Pozdrav, Putinovac. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, Putinovac. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Odvojite malo vremena i pročitajte sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Potpisujte se na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad uređivačkog prozora — time dodajete vaše korisničko ime, trenutno vreme i datum. Takođe, nemojte se potpisivati u člancima.

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, pročitajte važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti izgovora u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom” latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.

Nadamo se da ćete uživati sa nama doprinoseći Vikipediji i da ćete postati njen stalni korisnik. Ukoliko imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na nekoj od stranica na Trgu. Još jednom, dobro došli na Vikipediju, projekat slobodne enciklopedije. Srećan rad! --FiliP ^_^ 02:09, 24. mart 2009. (CET) Zdrabo --Putinovac (razgovor) 02:26, 24. mart 2009. (CET)Odgovori

Center uredi

Zasko uklanjas <center>? Šablon lepše izgleda kada su zastave na sredini umesto da ljube levu ivicu. -- Bojan  Razgovor  02:56, 24. mart 2009. (CET)Odgovori

šablon uredi

e sad je mnogo preglednije, svaka čast! --Damjan /razgovarajmo/ 09:53, 7. april 2009. (CEST)Odgovori

pa ne znam, to i nisu baš moje oblasti, ali postoji tim ljudi ovde koji se bavi jugoslovenskim ratovima, pa možeš da im se priključiš. --Damjan /razgovarajmo/ 10:42, 8. april 2009. (CEST)Odgovori
dobar je šablon za rat u BiH koji si sredio, al samo ako bi mogao sliku da vratiš pošto se ne snalazim najbolje sa kodom. unapred hvala. --Damjan /razgovarajmo/ 22:13, 9. april 2009. (CEST)Odgovori
važi, mislio sam da si prešo na neke druge članke, pa reko da te podsetim. pozdrav!! --Damjan /razgovarajmo/ 11:07, 10. april 2009. (CEST)Odgovori

pišeš na grčkom? svaka čast! --Damjan /razgovarajmo/ 11:33, 12. april 2009. (CEST)Odgovori

Šablon NOB uredi

Izvini, ali nisam siguran da znam o kom šablonu govoriš! jer misliš na ovaj--Pinki (razgovor) 09:21, 9. april 2009. (CEST)Odgovori

Pošto je ovo članak pod nazivom narodnooslobodilačka borba, a pod tim pojmom se naziva borba koju su vodili partizani za oslobođenje Jugoslavije. U članku Jugoslavija u Drugom svetskom ratu bi trebalo da stoji ovo što predlažeš jer je to članak koj treba da govori o svemu onome što se događalo u na područiju Jugoslavije. Nadam se da me razumeš, jer ovde je oko ove teme vladala velika zbrka i ja sam pokušao da malo, uvedem reda. Naime kada su u pitanju partizani trebalo bi da imao tri članka o njima - Narodnooslobodilačka borba (članak o borbi koju su vodili partizani), Narodnooslobodilačka vojska (članak o partizanskoj vojsci, kad je formirana, kao se razvijala i dr.) i članak Narodnooslobodilački pokret (članak o pokretu, njegovom pokušaju saradnje s četnicima, odnos sa saveznicima, AVNOJ i dr). Za sada ovaj poslednji članak nepostoji, a ako se ukuca njegovco ime dobioja se preusmerenje na NOVJ. Ja sam planirao da sve to sredim ali nemam puno vremena.--Pinki (razgovor) 09:05, 10. april 2009. (CEST)Odgovori

Drago mi je da si razumeo, ali na žalost tema Drugi svetski rat na području Jugoslavije je veoma zapuštena tema na Viki. Ja sam doprineo na člancima oko Partizana, ali ostalo je haotičnom stanju. Kao i sam članak koji bi trebao da bude glavni. Nadam se da si video moj članak - Ivan Milutinović, koji je predložen za sjajan. --Pinki (razgovor) 09:32, 13. april 2009. (CEST)Odgovori

Izvori uredi

Sve u Vikipediji mora biti proverljivo u pouzdanim izvorima. Pisanje članaka bez navođenja izvora ne pomaže preterano u izgradnji pouzdane enciklopedije, jer bez navedenih izvora čitaoci nemaju razloga da veruju onome što si napisao. Molim te, pročitaj

Srećan rad --Dzordzm (razgovor) 06:10, 13. april 2009. (CEST)Odgovori

Dodelio sam ti spomenicu za rad i trud, za tvoj prvi članak. Samo imam jednu zamerku: Navodi izvore!. Oni se navode da bi bili sigurni da je to što si napisao tačno.--VLADA talk 08:40, 13. april 2009. (CEST)Odgovori

Da ti pravo kažem, nemam pojma o temi. To sam promenio na osnovu tvog opisa - ti si napisao da je protivnik uspeo da zauzme karaulu, a da se uspeh sastoji u tome što je sprečen prodor OVK na teritoriju SRJ. To nije „odlučna pobeda“ ni po jednoj definiciji - odlučna pobeda bi bila da su (možda jesu, ne znam, nisi tako napisao) saterali OVK u mišje rupe da im više ne padne na pamet da priđu i usput ih dosta pobili. Možeš da vratiš ako hoćeš (više sam gledao da sredim članak po nekim drugim stvarima - veliko i malo slovo, gramatičke ispravke, viki veze i sl) ali pokušaj da budeš objektivan u opisu ishoda, pa ako i dalje misliš da je u pitanju odlučna pobeda, onda tako napiši. --Dzordzm (razgovor) 10:35, 13. april 2009. (CEST)Odgovori

Perikle uredi

Iskreno, ja sam na trenutak pomislio da se neko služi automatskim prevodiocem. Kao što vidiš, započeo sam sređivanje, ali ima tu mnogo posla, a ja i nemam baš previše vremena. Stavio sam članak u "nadgledanje", pa ću mu se vraćati kad budem mogao. Ne bi bilo loše da se konsultuješ s Jagodom, onda mlogo vole istoriju, pa da proveri kako su neke sintagme i idiomi prevedeni.

Pozdrav.

--Sly-ah (razgovor) 22:54, 14. april 2009. (CEST)Odgovori

Zdravo, gledaću ga i ja s vremena na vreme i popravljaću što vidim da je potrebno. Ako prevodiš sa engleske vikipedije, toplo ti savetujem da odmah u hodu prebacuješ i reference, jer šteta tolikog truda ako tekst na kraju ostane nereferenciran -- gubi mnogo na vrednosti i verodostojnosti. Ako ga na kraju dobro odradiš, može i ovde da se izglasa za sjajni... Ali osnovno je da preneseš sve reference. --Jagoda  ispeci pa reci 00:20, 15. april 2009. (CEST)Odgovori

Ako ti je teško da pišeš ćirilicu, piši latinicom, a onda upotrebi ovo: http://www.aleksa.org/vucko/jsvucko.html Odlično odrađuje posao. --Jagoda  ispeci pa reci 00:25, 15. april 2009. (CEST)Odgovori

Samo polako, ni ja ne obilujem vrmeenom ovih dana... još jednom bih ti, međutim, napomenula reference. Šteta da napišeš dobar tekst bez i jedne reference. To bi bilo zaista žali bože truda... Ako ne znaš kako da ih stavljaš, reci mi, i pokazaću ti. Videćeš, nije ništa teško...--Jagoda  ispeci pa reci 00:30, 16. april 2009. (CEST)Odgovori
Ok, dve sugestije: Akropolj, ne Akropol, Prvi peloponeski rat, ne Prvi Peloponeski Rat. Kad ubacis, ti javi da pogledam... I ubaci reference, molim te, opet ti kazem, steta tolikog truda jer clanak bez referenci 50% gubi na svojoj vrednosti, a na Njiki pogotovu...--Jagoda  ispeci pa reci 09:57, 17. april 2009. (CEST)Odgovori
Svako radi kako mu je najlakse. Ja, dok sam pisala, uvek sam u hodu stavljala reference, jer mi jetako bilo lakse i neuporedivo brze, pogotovu kad sam ja sama pisala tekst, ali sam isto radila i kod prevoda, jer je meni bilo tako lakse, a i nekoliko njih koje sam savetovala da tako rade, rekli su mi da sam bila u pravu. Naravno, ako je tebi lakse da radis drugacije, samo napred, treba uvek da radis na nacin na koji ce tebi biti najlakse, a posto nismo svi isti, ne mogu nam ni nacini rada biti isti, zar ne? .

