. 1. 2011. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  148. ^ Reynolds, Matthew (3. 6. 2010). „First 'Doctor Who' episode released early”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 18. 6. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  149. ^ Love, Ryan (4. 6. 2010). „BBC explains early 'Doctor Who' release”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 10. 6. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  150. ^ Laughlin, Andrew (17. 6. 2010). „'Doctor Who' game tops 500,000 downloads”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 5. 10. 2015. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  151. ^ Reynolds, Matthew (22. 6. 2010). „Second 'Doctor Who' game dated”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 28. 6. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  152. ^ „TARDIS Materialises 27 August!”. BBC. 20. 8. 2010. Arhivirano iz originala 13. 9. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  153. ^ „Download and Play the New Adventure Game Now!”. BBC. 22. 12. 2010. Arhivirano iz originala 26. 12. 2010. g. Pristupljeno 12. 11. 2011. 
  154. ^ Morkis, Stefan (24. 11. 2010). „Tag Games bringing Doctor Who to iPhone and iPad”. The Courier. Arhivirano iz originala 19. 10. 2012. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  155. ^ Wicks, Kevin (2. 12. 2010). „First Look: 'Doctor Who: The Mazes of Time' Game”. BBC America. Arhivirano iz originala 23. 9. 2015. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  156. ^ „Doctor Who: The Mazes of Time”. iTunes. Arhivirano iz originala 20. 12. 2010. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  157. ^ Reynolds, Matthew (16. 12. 2010). „'Doctor Who: Mazes of Time' out now”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 24. 9. 2015. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  158. ^ „Doctor Who adds to gaming portfolio with Android release” (Saopštenje). BBC. 17. 8. 2011. Arhivirano iz originala 1. 12. 2011. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  159. ^ a b „Weekly Top 10 Programmes”. Broadcaster's Audience Research Board. Arhivirano iz originala 28. 6. 2011. g. Pristupljeno 26. 8. 2010. 
  160. ^ Golder, Dave (13. 4. 2010). „Final Viewing Figures Add 2 Million To "Eleventh Hour". SFX. Arhivirano iz originala 22. 7. 2011. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  161. ^ Nordyke, Kimberly (30. 11. 2010). „'Doctor Who' reboot sets records for BBC America”. The Hollywood Reporter. Arhivirano iz originala 13. 6. 2012. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  162. ^ Wightman, Catriona (19. 4. 2010). „'Doctor Who' sets BBC iPlayer record”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 1. 12. 2017. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  163. ^ „BBC iPlayer celebrates a record-breaking 2010” (Saopštenje). BBC. 23. 12. 2010. Arhivirano iz originala 6. 7. 2012. g. Pristupljeno 25. 11. 2011. 
  164. ^ Millar, Paul (7. 6. 2010). „Who's 'Hungry Earth' draws 4.4 million”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 23. 9. 2015. g. Pristupljeno 20. 12. 2011. 
  165. ^ „Victory of the Daleks — AI and Ratings Update”. Doctor Who News Page. 19. 4. 2010. Arhivirano iz originala 2. 7. 2017. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  166. ^ „Amy's Choice — AI and Sunday Ratings”. Doctor Who News Page. 17. 5. 2010. Arhivirano iz originala 3. 7. 2017. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  167. ^ „Time of Angels — AI”. Doctor Who News Page. 26. 4. 2010. Arhivirano iz originala 2. 7. 2017. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  168. ^ „The Lodger — AI – 87”. Doctor Who News Page. 14. 6. 2010. Arhivirano iz originala 9. 6. 2017. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  169. ^ „Doctor Who: The Pandorica Opens — Appreciation Index”. Doctor Who News Page. 21. 6. 2010. Arhivirano iz originala 9. 6. 2017. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  170. ^ Jeffery, Morgan (28. 6. 2010). „'Who' finale scores highest AI figure”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 23. 9. 2015. g. Pristupljeno 29. 10. 2011. 
  171. ^ Bloxham, Andy (29. 6. 2010). „Doctor Who loses 1.2m viewers”. The Daily Telegraph. Arhivirano iz originala 10. 3. 2011. g. Pristupljeno 11. 11. 2011. 
  172. ^ Bray, Stephen (4. 7. 2010). „Doctor Who ratings: putting things straight”. Den of Geek. Arhivirano iz originala 12. 2. 2012. g. Pristupljeno 13. 11. 2011. 
  173. ^ „Doctor Who: Season 5”. Rotten Tomates. Arhivirano iz originala 14. 6. 2016. g. Pristupljeno 22. 9. 2023. 
  174. ^ Wales, Matt (8. 11. 2010). „Doctor Who: Season 5 Review”. IGN. Arhivirano iz originala 22. 8. 2012. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  175. ^ McPherson, Sam (6. 7. 2010). „Review — Doctor Who, Series 5”. Zap2it. Arhivirano iz originala 4. 3. 2016. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  176. ^ Golder, Dave (5. 11. 2010). „DVD Review Doctor Who, series five”. SFX. Arhivirano iz originala 10. 3. 2012. g. Pristupljeno 7. 3. 2012. 
  177. ^ Martin, Dan (13. 5. 2010). „Doctor Who: is Steven Moffat's Who living up to expectations?”. The Guardian. Arhivirano iz originala 10. 5. 2017. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  178. ^ Martin, Dan (25. 6. 2010). „Doctor Who: a triumphant regeneration?”. The Guardian. Arhivirano iz originala 24. 5. 2017. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  179. ^ Wheeler, Gem (10. 11. 2010). „Doctor Who series 5 DVD review”. Den of Geek. Arhivirano iz originala 16. 2. 2012. g. Pristupljeno 24. 11. 2011. 
  180. ^ Fuller, Gavin (26. 6. 2010). „Doctor Who: The Big Bang — series finale review”. The Daily Telegraph. Arhivirano iz originala 17. 1. 2012. g. Pristupljeno 25. 2. 2012. 
  181. ^ Mulkern, Patrick (26. 6. 2010). „Doctor Who: The Big Bang”. Radio Times. Arhivirano iz originala 5. 3. 2016. g. Pristupljeno 14. 2. 2012. 
  182. ^ Alston, Joshua; Donna Bowman; Zack Handlen; Steve Heisler; Myles McNutt; Noel Murray; Keith Phipps; Nathan Rabin; David Sims; John Teti; Scott Tobia; Emily VanDerWerff; Claire Zulkey (20. 12. 2010). „The 25 best television series of 2010”. The A.V. Club. Arhivirano iz originala 28. 10. 2013. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 
  183. ^ Wilkes, Neil (4. 1. 2011). „Tube Talk's Top 25 Shows of 2010”. Digital Spy. Arhivirano iz originala 14. 6. 2015. g. Pristupljeno 6. 11. 2011. 

Spoljašnje veze

uredi