Arhiva 1 Arhiva 2 Arhiva 3

Ova strana arhive otprilike pokriva datume između 20 april 2007.- 10 jul 2008. godine

VMRO...

E pa sad kada su slike tamo,stvari su lakše.

  • Odete na stranu te slike(Image:Kulpin 02.JPG)
  • Iskopirate njeno ime(Kulpin 02.JPG)
  • Ubacite ga u standardan obrazac za slike.

[[Слика:Kulpin 02.JPG|мини|десно|250п|Кулпин]] i to je to.

Ako slučajno zagubite neku sliku,kliknite na My contributions (gore desno) i izlistaće vam sve vaše izmene i slike koje ste poslali. Crni Bombarder!!!  (†) 06:28, 20. april 2007. (CEST)Odgovori

  • Nema na čemu,tu smo da pomažemo jedni drugima,ako je pomoć potrebna.

Pitao bih vas još nešto,kad sam već tu,kako bi se na slovačkom pismu zapisao srpski glas Ž sa Zs ili nekako drugačije(ako uopšte ima pravila)?

Inače,kada stavljate slike na Ostavu,zgodno bi bilo i da ih svrstavate u odgovarajuće kategorije,kao i članke na vikipediji.Tako na primer:

  • Slici Kulpin_02.JPG stavite kategoriju Kulpin([[Category:Kulpin]])
  • Tako će se slike Kulpina grupisati na jednom mestu,a onda u članku na vikipedijama ubacite

{{CommonsCat|Kulpin}} ili {{Commons|Category:Kulpin}} i na taj način će posetioci članka moći da bace pogled kako na članke na drugim jezicima,tako i na raspoložive slike o nekoj temi.

Crni Bombarder!!!  (†) 07:15, 20. april 2007. (CEST)Odgovori

Secesija i Gaudi

Već sam odgovorila na stranici za razgovor samog članka, ali bih još jednom da napomenem. Gaudi nikako ne može biti secesionistički umetnik, s obzirom da u Španiji nije bilo secesije, vež modernizma. eventualno se može strpati među predstavnike art noveau, ali ipak mislim da je previše jak i svojstven i da ima samo neke svoje karakteristike kao i karakteristike tipične za samo katalonski modernizam koje se ne pojavljuju ni u jednoj drugoj zemlji, kao na primer trenkadis i uopšte upotreba keramike koja se može videti i na Palau de la musica catalana, a čiji je autor Domenec i Muntaner (dakle, drugi katalonski modernista). Mislim da katalonski modernizam treba da ima sopstveni članak, a ako ne, onda treba da bude u okviru art noveau, nikako secesije. Secesija u ovim našim i nemačkim zemljama nema veze sa modernizmom, tako da ih ne treba trpati u isti koš.

Takođe ne bi bilo loše da proverite podatke i na engl. vikipediji ili na još nekoj većoj vikipediji, ako već prevodite sa češke, čisto radi poređenja termina i raznoraznih podela u umetnosti, jer kao što već znamo, ima pravaca koji se u suštini ne razlikuju mnogo, ali su ipak dve različite stvari. --Maduixa  kaži 23:09, 22. april 2007. (CEST)Odgovori


Evo, mislim da ne bi bilo lose napraviti nesto slicno kao na spanskoj viki. Tamo u clanku o modernizmu pise da je u razlicitim zemljama poprimio razlicita imena, ali da se u sustini u svakoj zemlji razvio na specifican nacin i da nema mnogo slicnosti izmedju istih, jer je u svakoj zemlji razvio posebne karakteristike. Dalje, navodi imena, ali svako ime je poseban clanak, tako na primer poseban clanak je Becka secesija (Austrija), Art Noveau (Francuska i Belgija), Jugendstil (Nemacka), Liberty o Floreale (Italija), y Modernisme o Estil modernista (u Kataloniji). Eto. Mislim da bi ipak trebalo svakome posvetiti poseban clanak, i u svaki staviti predstavnike odredjenog pravca, da ne bismo dobili, kao na ceskoj viki, Gaudija u Beckoj secesiji, ili Munka u Katalonskom modernizmu.:)--Maduixa  kaži 00:25, 23. april 2007. (CEST)Odgovori

U stvari....

Sad sam pročitala šta ste napisali o secesiji, i mislim da bi taj članak trebalo da se spoji sa Modernizmom, jer u principu dajete u njemu opšte karakteristike modernizma, a kako već postoji članak o Bečkoj secesiji, onda nema potrebe za člankom koji se zove samo secesija. Ukoliko se radi o secesiji na prostorima bivše Jugoslavije,onda se može dodati u zagradi ime države na primer Secesija (Srbija), Secesija (Hrvatska) itd. ili, Secesija u Srbiji, Secesija u Hrvatskoj itd., ili pak se može napraviti poseban članak koji bi objedinjavao sve prostore eks Jugoslavije u jedan članak - Secesija na prostorima bivše Jugoslavije.--Maduixa  kaži 00:34, 23. april 2007. (CEST)Odgovori

Secesija

Onda je nemojte vezivati za Art Nuvo na drugim vikipedijama nego za odgovarajući članak koji ima odgovarajući naziv a to je Secesija.