Jedno pitanjce: Gde zivis i koliko godina zivis tu gde zivis? (Ako nije tajna, narafski)...--Jagoda  ispeci pa reci 10:10, 17. april 2009. (CEST)Odgovori

Pa ti si onda super covek za njiki. Arheologija im nije nesto jaca strana, eventualno u poslednjih godinu dana ima jedna korisnica koja je napisala nnekoliko kvalitetnijih clanaka iz oblasti arheologije, inace dok se ona nije pojavila, arheologija je na njiki bila tropa. Mozda bi mogao i da pregledas ovo sto ima do sada i da malkice popravis ili dopunis, ne bi bilo lose, a za jezik ne brini, slobodno tu mozes racunati na mene, sto god zatreba, a verujem da cu i ja sigurno ne jednom traziti neki tvoj strucan savet...  . --Jagoda  ispeci pa reci 10:43, 17. april 2009. (CEST)Odgovori
Samo napred, onda. Ja sam tu, ako treba neka pomoc. Perikla cu pregledati tokom vikenda, obecavam. Sad necu da ga diram jer vidim da jos radis na njemu...--Jagoda  ispeci pa reci 11:03, 17. april 2009. (CEST)Odgovori
Popravila sam naslove 1, 2 i 3. Za sada. Pogledaj malo izmene, čisto da vidiš gde si grešio...--Jagoda  ispeci pa reci 14:19, 17. april 2009. (CEST)Odgovori

Hvala.... uredi

Na spomenici. :)--Jagoda  ispeci pa reci 23:31, 17. april 2009. (CEST)Odgovori

Perikle 2 uredi

Odlicno. Ti bi sad mogao da ubacujes reference u delove koje sam ja vec presla. Dakle, DO onog sablona. Kreni od pocetka clanka redom, prebacuj jednu po jednu sa engleske viki. Ukoliko naravno imas i svoje knjge, mozes referencirati i sa tim tvojim knjigama. Ako ne znas kako, reci pa cu da ti objasnim.--Jagoda  ispeci pa reci 22:32, 18. april 2009. (CEST)Odgovori

Mogao bi, ali ja imam ozbiljan problem s tvojim tekstom, nemoj da se ljutiš... Deo o obnovi Akropolja ne postoji na engl. viki,a osim toga, i sam deo uopšte ne govori o izgradnji Akropolja, već o nečemu što se već ponavlja u drugm delovima, tako da bih ja taj deo izbacila... Šta kažeš? --Jagoda  ispeci pa reci 22:15, 22. april 2009. (CEST)Odgovori
Ok, pogledaću ga kad budem imala više vremena i budem bila odmornija. Nemoj da se ljutiš, molim te, ali mi je potrebno dosta koncentracije da pregledam tvoj tekst, jer ima dosta grešaka... Pokušaću ovih dana da nastavim, i da iskombinujem ono šta ima tamo sa tekstom koji si ti dodao...

Još nešto: Athenian Empire je u srpskoj istoriografiji je poznato kao Atinska pomorska država, ako se ne varam... Nema tu nikakvog carstva, niti ga je bilo, jer nije bilo ni careva...  --Jagoda  ispeci pa reci 22:47, 22. april 2009. (CEST)Odgovori

Hvala ti na lepim rečima... --Jagoda  ispeci pa reci 21:49, 23. april 2009. (CEST)Odgovori

Svaka čast, na članku o Periklu, biće to sjajan članak verujem. Kad budeš završio stavićemo ga na glasanje za sjajan članak.--Grofazzo (razgovor) 23:26, 23. april 2009. (CEST)Odgovori

Pa kad imamo vrednu dijasporu. --Grofazzo (razgovor) 23:42, 23. april 2009. (CEST)Odgovori

Perikle 3 uredi

Evo, sredila sam izgradnju Akropolja. Uklonila sam sve što tamo ne spada. O Delskom i Peloponeskom savezu treba govoriti u delu o Peloponeskom ratu. Ti dodaji reference, a ja ću čim prije da se bacim i na Perikla.

Evo i tebi jedno   (danas sam otkrila da postoji ovaj šablončić, pa sam tolko srećna da ga svima delim...--Jagoda  ispeci pa reci 00:37, 26. april 2009. (CEST)Odgovori

Da nije ova Dimitra u stvari Demetra????--Jagoda  ispeci pa reci 00:55, 26. april 2009. (CEST)Odgovori
Ako nisi siguran kako se kaže neko ime, potraži ga na engleskoj vikipediji, pa vidii da li ima link ka srpskom, ako ima, klikaj i videćeš kako se to ime kaže na srpskom. Njiki je odličan rečnik  A što se boginja i bogova tiče, mislim da ih ima i kod nas priličan broj....--Jagoda  ispeci pa reci 02:40, 26. april 2009. (CEST)Odgovori

Jugoslavija u Drugom svetskom ratu uredi

Slažem se s tobom u vezi s nazivom članka. Sadašnji članak predstavlja samo kopiju članka JVuO.

Što se tiče tvog pitanja, u vezi nacionalnosti pripadnika Partizanskog pokreta. Krenuću najpre od tvoje konstatacije da danas neki hoće da prikažu da su partizani bili Slovenci, Hrvati, Crnogorci i dr. Pa to najpre želi da pokaže deo srpskih nacionalno opredeljenih političkih partija (čitaj DSS, SPO, SRS, SNS i dr). Oni žele da promovišu JVuO, kao jedinu pravu srpsku nacionalnu vojsku u Drugom svetskom ratu. Zvanični predstavnici naše zemlje su se "nezvanično" odrekli partizanskog antifašizma, dok druge zemlje, nastale raspadom SFRJ, zvanično obeležavaju i slave partizanski antifašizam. To naravno deluje pomalo apsurdno! Jer na primer u Hrvatskoj, većina ljudi, pod uticajem Franje Tuđmana i njegovog režima tokom 1990-ih, ima veoma negativno mišljenje o partizanima, ali današnja Hrvatska slavi partizansk praznike (oni su većinom uspostavili nove, kao na primer 22. jun je dan Antifašističke borbe - dan kada je formiran Prvi sisački NOP odred, pre 1991. se kao dan ustanka u Hrvatskoj slavio 27. jul). Ali te zemlje shavataju da je partizanski antifašizam blizak evropskom antifašizmu i žele da se i preko toga približe EU. Tako oni prtizanske praznike slave, radi EU, a ne radi poštovanja prema NOB-u. Slovenci, iako su prvi izašli iz SFRJ, nisu rušili spomenike NOB-a ili menjali nazive ulica (bar ne slovenačih partizana i narodnih heroja). Tako u Velenju (nekada Titovom) i dalje stoji ogromni spomenik Titu, a u Ljubljani spomenici Edvardu Kardelju, Borisu Kidriču i drugima. Sličan je primer i u Makedoniji i Crnoj Gori.

Kod nas u Srbiji, iako su Srbi većinom činili Partizane, jednostavno nema nikakvog interesovanja države prema NOB-u (inače nesmatram da se dražava osebno angažovala ni prema četnicima, jer njih ne zanima prošlost, već samo "njihova" sadašnjost). Što se tiče pitanja koji je narod činio većinu partizana - odgovor je Srbi. Jer su oni tokom rata bili najviše ugroženi, a u partiaznima su očito videli spas! Inače kada je u pitanju NOB, u Jugoslaviji su postojala pojedina mesta, koja se, s pravom, mogu nazvati žarišta NOB-a, kao npr: Lika, Banija, Kordun, Dalmacija, Vojvodina, Južna Srbija i Slavonija. Eto na primer, iako u Vojvodini ima Srba, Vojvodina je jedini deo Jugoslavije, u kojoj nije bilo četnika.

Što se tiče Nedića, njega neki sada žele da rehabilituju, ali on je bio kvinsling i to dokazani. Pogledaj samo šta je rađeno na Banjici, a inače Beograd je bio prvi grad u Evropi, koji je za vreme Drgugog svetskog rata bio "Juden free" tj. očišćen od Jevreja!

Izvini što sam bio predugačak, ali posatvio si mogo pitanja, na koja nije lako odgovoriti ukratko--Pinki (razgovor) 09:56, 27. april 2009. (CEST)Odgovori

Šta ćeš kad je tako - Srbi vole poraze! Draža je očigledni primer toga. On je bio možda dobar oficir, ali u političkom smislu je bio nesposoban. Nije uspeo ni da nad svojim pokretom u potpunosti da postavi kontrolu. Pojedini četnički komandanti su na svoju ruku svašta radili.

Bio je maja 1941. prvi gerilac u okupiranoj Evropi, a maja 1945. poslednji gerilac u oslobođenoj Evropi, zašto? Zato što su ga se odrekli: Saveznici, Vlada, kralj i narod. Nije iskoristio priliku da 1941. postane vođa Jedinstvenog oslobodilačkog pokreta (iako mu je Tito predlagao saradnju četnika i partizana u Struganiku i Brajićima, septembra i oktobra 1941.), već je zbog svoje mržnje prema komunizmu prišao okupatorima i kvinslinzima.

