Jezik

систем гестикулације, знакова, гласова, симбола, или речи, који се користи за приказ и размену концепата, идеја, значења и мисли

Jezik je sistem gestikulacije, gramatike, znakova, glasova, simbola, ili reči, koji se koristi za prikaz i razmenu koncepata (tj., za komunikaciju), ideja, značenja i misli. Može se zamisliti kao „semantički kod“. Proučavanje jezika kao koda se zove lingvistika, što je nauka koju je kao akademsku disciplinu u tom obliku uveo Ferdinand de Sosir. Oni koji govore ili na druge načine koriste jezik smatrani su delom te jezičke teorijsko-lingvističke zajednice. Pitanja o filozofiji jezika, kao što je da li reči mogu da predstavljaju iskustva, su raspravljana bar od vremena Gorgija i Platona u antičkoj Grčkoj. Mislioci kao što je Ruso su tvrdili da je jezik potekao od emocija, dok su drugi kao što je Kant smatrali da je potiče od racionalne i logičke misli. Filozofi 20. veka kao što je Vitgenštajn tvrde da je filozofija u stvari proučavanje jezika. U vodeće akademike u lingvistici se ubrajaju Ferdinand de Sosir i Noam Čomski.

Klinasto pismo je prva poznata forma pisanog jezika, dok je govorni jezik prethodio pisano bar nekoliko desetina hiljada godina.
Crtež na zicu Teotivakana u Meksiku (oko 2. veka) prikazuje osobu koja emituje govorni zapis iz svojih usta, što simbolizuje govor
Dve devojčice uče američki znakovni jezik

Procenjuje se u svetu postoji između 5.000 i 7.000 ljudskih jezika. Međutim, svaka precizna procena zavisi od delimično arbitrarnih razlika između jezika i dijalekata. Prirodni jezici su govorni ili znakovni. Jezici mogu da budu kodirani u sekundarne medije koristeći slušne, vizuelne ili taktilne stimuluse – na primer, putem zviždanja, znakova, ili brajevih oznaka. To je zato što je ljudski jezik nezavistan od modaliteta. U zavisnosti od filozofskih perspektiva u pogledu definicije jezika i značenja, kada se koristi kao opšti koncept, „jezik” se može odnositi na spoznajnu sposobnost učenja i upotrebe sistema kompleksne komunikacije, ili na opisivanje seta pravila koja sačinjavaju te sisteme, ili set iskaza koji se mogu proizvesti iz tih pravila. Svi jezici se oslanjaju na proces semioze za povezivanje znakova sa određenim značenjima. Oralni, znakovni i taktilni jezici sadrže fonološki sistem koji određuje način na čiji se simboli koriste za formiranje sekvenci poznatih kao morfeme, i sintaksnog sistema koji određuje kako se reči i morfeme kombinuju da bi se formirale fraze i izjave.

Ljudski jezik ima svojstva produktivnosti i zamenjivanja, i u potpunosti se oslanja na društvenu konvenciju i učenje. Njegova kompleksna struktura daje mnogo širi spektar izraza od bilo kog poznatog sistema životinjske komunikacije. Smatra se da je jezik nastao kad su rani hominini počeli da postepeno menjaju njihove primatne sisteme komunikacije, stičući sposobnost da formiraju teoriju drugih umova i zajedničku intencionalnost.[1][2] Ponekad se smatra da se ovaj razvoj poklapa sa povećanjem obima mozga, a mnogi lingvisti vide strukture jezika kao da su evoluirale da služe specifičnim komunikativnim i društvenim funkcijama. Jezik se obrađuje na mnoštvu različitih lokacija u ljudskom mozgu, ali posebno u Brokovim i Vernikovim oblastima. Ljudi stiču jezičku sposobnost putem društvenih interakcija u ranom detinjstvu, a deca uglavnom tečno govore nakon oko tri godine života. Upotreba jezika je duboko ukorenjena u ljudskoj kulturi. Stoga, pored strogo komunikativne upotrebe, jezik ima i mnoge društvene i kulturne upotrebe, kao što je označavanje grupnog identiteta, društvena stratifikacija, kao i socijalna nega i zabava.