Što se tiče toga da je modernizam pogrešan izraz... Prvi put u životu čujem za takvo što. Francuska Belgija, Španija, Italija i još iks zemalja na ovom svetu NISU NIKADA IMALE ništa što bi iole moglo da se nazove SECESIJOM, ali JESU imale MODERNIZAM. Ne znam gde ste to učili i ko vam je to rekao, ali arhitektura je imala modernizam, književnost je imala modernizam, slikarstvo je imalo modernizam itd... Uostalom, pogledajte slike koje ste stavili u članak, i onda pogledajte Gaudijeve građevine pa mi recite imaju li išta zajedničko. --Maduixa  kaži 13:43, 23. april 2007. (CEST)Odgovori


Kako god da odlucite, treba da vezujete secesiju sa istoimenim clancima na drugim vikipedijama a ne kao sto je sada - ovaj clanak secesija je vezan ya art nuveau na engleskoj, za katalonski modernizam na spanskoj, ya jugendstil na nemackoj itd... Ne znam. Meni sve to nije isto. Kako god hocete.--Maduixa  kaži 23:38, 23. april 2007. (CEST)Odgovori

Uf, ala je ovo komplikovano...

Ovako. Tražila sam malo po Vikipedijama na drugim jezicima i na engl. sam našla skoro sve te pravce kao posebne članke. Našla sam i secesiju koja se na engl. kaže seccesionism a ne seccession, i ubacila sam link. Na engl. Viki ima:


Takođe postoji i en:Modernism što bi odgovaralo našem članku Modernizam.

Ja imam trenutno veliku zbrku u glavi, jer su svi ovi članci zajedno sa modernizmom ispozvezani između ostalih vikipedija na nemoguć način, postoje duplirane poveznice, tako da vlada opšta zbrka. Na primer, ako sam u jugenststil na engl. viki, kliknem na nemački i odem na jugenstil na nemačkom, ali ako na toj istoj stranici kliknem opet na engleski, ne vraćam se na jugendstil, nego na art noveau na engl. viki.

Da se ja pitam, ja bih napisala po člančić sa glavnim predstavnicima svakog od ovih pravaca i povezala sa istoimenim člankom na engl. viki, a posle neka botovi lupaju glavu sa kojim člancima treba povezati na ostalim vikipedijama.

Ne znam, vi odlučite, ja ću s vremena na vreme pogledavati članak i pokušati da ga dopunim onim što piše na engl. viki. Takođe ću videti da napravim barem klice svakog od ovih gore napomenutih, da imamo kao na engl. viki.

Jedna mala napomena, nadam se da mi ne zamerate: Vodite računa da ne unosite latinične rečenice u ćirilični tekst. Skoro svi naslovi su bili ispisani latinicom. Pozdrav.--Maduixa  kaži 10:25, 24. april 2007. (CEST)Odgovori

Ma ljudi i nije toliko komplikovano. Jugendstil se više vezuje za primenjene umetnosti, plakat i slično art nuvo za slikarstvo a secesija za arhitekturu. --Vojvoda 22:10, 8. jun 2007. (CEST)Odgovori

Umetnost

Ako pogledate miju korisničku stranu videćete da i ja pomalo pišem o umetnosti pa ako ste raspoloženi za saradnju javite se. --Vojvoda 22:09, 8. jun 2007. (CEST)Odgovori

Onaj članak jugendstil ću da sredim samo kada nađem vremena. Inače planiram da napišem članke o onim stilovima u likovnim umetnostima koje nemamo a to su na primer realizam i konstruktivizam kao i o nizu umetnika o kojima takođe nemamo članke. Tako da je svaka asistencija dobrodošla. Pozdrav, --Vojvoda 09:13, 14. jun 2007. (CEST)Odgovori

PS Nemojte da mi persirate jer sam dosta mlađi od vas.

re: Obrisane slike

Ne brinite se, ništa loše niste uradili. Slike koje ste koristili u dotičnom članku su se nalazile na Ostavi (Commons), što je zajednički repozitorijum za slike koji koriste sve Vikipedije. E, sad.. iz nekog razloga su te slike u međuvremenu obrisane na Ostavi (verovatno nešta što se tiče autorskih prava), i više se ne mogu videti ni na srpskoj Vikipediji. KomonsDelinker je bot (znači nije osoba, već računarski program), koji kad se neka slika obriše, poseti sve Vikipedije koje su koristile tu sliku, i ukloni veze ka toj slici (da ne stoji prazan okvir). Nadam se da sam razjasnio. Pozdrav. -- Obradović Goran (razgovor) 21:43, 15. jun 2007. (CEST)Odgovori