Pred Dražom su se u Drugom svetskom ratu nalazile velike šanse i mogućnosti, a on ni jednu nije iskoristio, zbog svoje ne sposobnosti. I to je to, a oni sada nek pričaju šta hoće i neka ga veličaju, jer će proći isto kao i on. --Pinki (razgovor) 09:45, 28. april 2009. (CEST)Odgovori

Perikle opet uredi

Zdravo. Pokušaću ovih dana dase malo posvetim i Periklu. Odmah da ti kažem par stvarčica: Naslov Totalni poraz konzervativaca nema ni jednu referencu. Osim toga, sadrži neki tekst kog nema na engl. viki, pa ne bi bilo loše kad bi ga referencirao. Npr. ona tvrdnja o Tukididu u rvanju je jako zanimljiva, trenutno sam je stavila u napomenu, ali bih je zapravo izdvojila u posebnu kocku za citat, ali je neophodno da se zna odakle je to preuzeto. Možeš li da nađeš taj izvor i njegovu bibl. ref? Za sad toliko, javljaću se ja još čim bude bilo potrebe... --Jagoda  ispeci pa reci 12:35, 30. april 2009. (CEST)Odgovori


Znam ja koji je to podnaslov. Ocigledno si kombinovao. Pogledacu sada. Sto se tice citata, ja bih to uredila ovako, kao sto sasm ja uradila u clanku o Servantesu. Vidis te plave kocke? E, tako bih ja citate ili npr. tu anegdotu o rvanju...--Jagoda  ispeci pa reci 18:47, 30. april 2009. (CEST)Odgovori

E, da. I molim te, pisi mi uvek na kraju same stranice za razgvor. Uvek se ubijem trazeci gde si piso.   A ako u isto vreme imam vise poruka, vrlo je moguce da tvoju i ne procitam, jer ni ne ynam da si je ostavio...--Jagoda  ispeci pa reci 18:49, 30. april 2009. (CEST)Odgovori

Nađoh rečenicu o rvanju i nije mi baš najjasnije o kom Tukididu se radi. Iz tvoje rečenice ja sam shvatila da se radi o protivniku, a iz ove rečenice kapiram da se radi o istoričaru... Imaš li neki precizniji podatak (meni antika nije najjača strana  )....

It is told that when his political opponent, Thucydides, was asked by Sparta's king, Archidamus, whether he or Pericles was the better fighter, Thucydides answered without any hesitation that Pericles was better, because even when he was defeated, he managed to convince the audience that he had won.

--Jagoda  ispeci pa reci 19:25, 30. april 2009. (CEST)Odgovori

Super! Ovo je baš odlično za onu plavu kutijicu koju sam zamislila... Imam nešto prvo da obavim, ali ću se potruditi večeras da je odradim, da vidiš kako to izgleda... --Jagoda  ispeci pa reci 20:57, 30. april 2009. (CEST)Odgovori

Ajde pogledaj tamo u Oratorske sposobnosti, vidi kako ti se cini. Mislim da mogu i boju da promenim, ne mora da bude ta glupa plava... --Jagoda  ispeci pa reci 21:28, 30. april 2009. (CEST)Odgovori

Ja bih izbacila neke slike i ubacila neki jos citat. Npr. spomenik Periklu u Atini je po mom misljenju suvisan, ne vidi se nista posebno. Takođe ima više fotografija ostrakona, mogli bismo da svedemo broj na jedan, a da umesto onih koje izbaciš ubaciš neki citat. Slike treba da budu ilustracije onog što piše u tekstu, i ne treba da se članak pretrpava istima. Može da se napravi galerija slika na kraju članka, a takođe ima i veza ka Ostavi gde stoje ssve slike koje imaju veze sa Periklom... Razmisli o ovom što sam ti predložila, i vidi neki još citat da nađeš. Taj posmrtni govor, i još nešto... Vidi šta ima na engl. viki, čini mi se da tamo ima više citata...--Jagoda  ispeci pa reci 22:11, 2. maj 2009. (CEST)Odgovori
Izvini, ali meni se čini da se ti i ja ne razumemo. Šta ti smatraš pod citatima? Ja smatram ono u plavoj kutiji. A ti? Što se Posmrtnog govora tiče, zaista ne znam. Mogu da pitam, ali čak i da ima, ti nisi na nekom mestu gde bi ti to bilo dostupno. Na netu sigurno nema. Da li je to mnogo dugačko? U članak ne moće da ide više od par rečenica. Ako je mnogo dugačko, onda bolje da to staviš na Wikicitate - to je isto kao i Vikipedija, samo što se tamo stavljaju samo citati poznatih ličnosti... Ili još bolje, na Vikiizvornk, gde imaš cele knjige koje su pod slobodnom licencom... Ne znam, aj reci mi koliki je to tekst, jer nisam sigurna da li to može ili ne može...--Jagoda  ispeci pa reci 00:18, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

 Pa vidim ja da se nismo razumeli... Kad reče 168 citata, samo što me šlog nije strefio...  Elem, prevedi ti pa da vidimo. Ima li tog teksta na engl. vikipediji?--Jagoda  ispeci pa reci 00:49, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

OK, čisto da mogu da proverim... Nadam se da se ne ljutiš...  --Jagoda  ispeci pa reci 01:31, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

Izvori uredi

Samo da ti kažem, sklonila sam ono (grčki i rimski) kod izvora, jer nema potrebe da se to navodi, jasno je da se radi o grčkim i rimskim piscima samo ako se napiše izvori. Takođe se ne odnosi na jezik, jer linkovi vode na engleske prevode, tako da je sasvim dovoljno navesti Izvori. Možda eventualno primarni izvori, ali vidim da istoričari s kojima sam ja u kontaktu ne stavljaju tako.--Jagoda  ispeci pa reci 01:37, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

  Pa mnogo su slatka slova, onako okrugla i debela, mnogo mi se dopadaju.... Meni su to španska sela... Nego, kako je tebi ime? Ovo Putinovac, valjda je prezime?--Jagoda  ispeci pa reci 01:44, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori
Hm,rizikovaću da ispadnem glupa, ali... Putinovac iz političkih razloga? Da li je to neka historijsko partijska ličnost? --Jagoda  ispeci pa reci 02:04, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

hahahaah... Au, nikad mi ne bi palo na pamet... E, svašta...  OK. Putin. Ajd, idem ja polako. Probaćemo sutra malo da radimo na Periklu... Ti kad budeš imao gotov taj govor, javni pa da ga pogledamo... Laku noć...--Jagoda  ispeci pa reci 02:33, 3. maj 2009. (CEST)Odgovori

razvrstavanje kategorija uredi

Članke bi trebalo svrstavati u specifične kategorije, a ne u opšte kategorije visokog nivoa. Možeš da pogledaš kako sam večeras razvrstao kategoriju Kategorija:Rat u Bosni i Hercegovini. Slično sam nedavno uradio npr. i na Kategorija:Drugi svetski rat. Guranje svega u jednu kategoriju je OK dok imamo 5-10 članaka, ali kad broj članak počne da raste (kao što je slučaj kad se neko raspiše, kao na primer ti sada o ovim novijim ratovima :)), onda postaje nepregledno kad je sve zgurano u jednu kategoriju i treba lepo razvrstati u specifične kategorije. Pokušaj da buduće članke tako razvrstaš - bitke na jedno mesto, zločine na drugo, ličnosti na treće, itd. Srećan rad --Dzordzm (razgovor) 06:14, 4. maj 2009. (CEST)Odgovori

PA, sta da ti kazem. Da sad napises to, nekog naseg ce zaboleti sto pise pobeda Hrvatske. Mada, trebalo bi staviti. -- Bojan  Razgovor  06:32, 4. maj 2009. (CEST)Odgovori

Perikle uredi

Da te pitam. Što u izvorima piše "originalni tekst" kad su linkovi na engleskom? Znam da tako piše i na engle. vikipediji, ali mi nije jasno... Imaš neko objašnjenje, ili da brišemo to oritinalni i da stavljamo šablon za engleski (jezik: engleski)?

Bitno da se uradi: Oko svake reference i svega pšto je napisano na engleskom i ne želiš da se pretvori u ćirilicu kad se klikne na gore jezičak na kom piše ćirilica, mora da se ubaci između vitičastih zagrada, ovako: -{Peter Brown}-. Imaš te zagrade dole ispod edit prozora. Ja sam gotova sa čišćenjem teksta. Ostaju beleške i da se beleške propisno obeleže i unesu u tekst. Ti uradi ovo sa vitičastim zagradama, a ja ću te beleške. --Jagoda  ispeci pa reci 15:09, 5. maj 2009. (CEST)Odgovori


OK, za sad sam pregledala prva dva, ostaju mi druga dva. Takođe sam sredila beleške, ostaje mi da ih pregledam. Turi te vitičaste zagrade. Jedno pitanje: Da li si verno prenosio reference? Pošto vidim da se neke ne nalaze na istom mestu kao u engl. članku, a i brojevi nisu isti... --Jagoda  ispeci pa reci 12:31, 6. maj 2009. (CEST)Odgovori

Meni se čini da nisam ništa izbacivala...  --Jagoda  ispeci pa reci 16:46, 6. maj 2009. (CEST)Odgovori


Fala ... OK, kad budeš bio pri svom kompjuteru, aj da vidimo šta to fali...--Jagoda  ispeci pa reci 16:54, 6. maj 2009. (CEST)Odgovori

Spomenicaš uredi

Slučajno vidjeh tvoje pitanje, pa da ti odgovorim ja. To je samo kućica u kojoj piše broj tvojih izmjena na vikipediji izražen u obliku procenta određenog broja. Kad dostigneš npr. broj od 333 izmjene, to će biti 66,6% od 500 izmjena; kad pređeš 500 izmjena, procenat će biti izražen u odnosu na 1000, pa potom u odnosu na 5000, 10000, itd. Svrha? Svojevrsna titula. --Darko Maksimović (razg.) 05:14, 11. maj 2009. (CEST)Odgovori

Nema na čem :) --Darko Maksimović (razg.) 05:26, 11. maj 2009. (CEST)Odgovori

Perikle uredi

Nažalost, neću moći da ti pomognem da ga završiš do kraja. Moraćeš da nađeš nekog drugog. Meni je ovde postalo nemoguće da radim, verovatno si prevideo obaveštenje na mojoj str. za razgovor (sad sam ga malo više istakla, valjda je sad uočljivije :)). Ionako nije ostalo puno, samo beleške i preostali delovi Govora, kao i tehnički deo sređivanja članka. Želim ti sve najbolje u životu. --Jagoda  ispeci pa reci 13:16, 11. maj 2009. (CEST)Odgovori