Definicije uredi

Engleska reč language je ultimatno izvedena iz praindoevropski reči *dn̥ǵʰwéh₂s sa značenjem „govor, jezik”, preko latinske reči lingua, „jezik”, i starofrancuske reči language.[3] Ova reč se ponekad koristi u smislu koda, šifri, i drugih vrsta veštački konstruisanih komunikacionih sistema kao što su formalno definisani kompjuterski jezici koji se koriste za programiranje računara. Za razliku od konvencionalnih ljudskih jezika, formalni jezik u ovom smislu je sistem znakova za kodiranje i dekodiranje informacije. Ovaj članak se prevashodno odnosi na osobine prirodnih ljudskih jezika, kao što se proučava u lingvističkoj disciplini.

Kao predmet lingvističke studije, „jezik” ima dva primarna značenja: apstraktni koncept i specifični jezički sistem, npr. „francuski”. Švajcarski lingvista Ferdinand de Sosir, koji je definisao modernu disciplinu lingvistike, prvi je eksplicitno formulisao razliku koristeći francusku reč langage za jezik kao koncept, langue kao poseban primer jezičnog sistema, i parole za konkretnu upotrebu govora u datom jeziku.[4][5]

Kada se govori o jeziku kao opštem konceptu, mogu se koristiti definicije koje naglašavaju različite aspekte ove pojave.[6] Ove definicije podrazumevaju i različite pristupe i razumevanja jezika, a takođe informišu različite i često nekompatibilne škole jezičke teorije.[7] Debate o prirodi i poreklu jezika se vode još od antičkih vremena. Grčki filozofi kao što su Gorgija i Platon debatovali su relaciju između reči, koncepata i realnosti. Gorgija je smatrao da jezik ne može da predstavlja niti objektivno iskustvo niti ljudsko iskustvo, i da su stoga komunikacija i istina nemoguće. Platonov stav je bio da je komunikacija moguća pošto jezik predstavlja ideje i koncepte koji postoje nezavisno od jezika, i postojali su pre njega.[8]

Tokom doba prosvetiteljstva i njegovih debata o ljudskom poreklu, postalo je pomodno da se spekuliše o poreklu jezika. Mislioci kao što su Ruso i Herder tvrdili su da je jezik proistekao iz instiktivnog izraza emocija, i da je izvorno bio bliži muzici i poeziji nego logičkom izrazu racionalne misli. Racionalistički filozofi kao što su Kant i Dekart držali su suprotan stav. Oko preokreta 20. veka, mislioci su počeli da razmatraju ulogu jezika u oblikovanju ljudskih iskustava u svetu – pitajući da li jezik jednostavno odražava objektivnu strukturu sveta, ili on stvara koncepte koje on u stvari nameće ljudskom iskustvu objektivnog sveta. To je dovelo do pitanja da li su filozofski problemi zaista samo lingvistički problemi. Povratak mišljenja da jezik igra značajnu ulogu u kreiranju i cirkulaciji koncepata, te da je proučavanje filozofije u suštini proučavanje jezika, povezano je sa onim što se nazivalo lingvističkim zaokretom, i filozofima kao što je Vitgenštajn, u filozofiji 20. veka. Ove debate o jeziku u kontekstu sa značenjem i referencom, spoznajom i svešću, i dalje su aktivne.[9]

Ljudski jezici uredi

Neophodno je razlikovati „stvarni“, upotrebni jezik od standardnog, zvaničnog. Standardni jezik postoji dok postoji podržavajuća politička struktura, dok upotrebni jezik od takvih struktura (uslovno) ne zavisi. Standardni jezik je usko vezan za političke i etničke prilike, dok upotrebni jezik nije; iako se ne može sporiti njihov međusobni uticaj.

Najrečitiji primer za ovo je južnoslovenski jezički prostor: od Crnog mora na istoku do Alpa na zapadu i od južne Mađarske na severu do severne Grčke na jugu. Na tom prostoru postoji sedam standardnih jezika (bugarski, makedonski, srpski, crnogorski, bošnjački, hrvatski i slovenački) i jedan nekada standardni (srpskohrvatski) a danas, sa stanovišta podržavanja političkih struktura -- mrtvi jezik. Sa druge strane, postoji jedan jedini dijalekatski kontinuum: pomerajući se od istoka prema zapadu i od severa prema jugu Balkana — između dva susedna mesta se neće pronaći do te mere značajna dijalekatska razlika da bi se ta dva mesta mogla definisati kao naseobine u kojima se koriste različiti jezici.