Administrator sa Ostave koji je obrisao slike je naveo sledeći razlog za brisanje In category Unknown as of 8 June 2007; not edited for 7 days. Koliko ja razumem, to znači da nije bio naveden status autorskih prava tih slika. Možete ih ponovo poslati, ali samo ukoliko možete da priložite neku informaciju o autorskom statusu (inače će verovatno ponovo biti obrisane). Ukoliko se radi o fotografijama koje ste vi načinili, onda nema problema (najbolje je da ih pustite pod GFDL, ili u javno vlasništvo). -- Obradović Goran (razgovor) 21:52, 15. jun 2007. (CEST)Odgovori

šta

Nema problema, ali nije mi jasno šta treba ispraviti. Kategorija ”slovački slikari” pripada kao potkategorija u dva veće: ”Slikari po nacionalnosti” i ”Slovaci po zanimanju”. Ovo je standardna vikikategorizacija, ili mi je promakla neka greška? Lep članak, hvala --Dzordzm 00:04, 9. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Aha, sad razumem :) Ovo je samo jednostavno nerazumevanje. Stvar je uistinu dvosmislena, u pravu ste.

Radi se o tome da imamo kategoriju Slovaci. U ovom trenutku možda nemamo Bog zna koliko članaka o Slovacima, pa bismo mogli sve da ih ”zguramo” u jednu kategoriju, ali to neće uvek biti tako. Možete misliti koliko članaka o Slovacima ima na engleskoj Vikipediji, a jednog dana će tako biti i kod nas. Zato se ne stavljaju svi Slovaci neposredno u ovu kategoriju, već u odgovarajuće potkategorije. Ova kategorija se dakle razvrstava na potkategorije na nekoliko različitih načina, a jedan od njih je po zanimanju. Dakle, imamo potkategoriju Slovaci po zanimanju, što znači ”Slovaci razvrstani po zanimanju, a ne ”profesionalni Slovaci” (kao što imamo ”profesionalne Srbe” u politici, ali to je već druga priča). I onda u toj potkategoriji imamo Slovački slikari, Slovački političari, i jednog dana biće ”i tako dalje”. Znači, to je način da Slovake razvrstamo po njihovom zanimanju. Isto tako, Slikari po nacionalosti je način da razvrstamo slikare po nacionalnosti.

Nadam se da ovo razjašnjava stvari. Istina, nije najsrećnije rečeno, ali ovako ”na blic” ne vidim kako bi bilo volje. ”Slovaci prema zanimanju” možda? Ne znam, pitaću na Trgu :) --Dzordzm 00:18, 9. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Članak o umetnosti je sjajan, ali su gramatika i stil loši. Pomoći ću, ali možda ne sve danas.

Ja sam radio odeljak o umetnosti, muzici, pozorištu i nauci na stranici Srbija. Vidim da si ti posle radio članke o slovačkim slikarima iz Kovačice. :)

Pozdrav,

--Jakša 04:05, 12. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Važi. -- Bojan  Razgovor  06:57, 12. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Srpska umetnost

Pomoći ću radu na članku koliko budem znao i umeo. Vidim da je ozbiljan posao urađen i članak je doveden do prilično visokog nivoa, mada ima još dosta toga da se poboljša. --Vojvoda (razgovor) 11:36, 13. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Uvek može pitanje....

...ali sam se već otkačio noćas,izgleda.

Ako i dalje ima te neku dilemu ili vam treba pomoć tu sam i pomoćiću koliko je to u mojoj moći.

Pozdrav, Crni Bombarder!!!  (†) 22:12, 13. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Hvala na pozivu,proći ću noćas ili ovih dana kroz njega. Crni Bombarder!!!  (†) 23:10, 13. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Vaš rad na Vikipediji smatram vrlo pohvalnim i uspešnim. Članci koje pišete o umetnosti su lepi, a vaše poznavanje srpskog i slovačkog otvara mogućnosti za kulturne veze sa slovačkom Vikipedijom i njenom zajednicom, koja koliko vidim vrlo dobro napreduje :) Iščitaću sada članak Srpska umetnost. Pozdrav i sve najbolje :) -- Обрадовић Горан (разговор) 00:33, 15. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Evo, prošao sam kroz članak, i izvršio nekoliko stilskih i gramatičkih ispravki. Za temu nisam stručan, pa tu ništa nisam menjao, već sam samo čitao i edukovao se :) Ukloniću nalepnicu za čišćenje, jer mislim da ona više nije potrebna. Pozdrav. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:10, 15. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Renesansa na severu

Ćaos, vidim da ovaj članak sad stoji prazan, pa sam hteo da vidim u čemu je problem. Ti si započeo članak ali je uklonjen sav tekst iz njega. Hoćeš da ga obrišem? Pozdrav M!cki talk 11:08, 27. oktobar 2007. (CEST)Odgovori

Odabrani

-- Bojan  Razgovor  07:49, 29. октобар 2007. (CET)Odgovori

To znaci da ce ne na portalu Španija od 1. januara 2008. do 31. januara 2008. tu gde se sada nalazi članak o Brunhildi nalaziti članak Pablo Pikaso. Ovako ja pokušavam da obradujem i motivišem druge korisnike. -- Bojan  Razgovor  08:14, 29. oktobar 2007. (CET)Odgovori

slike

Opšti odgovor je ne. Postavljanjem slike ovde pod slobodnom licencom ili javno vlasništvo vi je u pravnom smislu zaista objavljujete pod tom licencom i samim tim dozvoljavate dalje distribuiranje, umnožavanje, izvedene radove i sl. Ako za to nemate dozvolu nosioca autorskog prava, pa... znate već. Dakle slike koje su tako označene predlažem da "čim prije" preoznačite, možda čak i označite za brisanje.