Nemam pojma.Nisam pratio skorašnja dešavanja, tako da nisam primetio da je nema.--Grofazzo (razgovor) 11:06, 12. maj 2009. (CEST)Odgovori
Ne znam šta je sa Jagodom, mada jesam primetio da je nema. Bile su one nemoguće rasprave o transkripciji muzičkih grupa i geografskim nazivima, koje sam ja u jednom trenutku prestao da pratim, tako da ne znam ni šta se dešavalo. Na svojoj korisničkoj strani Korisnik:Maduixa je ostavila nekakvo objašnjenje. Možeš joj poslati poruku elektronske pošte ovde (pod uslovom da si ostavio svoju adresu elektronske pošte u podešavanjima) - možda će ti odgovoriti. --Dzordzm (razgovor) 00:59, 13. maj 2009. (CEST)Odgovori

Ispravio sam. 18 decembra je rodjen. Ne ynam otkud to u clanku. -- Bojan  Razgovor  05:44, 13. maj 2009. (CEST)Odgovori

Pokrenuo sam proceduru da članak Perikle bude postavljen na glasanje za sjajan članak. Pozdrav!--Grofazzo (razgovor) 13:13, 14. maj 2009. (CEST)Odgovori
Kao što si mogo videti promenjena su pravila o postavljanju članaka za sjajne, tako da je prvo potrebno staviti članak na verifikaciju gde će ga jedan od verifikatora odobriti i staviti na glasanje što sam ja i učinio. Kad bude stavljen na glasanje, dobiće i šablon. --Grofazzo (razgovor) 19:51, 14. maj 2009. (CEST)Odgovori

flagicon uredi

Šablon flagicon se kod nas zove {{zas}}. Čisto, mislio sam da je lakše za pamćenje. {{flagicon}} preusmerava na {{zas}}. --Dzordzm (razgovor) 08:19, 16. maj 2009. (CEST)Odgovori

Hej, moraš malo da pratiš i da budeš u toku šta se dešava u skorašnjim izmenama (to ti je sa leve strane opcije), jer ja nisam u zadnje vreme nešto često prisutan na wiki, evo [ovde]vidiš da sam predložio nekom od verifikatora da stavi članak Perikle, na glasanje, ali Lampica kaže da prethodno treba da se uradi transliteracija referenci. Kontaktiraj je da ti objasni šta i kako da uradiš, jer ovako to stoji evo 5 dana i ništa se ne radi, a članak je do sada mogao biti izglasan. Pozdrav!--Grofazzo (razgovor) 23:42, 17. maj 2009. (CEST)Odgovori

Transliteracija uredi

Evo da objasnim o čemu se radi: pretpostavljam da si primetio na vrhu svakog članka postoje jezičci -> ćirilica i latinica pomoću kojih se tekst članka konvertuje u izabrano pismo, bez obzira na kome je izvorno napisan (taj proces se zove transliteracija). E, sad, kada je npr. članak na ćirilici, a literatura navedena na latinici (ili bilo šta što pri promeni pisma treba da ostane na latinici, npr. neka latinska izreka), onda sve te latinične delove teksta treba formatirati tako da pri promeni pisma i danje budu latinični. Najlakše ćeš videti šta se sada dešava ako na članku Perikle prvo pređeš na latinični tab, a zatims e vratiš na ćirilični. Sve će biti na ćirilici, a to ne želimo.   Da bi se to sprečilo, svaki tekst koji treba da ostane na latinici treba ograditi ovakvim zagradicama na početku: -{ i ovakvim na kraju: }-, a najbrže je da se to uradi tako što selektuješ tekst koji treba da se nađe u zagradicama, i klikneš na -{}- ispod polja za uređivanje. Nadam se da objašnjenje nije previše komplikovano. Ako ti treba dodatna pomoć, tu sam.  Lampica 23:33, 18. maj 2009. (CEST)Odgovori

Popravila sam šablon {{cite web}}, tako da se pri promeni sa ćirilice na latinicu i obratno, ne menjaju polja sa imenom autora, nazivom dela i izdavačem, pa sam zato skinula zagradice koje si stavio u tom delu članka. Promenila sam i položaj tih zagradica u odeljku Spoljašnje veze, pošto je dovoljno da one stoje na nazivu stranice, ne trebaju na linkovima, jer se oni inače ne prebacuju u ćirilicu. Na kraju sam stavila te zagradice na prva tri referneciranja u samom tekstu. Pogledaj moju izmenu da vidiš kako, pa dovrši ostatak.  Lampica 22:25, 19. maj 2009. (CEST)Odgovori

Hej.. uredi

Blago tebi... Ajde, lepo se odmori pa se vrni... Jesi video Perikla na glasanju? --Jagoda  ispeci pa reci 21:20, 23. jun 2009. (CEST)

Glasanje za sjajan uredi

Pozdrav. Članci Velika nagrada Monaka 2008. i Velika nagrada San Marina 1994. su postavljeni na glasanje za sjajne pa te pozivam da izneseš svoj stav.--strahinjaworld (razgovor) 23:30, 2. avgust 2009. (CEST)Odgovori


JEsi li se lepo proveo? Pa ne znam gde bi mogao da nadjes tu knjigu. Jesi li probao Google Books? Tamo ima svasta da se nadje.. --Jagoda  ispeci pa reci 21:56, 25. septembar 2009. (CEST)Odgovori

Slabo ti ja imam vremena. Ako nesto konkretno imas da me pitas, slobodno me pitaj, ali nisam bas sigurna da cu moci da se angazujem u istoj meri kao kod Perikla... --Jagoda  ispeci pa reci 22:14, 26. septembar 2009. (CEST)Odgovori

Vizantijski carevi uredi

Savetujem da u ovom spisku pogledaš ustaljene srpske nazive za vizantijske careve. Videćeš recimo da je Konstantin Pogonat iz vizantijskih izvora u stvari Konstans II, a ne njegov sin Konstantin IV itd. --ClaudiusGothicus (razgovor) 17:13, 29. septembar 2009. (CEST)Odgovori

Vizantija uredi

Svakako se slažem da članke o Vizantiji treba značajno proširiti.Što se tiče nekih preporuka ili ideja,čini mi se da je članak o Vizantijskoj vojsci najpotrebniji,makar kao najosnovnije nešto,jer je tema zaista ogromna,a,relativno,je dobro pokrivena sa literaturom koja se može isčeprkati sa `neta.Sam članak o Vizantiji je takođe relativno oskudan,a oni o Epirskoj despotovini, Nikejskom i Trapezuntskom carstvu su praktično nikakvi,a o njihovim vladarima da i ne govorim.

Tako da,šta ti se svidi i ako imaš vremena,ti udri,a ako ti zatreba neka pomoć,slobodno se javi,pa će da smislimo nešto.

U Zdravlje! Crni Bombarder!!!  (†) 01:59, 30. septembar 2009. (CEST)Odgovori

re: Agencije javnog mnjenja uredi

Gde da uvedemo informacije o njima? Ako misliš da napišemo članke o njima, ne vidim zašto da ne (ukoliko su dovoljno relevantne.. u ovom slučaju je po meni dobra mera relevantnosti da li imaju članke na engleskoj Vikipediji). -- Обрадовић Горан (разговор) 18:48, 12. decembar 2009. (CET)Odgovori

A, pa to nije loša ideja, uradi to kad budeš imao vremena. To bi mogla da bude interesantna tema, samo naravno mora se uložiti trud da bude neutralno obrađena (možda čak ne bi bilo loše da bude u jednom članku obrađeno delovanje i naših i zapadnjačkih medija). -- Обрадовић Горан (разговор) 19:01, 12. decembar 2009. (CET)Odgovori

Klemeon uredi

Potrebno je dosta tu rada. Treba pre svega referencirati. Nema ni jednu jedinu referencu. Ja o tom periodu nemam bas mnogo pojma tako da ti necu biti od mnogo velike pomoci...--Jagoda  ispeci pa reci 15:36, 13. mart 2010. (CET)Odgovori

Šablon:Plutarh uredi

Samo jedna mala sugestija. Mislim da je mnogo bolje da piše Uporedni životopisi nego Paralelni životopisi.--Lečeni (razgovor) 16:15, 13. mart 2010. (CET)Odgovori

Nisam siguran da sam razumeo šta si hteo da pitaš. Probaj da iskombinuješ nešto sa ovim šablonom, Šablon:Sakrij. Članak Pesma Evrovizije koristi taj šablon.--Lečeni (razgovor) 17:49, 13. mart 2010. (CET)Odgovori

Pogledaj i ovo Šablon:Evropa.--Lečeni (razgovor) 17:51, 13. mart 2010. (CET)Odgovori


Šablon uredi

Pogle ovaj Šablon:Vladar, al mi se nešto čini čudan. Pitaj Bokicu da li ima neki bolji, on je skoro sređivao šablone... Vidi ovaj iz Karlo V, car Svetog rimskog carstva, možda ti se dopadne...--Jagoda  ispeci pa reci 18:25, 14. mart 2010. (CET)Odgovori