Standardni bugarski jezik je zasnovan na istočnim dijalektima bugarskog jezičkog prostora, dok je standardni srpski jezik zasnovan na zapadnim dijalektima srpskog jezika. Govornici zapadnih bugarskih dijalekata i govornici istočnih srpskih dijalekata de facto govore istim jezikom i među njima ne postoji gotovo ni najmanje nerazumevanje. Za razliku od njih, iako se načelno mogu razumeti, govornici ova dva standardna jezika imaće poprilično teškoća u sporazumevanju. Iako su u pitanju znatno manji prostori, slična je stvar i sa razlikom između hrvatskog jezika i slovenačkog jezika, ali i, svakog ponaosob, bugarskog i srpskog jezika prema makedonskom jeziku.

Stvari postaju znatno bizarnije kada se uporede čak i standardi četiri zvanična jezika nastala na osnovu, danas mrtvog, srpskohrvatskog jezika. Čak i između standarda srpskog, crnogorskog, bošnjačkog i hrvatskog jezika ne postoje razlike koje bi ih lingvistički odvojile u različite jezike. Ipak, politički i etnički osećaj govornika tih jezika je takav da se oni poistovećuju samo sa normom jezika svog etniciteta, odnosno države.

Zato je bitno shvatiti da je standardni jezik politička a ne lingvistička kategorija, dok se lingvisti bave osobinama i standardnog i upotrebnog jezika. (Pogledajte odrednice dijalekat ili Avgust Šlajher za duži opis ove problematike; u jednom slučaju savremeni (dijalekat) u drugom onakav kakvim su ovu problematiku videli lingvisti iz devetnaestog veka Avgust Šlajher.)

Koncepti Ausbausprache-a, Abstandsprache-a, i Dachsprache-a su korišćeni za stvaranje jasnijih razlika između jezika i dijalekata.

Lingvistika uredi

Lingvistika detaljno proučava različite teorijske perspektive ljudskih jezika. Članak lingvistika je koristan za kao uvodni članak o jeziku.

Jezička taksonomija uredi

Svetski jezici su podeljeni u porodice koje imaju sličnosti. Neke od najznačajnijih jezičkih grupa su: indo-evropski jezici, afro-azijski jezici, sino-tibetanski jezici.

Vidi: Spisak jezičkih porodica

Veštački jezici uredi

Najpoznatiji veštački jezik, zvan esperanto stvorio je L. L. Zamenhof. Esperanto je skup različitih elemenata različitih jezika, a bio je zamišljen kao jezik koji bi trebalo lako da se nauči.

Drugi pisci, kao što je Dž. R. R. Tolkin, napravili su fantastične jezike zbog literature, lingvistike ili iz ličnih razloga. Na primer, jedan od Tolkinovih jezika zove se kvenija, a predstavlja dijalekat vilovnjačkog jezika. Taj jezik ima svoju azbuku (tengvar) i izgovor prema jeziku germanolikih ljudi.

Danas se na osnovu praindoevropskog jezika razvija evropajo, čiji je krajnji cilj da postane zvanični jezik evropske unije.

Jedan zanimljiv minimalistički veštački jezik je tokipona.

Životinjski jezici uredi

Iako se termin „životinjski jezik“ koristi, najveći broj istraživača se slaže u tome da životinjski jezici nisu tako složeni i izražajni kao ljudski.[10][11] Neki drugi istraživači govore da postoji značajna razlika koja deli ljudske jezike od komunikacije među životinjama, kao i da osnovni principi tih komunikacija nisu u vezi.

Drugi istraživači kažu da postoji kontinuitet između komunikacionih metoda svih životinja. Gotovo svi istraživači se slažu da je ljudski jezik složeniji nego komunikacija među životinjama.[12][13] Više o komunikaciji među ostalim životinjama pogledajte na projektu „Životinjska komunikacija“ (na engleskom).