Što se tiče dozvole za objavljivanje samo na Vikipediji, takva dozvola sama po sebi nije prihvatljiva. Međutim, ako postoje dovoljni razlozi da se slika može ovde objavljivati u skladu sa doktrinom "poštene upotrebe" (pogledajte Pomoć:Strana slike za uputstvo i primere kako se ovakva upotreba obrazlaže u slučajevima kada je prihvatljiva), onda napomena da postoji dozvola od nosioca autorskog prava za objavljivanje na Vikipediji može pojačati tvrdnju o poštenoj upotrebi. Poštena upotreba je doktrina u zakonu o autorskom pravu SAD (srodne doktrine postoje i u drugim zakonodavstvima, npr. "izuzeća od autorskog prava" u Srbiji) koja dozvoljava korišćenje inače zaštićenih autorskih dela u određenom kontekstu, kada se ne može sačiniti slobodan ekvivalent, ne narušavaju legitimni interesi nosioca autorskog prava, u potpunosti navodi autorstvo, koriste umanjene verzije slika koje se ne mogu koristiti za proizvodnju falsifikata, i slično (trebaju biti zadovoljeni svi ovi uslovi, što više, to bolje), a pri čemu se na taj način značajno doprinosi recimo obrazovnoj vrednosti članka. Na primer, korišćenje reprodukcije jedne slike - ili detalja jedne slike - nekog slikara u niskoj rezoluciji uz njegovu dozvolu bi generalno bilo prihavtljivo, ako se ta slika koristi za kritički komentar o slici ili slikarskoj tehnici ili stilu koji su korišćeni (tako da bi članak trebao da u tekstualnom delu pominje delo, uz osvrt u barem jednoj rečenici). Ovakve slike za koje uz to postoji dozvola za objavljivanje na Vikipediji moraju imati dve nalepnice: jedna je standardna nalepnica za autorsko pravo kojom se ustvrđuje poštena upotreba, uz koju mora ići i posebno obrazloženje kako je navedeno u članku "strana slike", a druga je napomena {{uz dozvolu}} uz koju bi trebalo priložiti i nekakav dokaz o dozvoli, na primer poruku elektronske pošte. Ovu doktrinu npr. sve vreme koriste univerziteti i druge akademske institucije, s tim što mi ovde moramo biti veoma oprezni, obzirom da se naš sadržaj široko redistribuira i da generalno nastojimo da sačinimo "što slobodniju" enciklopediju. Korišćenje neslobodnih slika je hod po minskom polju ali u uskom skupu slučajeva može doprineti vrednosti naših članaka. Hvala na interesu i obratite mi se ako mogu dalje biti od pomoći. --Dzordzm 17:09, 5. novembar 2007. (CET)Odgovori


Albreht Altdorfer

Video sam da ste sređivali ovaj članak pa me zanima da li ste dodavali neke informacije ili stega samo preuredili. Pozdrav, --Vojvoda (razgovor) 19:01, 7. novembar 2007. (CET)Odgovori

Spomenica

Dodelio sam ti spomenicu za rad i trud jer si je svakako zaslužio prilozima o umetnosti. Pozdrav, --Vojvoda (razgovor) 21:06, 7. novembar 2007. (CET)Odgovori

N.P.

Nema problema, u svakom trenutku kada imam vremena, rad sam da pomognem, a takođe zahvalan ako neko i meni pomogne. Takvi smo mi Vojvođani, bivši i sadašnji. ----László (talk) 06:00, 18. novembar 2007. (CET)Odgovori

Da bi prebacili sliku sa jedne vikipedije na drugu, nije problem ako je na commonsu, ali ako je nema onda nema direktnog linka-veze, pa onda morate da je kopirate prvo na svoj kompjuter, neki od svojih fajlova (zapamtite koji fajl jer će vam trebati). Posle toga u levom uglu ekrana na ovoj stranici vikipedije imate plavim slovima (pod alati) da piše Pošalji fajl. Kliknite na to sa mišem i izaći će vam novi ekran gde traži da pošaljete fajl. Klikne se na mesto gde piše Brovse i tada se treba aplodovati-poslati slika sa vašeg komjutera. Obavezno upišite izvor. i na kraju se klikne na Pošalji fajl. (ova slika na engleskoj vikipediji, mislim da nije u redu i da će veoma brzo biti obrisana, preuzeta je sa Projekta Rastko i ne spada pod poštenu upotrebu. Nisam nigde video dozvolu sajta da se slika objavi.----László (talk) 06:24, 18. novembar 2007. (CET)Odgovori

Sve je kako ste napisali osim, ne pod svojim imenom, pošto niste autor fotografije. Za vaše ime, da ste vi aplodovali sliku automatski će se pobrinuti kompjuter, tako da ne bi trebalo da bude problema----László (talk) 06:46, 18. novembar 2007. (CET)Odgovori

I mene raduje...