Znaš šta, Plutarh je primary source a trebalo bi da imaš i neko secondary source. Nije dovro pisati članak samo na osnovu prmarnih izvora. Treba ti neka knjiga nekog modernog istoričara koji je pisao o toj temi. --Jagoda  ispeci pa reci 15:48, 15. mart 2010. (CET)Odgovori

Nikakav problem, neću ga izbaciti, samo ću ga modifikovati da se ne pojavljuje polje ako nije naveden podatak. Tako da se u ovom slučaju kod Kleomen III, neće pojavljivati polje. SmirnofLeary (razgovor) 16:22, 15. mart 2010. (CET)Odgovori
Sve je podešeno, napravio sam da se ne pojavljuje „slika“ i „tekst uz sliku“ ako nema slike. Ovo polje „sahranjen“ nisam izostavio jer je taj podatak naveden u drugim člancima. Recimo u članku Stefan Dušan. Samo bih vas zamolio da promenite šablon i u drugim člancima u kojima se pojavljuje (Šablon:Vladar): Spisak članaka nema ih mnogo i da mi prijavite nepravilnosti oko ispisivanja nekih polja, ako ih bude. SmirnofLeary (razgovor) 16:54, 15. mart 2010. (CET)Odgovori


Ehej uredi

Ostavila sam ti poruku na razgovoru članka. --Jagoda  ispeci pa reci 18:51, 16. mart 2010. (CET)Odgovori

Sredila sam ti ono. Kod beleski, nemoj brisati ono na samom kraju. Kad toga nema, onda se sve poremeti.--Jagoda  ispeci pa reci 22:42, 16. mart 2010. (CET)Odgovori

Joj, ne znam ti ja to. Pitaj Bokicu, on se bavi portalima... A možda zna i Smirnof, ili Sahara, oni se takođe bakću s portalima... --Jagoda  ispeci pa reci 19:01, 17. mart 2010. (CET)Odgovori

Efor(i) uredi

Izvini, šta je to ili ko je to? I da li je jednina ili množina? Efori ili Efor? Negde je jednina negde neodređeno, ne mogu da skapiram da li se radi o čoveku ili o nekoj grupi ljudi...--Jagoda  ispeci pa reci 20:50, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

OKet. Sad mi je jasno. Treba malim slovom da se pišu. Inače, ne bi bilo loše da napišeš jedan malecki članak o tome. Čisto da neko ko ne zna, može da klikne i sazna šta je to. Efori.--Jagoda  ispeci pa reci 21:03, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Mapa u članku Kleomen III uredi

E, bilo bi lepo da ovu mapu prevedemo, jer em što bi mapa na srpskom upotpunila članak, em što imamo sreće da je u vektorskom formatu, pa ju je relativno lako prevesti (kažem relativno, jer je autor malo zakomplikovao ali nebitno). Ja bih to uradio ali je problem što ne znam za sve pojmove kako se zovu na srpskom. Pa ako tebe ne mrzi da mi pomogneš, mogu da ti dam spisak pojmova, ti da mi vratiš prevod i onda da prevedem mapu. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:12, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Evo ti spisak pojmova (neke znam, al' nek budu tu svi, nema ih puno), prevod možeš na svojoj stranici odmah pored da ostaviš, pa ću da okačim prevedenu sliku:
  • Leuctra
  • Aegium
  • Sicyon
  • Elis
  • Caphyae
  • Comith
  • Orchomenus
  • Argos
  • Troezen
  • Hermione
  • Methydrium
  • Mantinea
  • Tegea
  • Megalopolis
  • Messene
  • Sparta
  • Achaea
  • Laconia
  • Mount Lycaeum

-- Обрадовић Горан (разговор) 22:21, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Nisam te razumeo ovo za duge mačeve. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:41, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Aha, pa ako hoćeš, mogu i to da dodam. Ali onda bi valjalo i ono severno od Elisa da se označi. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:53, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Evo pogledaj, pa reci jel imaš zamerki. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:14, 18. mart 2010. (CET)Odgovori

Nije bilo komplikovano. Što se tiče mapa generalno, ako su u .svg formatu onda (najčešće) mogu da se prevedu, u suprotnom je teško i ne isplati se pokušavati. Pročitaj ovo uputstvo što se toga tiče. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:37, 18. mart 2010. (CET)Odgovori


Misliš na ovo: {{портал2|Античка Грчка}}

 ?-- Bojan  Razgovor  13:30, 19. mart 2010. (CET)Odgovori

Šablon:Portal Antička Grčka -- Bojan  Razgovor  13:54, 19. март 2010. (CET)Odgovori

Srećno ti bilo pisanje. Sviđa mi se što imaš živaca da radiš članke kao što je Perikle. -- Bojan  Razgovor  14:17, 19. март 2010. (CET)Odgovori

... uredi

Ne znam to za reference, prouči Perikla pa prepiši odande, ili pitaj Gorana, koji ti se već ionako ponudio za pomoć, on je ekspert za te stvari. Ja stvatno nemam vremena sad. Štp se tiče izvora i bibliografije, o kojoj god istorijskog temi da pišeš uvek glavne refefence moraju da ti budu moderni istoričari i to se zove literatura, ili sekundarni izvori. Primarni izvori bi bili oni stari istoričari i hroničari savremenici ili koji su živeli malo pre ili malo posle, dakle svi koji nisu moderni. To su primarni izvori. Tim primarnim izvorima treba pristupati s oprezom, jer su neki od njih pisali neobjektivno, bilo da su mrzeli ili mnogo voleli te o kojima su pisali, ili da su im bili u službi. Tipičan primer je Evsevije Cezarejski koji jebio biograf Konstantina Velikog, i koji je ladno prećutao Galerijev edikto o toleranciji, nego je sve zasluge proglašenja tolerancije prema hrišćanima pripisao Konstantinu i kome u neku ruku treba i da zahvalimo na tome što danas imamo tamo neki Milanski edikt koji ćemo još da slavimo 2013. godine a koju u suštini nikad nije ni postojao. Uostalom, istoričar si, pa sigurno znaš i sam sve ovo što ti pričam. U svakom slučaju, dakle prvo moderna istoriografija, i to treba da bude baza, a primarni izvori iako takođe dobro došli, treba da se koriste na vrlo kritički način. --Јагода  испеци па реци 23:09, 19. март 2010. (CET)Odgovori

Да ли би могао мало подробније да ми објасниш шта тачно желиш? Дакле који чланак да се референцира, који подаци у њему, и одакле :) -- Обрадовић Горан (разговор) 19:40, 20. mart 2010. (CET)Odgovori

Aha, pa problem je što (antička) istorija nije baš moj fah, tj. niti se interesujem previše za tu oblast, niti sam imalo stručan. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:39, 20. март 2010. (CET)Odgovori

Vojna enciklopedija uredi

Neznam za net, ali se vrlo lako može naći u antikvarnicama u Beogradu i košta oko 10.000 dinara, a ima i za jeftinije....--Pinki (разговор) 23:18, 21. март 2010. (CET)Odgovori

Kleomen III uredi

Tvoj jedini problem jeste jezik. Sve ostalo je u članku tip top. Trebalo bi neko da pročita i ispravi sve pravopisne, stilske i gramatičke greške, kao što sam ja uradila u Periklu. Treba proveriti prevode koje si uradio u plavim kutijama, meni su prilično besmislene te rečenice, trebalo bi da se vidi da li postoji već prevod toga pa da se unese već postojeći prevod, a ne da ovako mi prevodimo, jer nije ni najmanje lako prevoditi sa starogrčkog, a da prevodimo sa engleskog i nije rešenje, ako naravno, postoji prevod i dostupan je.

Zatim, treba proveriti sve pojmove koje pominješ u članku da li se tako zaista i kažu na srpskom, a tu bi ti pomogao neki istoričar. Ja, iako volim istoriju, ipak nisam profi, a ni antička Grčka me ne zanima nešto, tako da ti ja tu ne mogu pomoći. Probaj da popišeš sve pojmove koji se pojavljuju (imena, kako lična, tako i imena zemalja, gradova, saveza i drugih pojmova) i onda taj spisak možeš dati Claudiusu da ti isproverava da li je sve dobro prevedeno.

Što se lektorisanja teksta tiče, ja sam to već počela, ali brate, nemam vremena, tako da ne bi bilo loše kad bi se još neko uključio. Ti si svoj deo posla lepo odradio (БТЊ, јеси ли писао сам или си преводио са енгл. википедије?). Ali moraju i drugi malo da pripomognu, iz prostog razloga što tebi srpski nije baš "najmaternjiji" jezik . Nadam se da se ne ljutiš što ti ovo kažem, jer zaista nemam nameru da te vređam ili unižavam, ali činjenica je da si veži deo života proveo van Srbije nego u Srbiji, da koristiš engleski kao maternji jezik, a to se u pisanju enciklopedijskih članaka na sprskom vidi. --Јагода  испеци па реци 16:43, 23. март 2010. (CET)Odgovori

Погле ово:

Када је eурипондитски краљ Спарте,[c] Еудамида, умро, Клеомен је одлучио да врати из Месеније Архидама, правог наследника за спартански престола Еурипонтида. Тиме је сматрао да ће моћи да ојача свој утицај у Спарти и да смањи моћ ефора који су имали превелика овлашћења и огроман утицај у спартанској држави.[34][35] У Спарти, бивши противници погубљеног Агиса су се уплашили да би могли бити кажњени ако Архидам ступи на власт и тако су примили брата погубљеног краља, прихватили га да дође на трон и напокон убили га.