... što ima još ljudi ovdje poput Tebe koji vole umjetnost i uživaju u njoj. Svijet bez umjetnosti bi bio prazan kao Crna rupa. Još jednom sve čestitke na neumornom radu. —-Slaven Kosanović- {razgovor} 22:20, 23. novembar 2007. (CET)Odgovori

Slika

Koliko vidim, poslali ste sliku na Vikimedijinu ostavu, što je dobro. Sada će svi Vikimedijini projekti moći da koriste tu sliku. Nisam baš shvatio u čemu je problem, pošto mi sve deluje regularno. Samo treba ubaciti tu sliku u članak na standardan način i sve će biti u redu. --filip 10:16, 25. novembar 2007. (CET)Odgovori

Da, sve je u najboljem redu. Slike sa ostave se tretiraju apsolutno isto kao i slike koje su poslate na Vikipediju, tako da je potrebno samo staviti vezu kao npr. [[Слика:S.Stojkov.jpg|мини|Опис]] i radiće :) --filip 10:31, 25. novembar 2007. (CET)Odgovori


Arhitektura

Zdravo. Zovem se Bojan, i pišem Vam iz jednog malog rudarskog mjesta u Republici Srpskoj - Ugljevika, u blizini Bijeljine. U mom mjestu, odnedavno, postoji zgrada Centra za kulturu "Filip Višnjić". Inače, ta zgrada je replika (nisam siguran da li je ovo prava riječ) zgrade koja se nalazila u nekadašnjem centru opštine - Starom Ugljeviku. Moje pitanje upravo se tiče te zgrade. Originalna zgrada je napravljena 1920. godine za potrebe Direkcije Rudnika (rudnik inače postoji od 1899. godine). Nažalost, zahvaljujući ratovima (naročito Drugom svjetskom), kao i nemaru i ne postojanju arhiva, ne postoje podaci o arhitekti ove zgrade. Po riječima starih mještana, zna se da su zgradu pravili dalmatinski majstori. Interesuje me da li bi se ova zgrada mogla svrstati u neki arhitektonski stil? Evo i slika objekta: Slika:Centar za kulturu Filip Visnjic Ugljevik.JPG 1 2 3 4 5

Unaprijed zahvalan, —TheMiner 16:57, 2. decembar 2007. (CET)Odgovori


Odg

Hvala ti na odgovoru. Zgrada jeste replika. Izgrađena je tačno onakva kakava je i bila originalna. Evo slika iz vremena gradnje originalnog originalnog objekta (1 2) Plan je bio da se u izgradnji iskoristi materijal sa originalne zgrade, ali nakon što su pokušali da skidaju fasadu utvrdili su da je kamen "mekan" i da se lomi, tako da su pri izgradnji nove zgrade upotrebili novi kamen, a stari su koristili samo oko ulaza (gdje se nalazi rudarski znak).

Još jedno pitanje

Da li su u arhitekturi uobičajeni ovi "lažni" prozori Slika. Znam da sam to viđao na crkvama. Znate li koji je termin za takve ukrase?


Slike

Evo uploadovao sam slike na fotobaket (slika 1, slika 2). Tražeći malo po engleskoj vikipediji naletio sam na članak o vernekularnoj arhitekturi http://en.wikipedia.org/wiki/Vernacular_architecture, па сам лутао у том правцу (заинтересовала ме је реченица "Vernacular architecture tends to evolve over time to reflect the environmental, cultural and historical context in which it exists"). Хвала вам пуно.

p.s. u vašem članku o Ђорђе Стратимировић (војсковођа) potkrala se greška. U tekstu piše: "...био је командант српске војске 1948. године". Sve najbolje! —TheMiner 19:41, 2. децембар 2007. (CET)Odgovori

Hvala još jednom. Ako se slažete, vašu definiciju ću da stavim na stranicu Ugljevik gdje se spominje Centar za kulturu.—TheMiner 20:01, 2. децембар 2007. (CET)Odgovori

Srpska umetnost

Predlozio sam ovaj članak za sjajni, ali nije prošao. Možete li da popravite zamerke drugih korisnika? -- Bojan  Razgovor  06:15, 22. мај 2008. (CEST)Odgovori

Zamerka je što članak u samom tekstu ne navodi izvore za neke tvrdnje (te rečenice su označene oznakom Traži se izvor Ako znate iz kojih je ste knjiga pisali, trebalo bi to da nvedete to na strnici za razgovor tog članka. -- Bojan  Razgovor  06:57, 22. мај 2008. (CEST)Odgovori