Ко је сад тај брат ког погубљеног краља? Клеомен враћа Архидама, правог наследника спартанскох престола. Али убице Агиса се боје да би могли да буду кажњени (због чега? Јесу ли они убили Агиса?), па сад прихватају брата погубљеног краља али га на крају убијају? Ко је Агисов брат? И откуд да се сумња на Клеомена у том убиству ако је он сам хтео да га доведе? Овај пасус није ништа јасан. --Јагода  испеци па реци 16:59, 23. март 2010. (CET)Odgovori

Погледаћу чланак ових дана, али ти ништа не обећавам да ће бити брзо. Врло сам заузета у последње време и немам заиста времена за неке веће подухвате на њики...--Јагода  испеци па реци 23:30, 12. април 2010. (CEST)Odgovori

Pa imas puno stilskih gresaka, kao da bukvalno prevodis.[1] Bilo bi dobro da nadjes nekog koga ne mrzi da ipravlja. Poz. -- Bojan  Razgovor  15:27, 15. april 2010. (CEST)Odgovori

Šablon uredi

Jel bi bilo dobro da prebacimo šablon na srpski, pošto vidim da je „Šablon:Kutijica za bivše države en“, preuzet šablon sa engleskog. Trenutno nemam vremena, idem do grada pa mogu da odradim to tek večeras. Ako hoćeš da prebacimo šablon na srpski, napravi mi samo popis svih polja koje treba dodati pored ovih: stanovništvo, površina, itd, možemo razmotriti i informacije iz standardnih geografskih šablona za države „Šablon:Kutijica za države“. -- SmirnofLeary (razgovor) 13:57, 17. april 2010. (CEST)Odgovori

Za površinu samo dodaj na dnu šablona polje |stat_area1 = 100000, broj je 100.000, a odnosi se na km kvadratne. Razmotriću za stanovništvo, a videću i da prevedem šablon. Vidim da već postoji Šablon:Kutijica za bivše države pored ovoga Šablon:Kutijica za bivše države en, ali se ovaj prvi ne koristi niujednom članku. SmirnofLeary (razgovor) 22:15, 17. april 2010. (CEST)Odgovori


Sparta uredi

Vidla sam, ti si baš rešio da napraviš članak i po.  Nego, pogledni malo moje izmene, pa sledi primer (pridevi na ski i čki uvek malim slovom, itd...) Svaka čast, samo napred... Ovo ti je i dobra vežba da što bolje ovladaš srpskim. Već se sad vidi napredak u odnosu na Perikla, npr...--Jagoda  ispeci pa reci 16:45, 21. april 2010. (CEST)Odgovori

Kleomen i Spartanci uredi

Sve hoću da poledam oba članka,pa da ti se javnem,al` baš bejah u nekoj gužvi ovih dana.

Probaću da prođem kroz oba,čim uzmognem.

Što se pomoći tiče,vidi sa Klaudijem da ga pregleda,pošto je on učeni istoričar i razume se u Antiku (znam da je bio stručni konsultant na knjizi o vojsci Aleksandra Makedonskog),mada ne znam kako stoji sa vremenom.Probaj i sa Vojvodom,ali i za njega nisam siguran koliko je tu ovih dana.Jagodu ti neću preporučivati,pošto vidim da ste u kontaktu,a ona može da ti sredi i tekst i pravopis.Kod pravopisnih grešaka,od pomoći bi ti mogao biti i Delija,ukoliko bude imao vremena za tako nešto. Crni Bombarder!!!  (†) 20:15, 22. april 2010. (CEST)Odgovori

Crni, knjiga je bila o vojsci rimsko-vizantijskoj od 4. do 9. veka, mada je istina da se razumem i u antiku taman koliko treba...--ClaudiusGothicus (razgovor) 21:20, 22. april 2010. (CEST)Odgovori

Tukidid uredi

Može li to da se odloži za neki dan? Vrlo sam zauzet. --Vojvoda razgovor 15:08, 27. april 2010. (CEST)Odgovori

re: Velika retra uredi

Pa prvo bi bilo dobro da mi daš link ka stranici sa slikom a ne sam URL slike (ne mogu da je nađem). Ako je na sr.viki, tehnički mogu da je obrišem (s kojim razlogom?). Ako je na Ostavi onda nemam tehnička ovlašćenja da je obrišem. -- Обрадовић Горан (разговор) 19:05, 27. april 2010. (CEST)Odgovori

Ah, tražio si prevod a ne brisanje :) Zbog prethodnog naslova na mojoj strani za razgovor sam se verovatno smeo i pogrešno pročitao :D. Elem, slika je u .png formatu, tako da nije pogodna za prevod. Kako se radi o ne-previše-komplikovanom crtežu, dala bi se otvoriti u pejntu, pobrisati jedan po jedan natpis i zameniti srpskim. Međutim, to bi bio popriličan napor i mislim da se ne bi isplatilo. Bolje bi bilo kad bi neko (ne mora sa srpske Vikipedije da bude) precrtao u vektorski format (.svg). Nakon toga bi je bilo vrlo jednostavno prevesti na sve potrebne jezike. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:49, 28. april 2010. (CEST)Odgovori

Antička Sparta uredi

Zdravo. Nije stajao šablon „radovi u toku“, pa sam zato prokomentarisao. Viđao sam ranije da to tako i ostane. -- Loshmi (razgovor) 09:27, 28. april 2010. (CEST)Odgovori


Izvori uredi

Naravno da možeš koristiti literaturu na stranim jezicima. Kad bismo se ograničili samo na srpski, bili bismo u velikoj nevolji. Mi ne možemo da dozvolimo sebi taj luksuz kao onina engleskoj vikipediji, jer je o bukvalno svemu na engleskom mnogo više napisano nego na srpskom, pa tako i u oblasti istorije. Slobodno koristi stranu literaturu. --Jagoda  ispeci pa reci 15:55, 29. april 2010. (CEST)Odgovori

Antička Sparta uredi

Sudeći po uvodnom pasusu, u članku nema puno pravopisno-gramatičkih grešaka, ali bi se dalo nešto uraditi na području sintakse. To je poveći zahvat, pa ako se slažeš, ja bih stavio članak na svoj spisak nadgledanja i polako ga sređivao (naravno, uz obaveznu konsultaciju s tobom u vezi sa "stručnim terminima") u zavisnosti od slobodnog vremena.

Pozdrav.

--Sly-ah (razgovor) 13:05, 2. maj 2010. (CEST)Odgovori

Mape i crteži uredi

E, nisam bio kod kuće pa nisam imao net. U principu nije loš onaj crtež koji si preveo. Jedino ona slova na plavoj pozadini nisu ispala sjajno. Ako si radio u Pejntu, imao si tamo kad klikneš na uređivanje teksta da ti se pojave dva nova dugmeta. Kad klikneš na ono donje, onda je pozadina slova providna. Ali nije toliko ni bitno, bolje je ovako nego neprevedeno :)

Što se tiče one mape, da se prevesti, pogledaću kasnije kako stojim sa terminima i kolika mi pomoć treba. -- Обрадовић Горан (разговор) 08:30, 5. maj 2010. (CEST)Odgovori

Jel može ovako (mislim da je to najjednostavniji način). Klikni ovde. Popuni prazna polja. Izaberi srpski. Klikni na Submit translation i snimi fajl na svoj računar. Ako sve izgleda u redu, to je to, mapa je prevedena. Ako ne izgleda sve u redu, pošalji mi taj fajl i reci šta nije u redu pa ću da ispravim.
SVG fajl možeš da pregledaš pomoću programa Inkskejp, koji je besplatan i dostupan na srpskom. Ukoliko nećeš da ga instališeš, možeš da pregledaš fajl tako što ćeš ga prevući u prozor bilo kog pismenog brauzera (kad kažem pismeni mislim svaki osim Internet eksplorera :) ). -- Обрадовић Горан (разговор) 00:54, 6. мај 2010. (CEST)Odgovori

Sparta uredi

izvini ali ja stvarno trenutno nemam vremena da se posvetim njikipediji, ali vidim da je Slaja prihvatio da lagano pregleda tekst, tako da zaista nema potrebe da brineš, u dobrim si rukama , što se pravopisa tiče. --Јагода  испеци па реци 23:27, 6. мај 2010. (CEST)Odgovori

Kako to mislis? Meni je ista kao i uvek...  --Јагода  испеци па реци 10:41, 7. мај 2010. (CEST)Odgovori

Кутијица uredi

Преименуј је [2]. --79.101.170.213 (разговор) 11:14, 7. мај 2010. (CEST)Odgovori

Превод uredi

Свакако је добра идеја да преводиш сјајне чланке са неке друге википедије, поготову са енглеске или неке друге веће, јер је тамо квалитет много бољи него на неким мањим... Само напред, преводи... --Јагода  испеци па реци 17:25, 9. мај 2010. (CEST)Odgovori

Направио сам да буде исти као онај прошли, али ћу се потрудити да га направим да буде у форми шаблона: Шаблон:Битка. Само ми реци назив. Како би требао да се зове шаблон? -- SmirnofLeary (разговор) 00:55, 11. мај 2010. (CEST)Odgovori
Pa članak je predugačak pre svega. Nisi morao ovde da zalaziš u detalje toliko da opisuješ spartansku vojsku i običaje jer niko neće pažljivo čitati toliki članak. Trebalo bi da podeliš ovako veliki članak u nekoliko manjih, npr u članku ostaviš najbitnije a da napraviš nove članke: spartanska vojska, agoga. -- Bojan  Razgovor  14:15, 11. maj 2010. (CEST)Odgovori
Evo ga šablon: Šablon:Bivša vojska. Probaj da ga primeniš u nekom od članaka, pa ćemo ga kasnije dodatno modifikovati i prepravljati. Prvenstveno da se ne pojavljuju polja koja se ne koriste, pa i druge stavke. -- SmirnofLeary (razgovor) 14:26, 11. maj 2010. (CEST)Odgovori
Odlično, sad znam kako izgleda pa ću da ga sređujem i doterujem. -- SmirnofLeary (razgovor) 14:53, 11. maj 2010. (CEST)Odgovori
Podesio sam da se ne prikazuju ova polja koja nisu popunjena, samo na vrhu stoji prazno Učešće u ratu {{{rat}}}, mislim da je i na engleskoj vikipediji obavezno navođenje rata/ratova. Taj deo neka ostane, samo da se popuni polje. -- SmirnofLeary (razgovor) 15:08, 11. maj 2010. (CEST)Odgovori
Postoji kod nas rasprava, po uzoru na peer review. Rasprava u trajanju od sedam dana prethodi glasanju za dobar ili sjajan članak. Znači, procedura bi bila sledeća: postavite članak na raspravu i pošaljete Šablon:Obaveštenje - glasanje za dobar članak korisnicima kojima bi tema mogla biti interesantna. Narednih sedam dana se raspravlja o članku, nakon čega se prosleđuje na glasanje. -- SmirnofLeary (razgovor) 11:57, 13. maj 2010. (CEST)Odgovori

Antička Sparta uredi

Nemam vremena da čitam sada članak, ali na prvi pogled, tehnički deluje jako lepo odrađen. Linkovi, slike, šabloni, reference, kategorije... sve je lepo uklopljeno. Dakle, nisam čitao tako da ne znam kakav je sadržaj, ali ovako estetski i veličinski odgovara nekom sjajnom članku (možda bi ga trebalo predložiti). --filip ██ 15:48, 11. maj 2010. (CEST)Odgovori

Kritika članaka uredi

Dobra ideja. Slobodno otvori takvu stranicu. :) --filip ██ 13:26, 13. maj 2010. (CEST)Odgovori

Dobra ideja. Preporučujem da predlog izneseš na trg. Bojim se da ako sam otvoriš takvu stranicu sada, da li će zaživeti bez učešća cele zajednice a neće ni imati zvaničnu ulogu u tom slučaju.--Avala (razgovor) 15:47, 13. maj 2010. (CEST)Odgovori

Peer review uredi

Ideja zaista ne zvuči loše. Jedini potencijalni problem je da kao i mnoge druge dobro zamišljene ideje ta stranica ne zaživi dovoljno da bi postala korisna, a bude predstavljala rasipanje energije. Da bi se takva stranica otvorila potrebno je da prvo zajednica razmotri ideju (da ljudi kažu da li se načelno slažu, i ako ništa drugo da budu upoznati sa tim). Kako bi zajednica mogla da se oglasi treba da o ovome pokreneš raspravu na Trg:Vikipolitika. -- Обрадовић Горан (разговор) 00:07, 14. maj 2010. (CEST)Odgovori

Antička Sparta uredi

Svaka čast na trudu. Možda bi tu trebalo konsultovati još skorijih istoriografskih izvora/literature i pokušati preciznije obraditi pojedine odjeljke vezano za unutrašnju organizaciju i život u Sparti. U svakom slučaju, kako kažeš, radovi su još toku, a ja mislim da dobro napreduju. Nisam uspio da pročitam cijeli članaka, ali ću se potruditi ovih dana pa ću ti detaljnije predočiti moje mišljenje. Samo naprijed. Pozdrav. --Slaven Kosanović {razgovor} 16:05, 15. maj 2010. (CEST)Odgovori

Može li ovako izgledati? --XZ (razgovor) 17:03, 17. maj 2010. (CEST)Odgovori

Svaka čast na trudu. Ja, nažalost, zaista sad nemam vremena da čitam jer imam mnogo obaveza. Evo, ako ti nešto znači, videla sam na prvi pogled da imaš prideve na -ski i -čki pisane velikim slovima, pa ispravi to. Svuda gde je dorski, jonski, grčki, atinski i sl. sve to mora malim, a ne velikim slovom... Stvarno izvini još jednom....  --Jagoda  ispeci pa reci 23:42, 18. maj 2010. (CEST)Odgovori

Svaka cast! Veliki tekst, ogroman ulozen trud. Pocela sam polako da citam i malo cu da lickam  ! --Sanja  razgovorstranica 02:13, 28. maj 2010. (CEST)Odgovori

Kutijica za bivše države uredi

Već sam bio počeo da je pravim, samo nisam dobio odgovor šta je konkretan problem i koja polja trebam da dodam? Ova trenutna kutijica je koliko vidim na engleskom, i to je bilo prvo što sam hteo da promenim. Napraviću je ovih dana, dan - dva, treba mi malo vremena, jer ne znam kako da podesim ovaj deo u vrhu koji povezuje ka državi koju je nasledila i koje će je naslediti. Obaveštavaću kako napreduje rad. -- SmirnofLeary (razgovor) 04:53, 4. jun 2010. (CEST)Odgovori

Kutijica polako napreduje, možete pogledati na mojoj strani: Korisnik:SmirnofLeary/Šabloni. Šablon se nalazi dole na dnu, pod imenom „Šablon - Kutijica za bivše države“. Prevodim ga na srpski u potpunosti, trenutno je polovično obrađen i polovično popunjen. --SmirnofLeary (razgovor) 23:25, 5. jun 2010. (CEST)Odgovori

Može naravno, upravo dodajem polje za zastavu i grb. Površinu i stanovništvo ću odmah dodati u ovom delu geografija, gde se nalaze četiri polja: Kontinent, Region, Zemlja i Prestonica. Znači tu ću da dodam još i Površina i Stanovništvo. Može da se doda bilo koji podatak, nikakav problem. --SmirnofLeary (razgovor) 23:35, 5. jun 2010. (CEST)Odgovori

Dodao sam podatke, napravio sam kutijicu. Samo mi se čini da je predugačka. --SmirnofLeary (razgovor) 00:44, 6. jun 2010. (CEST)Odgovori

Za grb je napravljeno da se sklanja, a za zastavu nije. Nije problem napraviti. Podesiću i to. --SmirnofLeary (razgovor) 15:55, 6. jun 2010. (CEST)Odgovori
Jel može ovako, ako nedostaju grb i zastava, Korisnik:SmirnofLeary/Šabloni ?? --SmirnofLeary (razgovor) 20:36, 6. jun 2010. (CEST)Odgovori
OK, šablon je postavljen na stranu Šablon:Kutijica za bivše države sr i može da se koristi. Upravo dodajem spisak polja za popunjavanje. --SmirnofLeary (razgovor) 20:51, 6. jun 2010. (CEST)Odgovori

Anticka Sparta uredi

Evo, krenuli su decki da popravljaju. Nadgledaj ti sta rade, ako im zatreba pomoc oko necega, da se neka recenica protumaci kako bi bolje zvucala ili doda neka referenca. --Jagoda  ispeci pa reci 15:46, 8. jun 2010. (CEST)Odgovori

Nadam se da kad zavrsite, moci cemo da ga izglasamo za sjajni. Stvarno svaka cast na trudu. --Jagoda  ispeci pa reci 15:47, 8. jun 2010. (CEST)Odgovori

Ako hoces da promijenis ime clanka, onda ides na samom clanku na "Premesti", i ispod upises novo ime, a ispod toga razlog zbog koga to radis. Otidji na clanak i potrazi "Premesti". --BaŠ-ČeliK (razgovor) 19:21, 10. jun 2010. (CEST)Odgovori

Preimenovati članak uredi

Pogledaj gore tabove, ima jedan koji kaže "Premesti". Klikni na taj i sve će ti se kasti samo... --Jagoda  ispeci pa reci 22:13, 10. jun 2010. (CEST)Odgovori

Postavio sam članak „Antička Sparta“ na sedmodnevnu raspravu pred glasanje. Večeras bi trebalo da bude otvoreno glasanje za članak „Multipla skleroza“, tako da je dobra prilika jer će Sparta biti sama na raspravi. Slaven, AD, Jagoda i ja smo već čitali članak ovih dana i ispravljali greške. Nisam stigao ceo članak da pročitam, pa ću se potruditi da to uradim u narednih sedam dana, tj. tokom trajanja rasprave. Komentare i sugestije koje budemo imali možeš da pogledaš na strani za razgovor, pa srećno. Na raspravi, a i kasnije na glasanju. --SmirnofLeary (razgovor) 06:31, 15. jun 2010. (CEST)Odgovori