Možete li na stranici za razgovor onda objasnite da li se i kako epohe u umetnosti poklapaju sa istorijom Srba, da se srpska umetnost ugleda na Vizantiju i poprima orijentalne oblike (možda ovde ne treba orijentalno, jer to uglavnom asocijacija na islam), i da vajarstvo nije postojalo do 19. veka? -- Bojan  Razgovor  07:38, 22. maj 2008. (CEST)Odgovori

OK, ako bude nekih drugih prigovora na tekst javiću Vam. Drago mi je da imamo mnogo bolji članak nego na engleskoj-- Bojan  Razgovor  11:44, 22. maj 2008. (CEST)Odgovori

Praistorija

..je (što se iz tektova može zaključiti) moja omiljena tema. Sređivala sam i praistoriju i paleolit i gomilu praistorijskih kultura (sad sam se bacila na praistoriju Egipta). Pogledajte, ako imate vremena i Portal:Arheologija, stavila sam neke teme koje nam fale, ako se nečega setite, dobrodošla je svaka pomoć, savet.. kritika! Što se predavanja tiče - to je odličan izvor informacija, za literaturu - ne brinite! Ubaciću!!! Pozdrav,Sanja  razgovorstranica 22:30, 1. jun 2008. (CEST)Odgovori

Dobrodošlica

Na vašoj korisničkoj strani piše Dobrodošli na MOJOJ Vikipedija STRANI. Ako nije namerno tako napisano, onda bi trebalo Dobrodošli na moju Vikipedija stranicu. Izvinjavam se ako sam, nenamerno, nešto loše ovim rekao, samo sam smatrao da ne bi bilo loše da vam ukažem na to. Vikipedijanski pozdrav iz Kanade ----László (talk) 01:35, 3. jun 2008. (CEST)Odgovori

Jel gotova kafica? , Pogledaj ovde, Pozdrav----László (talk) 01:55, 3. jun 2008. (CEST)Odgovori

Imre Makovec

Evo malo sam ispravio Imre Makovec, ali je uglavnom većina bila dobro prevedena----László (talk) 05:06, 17. jun 2008. (CEST)Odgovori

Naravno da mi ne smetaš. Tvoji prilozi su dobrodošli (ja im malo doterujem gramatiku). —Jakša (razgovor) 07:58, 22. jun 2008. (CEST)Odgovori

Slovački jezik

Iskren da budem, nisam imao blagog pojma da se to tako izgovara,pošto sam svuda (na nekoliko mesta u knjigama na srpskom) naletao na ovakav oblik koji je bliži sadašnjem srpskom Devin od deva,devojka,za razliku od arhaičnijih oblika đevojka.

Može da se promeni,ako mislite da treba,to je najmanji problem,no celu tu stvar treba razrešiti oko svih imena na slovačkom,pošto ste vi jedini koji njime ovde barata,tako da je najbolje da celu priču nastavimo ovde, a vas bih zamolio da pređete preko ovog spiska i ispravite pogrešno preslovljena imena u njemu.

Hvala vam unapred, Crni Bombarder!!!  (†) 01:13, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Primećujem da ste promenili određene nazive krajeva u spisku gradova u Slovačkoj međutim članci su ostali isti i bez preusmerenja. Tako je sada Košicki kraj crveni link a Košički kraj i dalje postoji. Takođe ostalo je mešovito pa negde sada stoji Banjskobistricki a negde Banjskobistrički. Takođe nisam siguran da li je prilagođavanje članka slovačkom umesto srpskom dobra ideja (npr. kao što nigde neće stajati mladenovacki nego mladenovački ne vidim tačan razlog da ovde koristimo -cki no dobro) --Avala (razgovor) 12:21, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori
Pokrenuću pitanje na Vikipedija:Trg/Pravopisna pitanja jer mislim da će se javiti više ljudi.--Avala (razgovor) 13:06, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Pogledaj na Trgu pravila za transkripciju, nije Trsćena, već Trstjena. Poz...—Džonaja ¿Por qué no te callas? 15:56, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