Svaka čast tebi, na detaljnom i nadasve informativnom tekstu kji si napisao. Ovo bi ti bio već drugi sjajan članak na njiki. Samo nastavi tako, super ti ide... :) --Jagoda  ispeci pa reci 15:05, 3. jul 2010. (CEST)Odgovori

Bilo mi je zadovoljstvo pročitati članak, proći kroz njega i doprineti da bude bolji. Jagoda je obećala da će isto proći kroz njega čim bude imala više vremena. Pomenula je i nedoumicu oko imena članka. Htela je da bude samo Sparta (umesto Antička Sparta), a da članak o gradu premestimo na Sparta (grad). Svaka čast i za knjige, nadam se da ima korisnog materijala i da će biti još sjajnih članaka. Slobodno me obavesti ako bude potrebna pomoć. --SmirnofLeary (razgovor) 20:10, 8. jul 2010. (CEST)Odgovori

Slika uredi

Super je slika. Postoji određen standardni proces za traženje dozvole od autora. Znam da postoji određeni tekst, koji se šalje, pa onda kad autor odgovori, to opet mora da se pohrani na neko specijalno mesto. Pitaj npr. Mickog, Dunga ili Gorana šta tačno treba da uradiš, da ti ne bi obrisali sliku sa Ostave. --Jagoda  ispeci pa reci 22:17, 9. jul 2010. (CEST) Jel imaš imejl? Hoću nešto da te pitam, al onako u poverenju... --Jagoda  ispeci pa reci 22:25, 9. jul 2010. (CEST)Odgovori

Prvo šta je bitno je da autor tačno zna šta znači ako sliku da na Vikipediju (tj. ako ne zna da mu ukažeš na to, da se ne bi posle osetio prevarenim). Slike koje su na Vikipediji svako može da koristi u koje god svrhe (pa i komercijalne), sve dok navede njega kao autora. Može i da ih menja, ali izmenjena slika mora da bude pod istom licencom.
Sad, što se tiče davanja dozvole (ako se sa gorenavedenim uslovima slaže), ili može na sajtu da objavi da je ta slika pod CC-BY-SA licencom, ili da napiše neko pismo. Ako bi se slika slala na našu Vikipediju, pismo se šalje na naš OTRS, ako se šalje na Ostavu, onda ne znam. Na žalost ne mogu previše da ti pomognem. Ja bih se opskrbio nekim njegovim mejlom gde on kaže da daje to pod CC-BY-SA, a onda bih poslao na Ostavu, i čekao da je neki tamošnji admin obeleži za brisanje.. a onda bih njega pitao šta i kako (ta Ostava je malo konfuzna :) ) -- Обрадовић Горан (разговор) 22:33, 12. jul 2010. (CEST)Odgovori

Pa pod kojom licencom ti je dao tu sliku? Ove slike koje su na Ostavi su u javnom vlasništvu, a ja jednostavno ne mogu da okačim pod javnim vlasništvom sliku nekog čoveka o kome ne znam ništa i ne znam pod kakvom je licencom dozvolio korišćenje. -- Обрадовић Горан (разговор) 00:49, 14. jul 2010. (CEST)Odgovori

Sevdalinke uredi

Na vikiizvorniku postoje tekstovi mnogobrojnih sevdalinki o kojima sam trenutno inspirisan da pišem. Na koji način se vrši povezivanje tekstova na vikipediji koji recimo imaju za temu neku sevdalinku ili više njih sa tekstovima na vikiizvorniku.--Antidiskriminator (razgovor) 13:03, 6. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Već mi je Novak odgovorio na ovo pitanje, tako da ono više ne zahteva odgovor. --Antidiskriminator (razgovor) 14:37, 6. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Slanje slike uredi

Hajde ovako. Pošto ja zaista ne znam šta da ti odgovorim, pitaću tamo na Ostvi da mi neko kaže pa ti javljam. Pozdrav :) -- Обрадовић Горан (разговор) 21:48, 7. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Okej, potrebno je da ti on pošalje imejl sledeće sadržine:

I hereby assert that I am the creator and/or sole owner of the exclusive copyright of image [1].
I agree to publish that work under the free license CC-BY-SA [2].
I acknowledge that I grant anyone the right to use the work in a commercial product, and to modify it according to their needs, as long as they abide by the terms of the license and any other applicable laws.
I am aware that I always retain copyright of my work, and retain the right to be attributed in accordance with the license chosen. Modifications others make to the work will not be attributed to me.
I am aware that the free license only concerns copyright, and I reserve the option to take action against anyone who uses this work in a libelous way, or in violation of personality rights, trademark restrictions, etc.
I acknowledge that I cannot withdraw this agreement, and that the work may or may not be kept permanently on a Wikimedia project.

DATE, NAME OF THE COPYRIGHT HOLDER

[1] - http://community.imaginefx.com/fxpose/johnny_shumates_portfolio/picture12923.aspx
[2] - http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Naravno, treba da upiše odgovarajući datum i svoje ime. Kad ti pošalje taj mejl onda slika može na Ostavu.
Možeš da ga obavestiš i da je ta licenca (CC-BY-SA) strožija od licence pod kojom su puštene ostale njegove slike na Ostavi (dakle sa ovom licencom zadržava više prava). -- Обрадовић Горан (разговор) 23:01, 7. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Na žalost, to je problem jer sve dozvole koje su prihvatljive za Vikipediju podrazumevaju komercijalnu upotrebu. Ono slobodna u slobodna enciklopedija se odnosi upravo na to, tako da je to vrlo bitno :)

Često autori prepoznaju korist u tome da se njihovi radovi nađu na stranicama petog najposećenijeg sajta na Internetu, i dozvole korišćenje nekih svojih dela (barem pod umanjenom rezolucijom). Ako se to ne desi, na žalost malo toga možemo da uradimo. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:40, 9. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Inače, ovo je vrlo čest slučaj. Postoji gomila autora koji bi dali svoje materijale Vikipediji, ali samo nama, a ne i da mogu drugi da ih koriste. U takvim slučajevima moramo da se zahvalimo autoru jer to nije prihvatljivo. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:41, 9. avgust 2010. (CEST)Odgovori
Pozdrav druže. Nisam postavio članak na glasanje jer je bilo dosta komentara i predloga za ispravljanje. Pogledaj stranu Razgovor:Antička Sparta. Pročitao sam ceo članak i prepravio sam sve greške na koje sam naišao, ali je Jagoda insistirala da sačekam i nju da i ona jednom pročita i prođe kroz članak. Nažalost ona tada nije imala vremena, a sada je blokirana. Ako možeš njoj da se obratiš kad joj istekne blokada, neće biti nikakav problem da postavimo članak na glasanje čim ona prođe kroz njega. Možemo i da skratimo raspravu ako je potrebno, jer je već jednom vođena. --SmirnofLeary (razgovor) 15:01, 11. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Sredio sam, bez pravljenja novog šablona. Dodao sam na dnu još jedno polje za popunjavanje:

| Портал 		        =

Pa ako ga popuniš sa recimo tekstom „Stari Egipat“, napraviće se veza ka portalu Portal:Stari Egipat. --SmirnofLeary (razgovor) 17:39, 31. avgust 2010. (CEST)Odgovori

Šablon uredi

Ne znam o čemu pričaš. Šablon nije uopšte obrisan. Možda ti ne prikazuje dobro, pošto u ovom trenutku se dešavaju neke tehničke greške na Vikipediji i drugim projektima, između ostaloga i takve prirode kao nevidljivosti postojećeg članka. --Željko Todorović (razgovor) 22:41, 27. novembar 2010. (CET) s. r.Odgovori

Zdravo uredi

  Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Afrodita da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 28. novembar 2010. — 5. delembar 2010. ----M.Sanja (razgovor) 17:41, 28. novembar 2010. (CET)Odgovori

Vizantija uredi

Slažem se! Samo... nisam uređivala taj članak  , u pitanju je druga Sanja! Hehe.. pa dobro nije tako retko ime!   Proslediću preporuku i virnuću na tekstić, premda.. nije mi ovde Ostrogorski! --Sanja  razgovorstranica 19:20, 22. decembar 2010. (CET)Odgovori

Ti uradi najbolje kako znaš. Ja sam tu samo da popunim taj članak.--M.Sanja (razgovor) 15:35, 23. decembar 2010. (CET)Odgovori

Poz,

savetujem da od starta pocnes da referenciras clanak o Vizantiji, npr. po kojoj literaturi si izvrsio ovakvu periodizaciju.

Drugo, zasto na spisak akademskih dela stavljati Dzona Dzulijusa Norvica koji je publicista i ne preterano pouzdan.

Trece, uporedo sa ubacivanjem vrsi ispravke teksta u pogledu pojmova, imena i sl. Koristi druge Wiki clanke kako bi Karlamanj postao Karlo Veliki itd.--ClaudiusGothicus (razgovor) 21:39, 4. januar 2011. (CET)Odgovori

Dijagram spartan uredi

Treba mi dati kredit za engleski jezik verziju spartanskog ustava slike. Ja ga stvorili. 208.95.148.1 (razgovor) 16:50, 16. februar 2012. (CET)Odgovori

Ja sam "Publius97" u engleskoj Vikipediji

(Koristio sam Google Translate za prevođenje moju poruku sa engleskog)