OK, samo sam hteo da ti kažem da se „te“, uprkos tome što se čita kao „će“, transkribuje kao „tje“. Transkripcija i izgovor nisu ista stvar. Daleko od toga da sumnjam u tvoje poznavanje slovačkog jezika ili tako nešto. Poz...—Džonaja ¿Por qué no te callas? 16:09, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Pozdrav! Morao bih i ja da te zamolim da ukoliko vršiš neophodne ispravke u nazivima mesta, da te ispravke vršiš u skladu sa standardom srpskog jezika. Kao što je kolega gore razjasnio, niko ne sumnja u tvoje poznavanje slovačkog jezika, ali su izgovor i transkripcija ponekad dve veoma različite stvari. Dakle, ukoliko nameravaš da vršiš ove korekcije, onda to moraš uraditi vodeći se postojećim normama transkripcije imena iz slovačkog jezika datih u Pravopisu, a ne svojim `sluhom` tako dajući nešto što tebi zvuči najpribližnije originalnom izgovoru. U ovom drugom slučaju možemo dobiti neuniformne, a često i neprikladne transkripte (Považska Bistrica...). Nadalje, ukoliko neka mesta imaju svoj ustaljen prilagođen naziv u srpskom jeziku, i tako su i zvanično poznata (pogledaj ovaj razgovor), onda mi ne možemo, niti treba da vršimo reviziju njihovih imena. Lepo je i što si konsultovao izvesnu profesorku za koja kažeš da je poznavalac srpskog jezika na ovu temu, međutim, ukoliko zaista želiš da novi nazivi budu ispravni, jedini način je da se držiš izloženih pravila transkripcije koja stoje i na Trgu. Hvala i poz --Kale info/talk 16:30, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Heh, ja sam verovatno mnogo mlađi od Vas, pa zaista nema potrebe da mi persirate. Na Vikipediji postoji običaj da jedni drugima ne persiramo, pa se izvinjavam što Vam nisam persirao u prvom obraćanju, to ću od sada raditi. Vidite, biti admnistrator je čisto tehnička funkcija i ni na koji način ne čini „nas“, išta kompetentnijima od Vas da se bavimo bilo kojim problemom. Vrlo je važno ukazivati na uočene probleme i baviti se njihovim rešavanjem jer je to osnov napretka ove naše enciklopedije, pa se nadam da me niste pogrešno shvatili — ja sam siguran da ste Vi ovime pozabavili sa najboljom mogućom namerom. Mislim da ćemo se složiti da ukoliko se radi o naselju u Srbiji, koje ima svoje zvanično ime na srpskom, nije potrebno vršiti reviziju njegovog imena. Ukoliko se radi o mestu u Slovačkoj, onda takve nazive treba transkribovati uz pridržavanje normi izloženih u Pravopisu; sreća u nesreći je da još uvek nemamo previše ovakvih odrednica (nadam se da ćemo se vremenom popraviti :)) pa da to trenutno nije preveliki posao. Da i ja ne bih nešto zabrljao, sada ću zamoliti korisnicu koja je naoružana „mudrim knjigama“ da kada bude našla vremena, to preslovljavanje i dovrši. Srdačan pozdrav --Kale info/talk 17:05, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Uh, pa meni ostaje jedino da preporučim Vama i/ili Vašoj komšinici-profesorki da otvorite stranu 237. Pravopisa srpskog jezika (izdanje iz 2002), tačke 158. i 159. te da nakon jedne `knjiške` konsultacije sa ovom literaturom revidirate vašu pojedinačnu, ili ovu prezentovanu združenu ekspertizu. Pozdrav --Kale info/talk 19:14, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Žilina

Ispravku koju ste napravili iz Žilina u Žiljina nije dobra jer je grad u originalu Žilina a ne Žil’ina a prema pravopisu transkripcije LI se transkribuje kao li a L’ kao lj. Dakle to ću vratiti. Molim vas da ne pravite ovakve ispravke pre prethodnog dogovora na onoj strani na trgu gde sam započeo diskusiju jer se transkripcija može vršiti isključivo po pravopisu nikako po subjektivnom sluhu.--Avala (razgovor) 17:44, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Apsolutno se slažem. Nemoj menjati ime ako nisi potpuno siguran. Posle će neko drugi morati da menja, pa ćemo napraviti dupla preusmerenja i onda nismo ništa uradili, već smo napravili veći posao. Za sada si napravio dve greške (koliko ja znam), a ako budeš nastavio po svome, broj će se povećati. Ne može neko da pregledava tvoje izmene naziva članaka i da ispravlja svaku grešku. Pogledaj pravila koja je Oli dao na Trgu, poštuj njih i sve će biti OK. Poštujem i tebe i tu profesorku koja ti je dala pravila, ali mi se čini da ona nisu dobra. Poz...—Džonaja ¿Por qué no te callas? 17:50, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Stvar je u tome da nisu to „kaletova pravila“ nego pravopis srpskog jezika. Često je pravopis sam krut i čudan ali je jedini zvaničan i relevantan. Dakle ako pravopis kaže da je li»li onda je tako. Uostalom poslušao sam originalni izgovor za Žilinu i na snimku je jasno da čovek kaže Žilina a ne Žiljina. Dakle ovde se moramo pridržavati još nečega a to je slovački slovački a ne vojvođanski slovački koji je samo južni dijalekt ali ne i zvanični slovački. Možda i ja kažem Šri Lanka kao i 99% ljudi ali mi ovde imamo članak Sri Lanka jer je tako pravilno. --Avala (razgovor) 18:11, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Ponovo se slažem sa Avalom. Nisam ja rekao da treba da odustaneš od tog posla, već da ne diraš ono za šta nisi potpuno siguran. Žao mi je što si pogrešno shvatio. Pozdrav...—Džonaja ¿Por qué no te callas? 18:14, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Nadam se da ovo neće zvučati grubo ali to što vi kažete da je nešto ispravno potpuno je nebitno. Tako može da dođe Piroćanac (koji je takođe završio školu) i da tvrdi na slovačkoj Vikipediji da srpski ima 3 padeža i sl. Zašto bi njemu neko verovao ako pored sebe drži zvaničnu gramatiku srpskog koja kaže drugo? Uostalom uporno ignorišete originalne zvučne fajlove sa izgovorom koje vam šaljem a koji vas demantuju. L čak nije ni umekšano. --Avala (razgovor) 18:29, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Uopšte ja ne sumnjam da i vi i vaša prof. geografije kažete Žiljina ali sa druge strane imamo zvučni dokaz koji su napravili sami Slovaci kao i pravopis. Dakle potrebno je da predstavite nešto konkretnije od subjektivnih tvrdnji. Proverio sam izvor i snimak izgovora je napravio korisnik iz Bratislave. --Avala (razgovor) 20:07, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Dakle ni sami Slovaci iz Slovačke nemaju jedinstven stav o izgovoru. Jako mi je čudno da postoje takve razlike ali dobro (nezamislivo mi je da poneko Suboticu npr. zove Šubotica). U svakom slučaju izgovor je samo sporedna stvar, nešto što se koristi za potvrđivanje ili kritiku pravopisa ali on je na kraju jedini relevantan.--Avala (razgovor) 23:13, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Ja ne mogu da budem siguran ko zna a ko ne zna ko mari a ko ne mari. Uostalom to i nije bitno. Možda su pisci pravopisa napravili grešku a možda i nisu ali činjenica je da je on zaista jedino objektivno merilo.--Avala (razgovor) 23:34, 4. jul 2008. (CEST)Odgovori

Slovački gradovi

Koliko vidim,pojavila su se pravila srpskog pravopisa i njih se (nažalost ili na sreću) moramo pridržavati.

Drago mi je da ste prepravili neka imena u onom spisku,tako da je sada sigurno mnogo bolje,nego kada to radi laik poput mene.Što se izgovora tiče,sad ću da ponovo bacim pogled,pa da vidim gde bi se to moglo ubaciti,ali bi ga svakako trebalo imati.

Zanima me jedna stvar,da li vi Slovaci glas h u npr. hrad izgovarate kao h ili kao g?

Što se tiče vaših prevodilačkih sposobnosti,ako mi nešto zatreba sa slovačkog ili češkog,neću se ustezati da vas priupitam. Crni Bombarder!!!  (†) 02:38, 5. jul 2008. (CEST)Odgovori

premeštanje

Ja mislim da smo utvrdili da premeštanje Žiline ne može da se desi jer pravopis to ne dozvoljava. Čak se i korisnik Kelovy danas složio da treba da ostane Žilina a ne Žiljina. Takođe -cki ne može da ostane, mora da bude -čki zbog gramatičkih pravila.--Avala (razgovor) 01:14, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori

Može Banska Bistrica i Banskobistrički kraj. To je u redu i evo sad sam zam izmenio. A što se tiče menjanja ostalih naziva, samo napred ali ne po sluhu nego po Vikipedija:Transkripcija sa slovačkog jezika.--Avala (razgovor) 01:24, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori
U redu prebacio sam. Inače ste opet pogrešili kod nekih gradova sa LI.--Avala (razgovor) 01:48, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori
Nismo se mi ni svađali pa da se mirimo, možda sam malo žustar bio ali što pre shvatite da nam je pravopis takav kakav je to bolje. Kelovy se danas ipak složio na njegovoj stranici za razgovor da treba Žilina na srpskom iako se na slovačkom izgovara Žiljina.--Avala (razgovor) 02:02, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori
Usput možete i njih u Žil/ljini da probate da obavestite [1] da im sestrinski grad Kikinda nije u Srbsko a Čierna Hora :) --Avala (razgovor) 02:07, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori

FK Njitra

Urađeno----László (talk) 16:47, 6. jul 2008. (CEST)Odgovori

Oko izgovora u članku o gradovima u Slovačkoj

Bio sam u nekoj sitnijoj gužviovih dana, ali vidim da se situacija oko gradova sredila, što je i najbitnije.

Onaj spisak gradova u Slovačkoj je dosta razvučen,tako da mi se čini da je možda najbolje rešenje da se izgovori navedu uz naziv na slovačkom. Nekoliko njih koji su pominjani, sam dodao, a vi ako mislite da je to dobro rešenje,kad uzmognete prođite opet kroz spisak i ubacite izgovore tamo gde mislite da treba, prostim dodavanjem </br>(''изговор'') tamo gde mislite da treba.

Za sve predloge,pitanja,sugestije,kritike i zahteve, znate gde me možete naći, pozdrav

Crni Bombarder!!!  (†) 02:26, 9. jul 2008. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu korisnika „Vcesnak/Архива 2”.