Formalni jezici uredi

Matematika i računarske nauke koriste veštačke entitete zvane formalnim jezicima (uključujući programske jezike i jezike za označavanje). Ovi jezici često predstavljaju nizove karaktera uzglobljenih u neku vrstu kombinacije formalne gramatike i semantike.[14][15]

Zanimljivosti uredi

Na svetu se u ovom trenutku govori 6.912 jezika, od kojih je 516 na ivici izumiranja. Iako je među tolikim jezicima teško napraviti nekakvu statistiku, ona ipak postoji. Prema zvaničnim podacima, jezik koji kao maternji govori najviše ljudi jeste mandarinski kineski: njime se kao prvim jezikom služi čak 873 miliona ljudi, dok ga kao drugi govori 178 miliona. Prvi sledeći na listi jeste hindu koji se govori u Indiji i kojim se kao maternjim služi 370 miliona ljudi. Zbog činjenice da je UK nekada vladalo velikim svetskim prostranstvima, kao i zbog uticaja filmova, knjiga i muzike na engleskom, ovaj jezik drži rekord u broju ljudi koji ga govore kao drugi jezik: procenjuje se da ih ima između 250 i 350 miliona ljudi. Engleski jezik je maternji za 340 miliona ljudi. Najviše jezika govori se u Papui Novoj Gvineji – čak 820 različitih jezika. Nešto skromnijim brojem jezika može da se pohvali Indonezija u kojoj ih ima ukupno 742, a treća na listi je Nigerija sa 516 jezika. Rekord u kategoriji jezika s najmanje reči drži taki taki, kojim se služe ljudi u južnoameričkoj državi Surinam: u pitanju je jezik koji je baziran na engleskom, ali ima svega 340 reči. Potpuno suprotna kategorija – jezik s najvećim brojem reči – mnogo je kompleksnija. Zvanično, rekorder je engleski sa 250 hiljada reči, ali različiti eksperti tvrde da to ipak nije baš tako. Najveći broj slova ima alfabet kabardijskog jezika – 58. U pitanju je inače jedan od jezika kojim se služe kavkaski narodi i koji se uglavnom govori u Rusiji. Ipak, kako ovaj jezik ima slova koja su suštinski sačinjena od dva slova, rekord je na neki način doveden u pitanje – na titulu rekordera možda više prava ima gruzinski sa 41 slovom. Jezik čiji je alfabet najsiromašniji svakako je rotokas, jezik kojim govori 4.300 ljudi, a sve su mu reči ispisane kombinacijom 12 slova. Svojevrsni rekorder je i kineski. Ovaj jezik nema klasičan alfabet, već simbole za svaku reč ili kombinaciju reči. Da bi se pročitala knjiga na kineskom, potrebno je naučiti bar 3 hiljade simbola, učeni ljudi znaju ih 6 do 7 hiljada, dok ih u rečnicima ima čak 60 hiljada.[16][17]

Informacije o jezicima i pismima na Vikipediji uredi

Vidi još uredi

Reference uredi

  1. ^ Tomasello 1996
  2. ^ Hauser, Chomsky & Fitch 2002
  3. ^ „language”. The American Heritage Dictionary of the English Language (3rd izd.). Boston: Houghton Mifflin Company. 1992. 
  4. ^ Lyons 1981, str. 2
  5. ^ „Combien de Langues dans le Monde ? La Réponse...”. 1to1PROGRESS (na jeziku: francuski). 30. 4. 2021. Pristupljeno 18. 1. 2022. 
  6. ^ Lyons 1981, str. 1–8
  7. ^ Trask 2007, str. 129–31
  8. ^ Bett 2010.
  9. ^ Devitt & Sterelny 1999.
  10. ^ Hockett 1960
  11. ^ Deacon 1997
  12. ^ Engesser, Sabrina; Crane, Jodie S.; Savage, James L.; Russel, Andrew F.; Townsend, Simon W. (29. 6. 2015). „Experimental Evidence for Phonemic Contrasts in a Nonhuman Vocal System”. PLOS Biology. 13 (6): e1002171. PMID 26121619. doi:10.1371/journal.pbio.1002171. Pristupljeno 18. 8. 2017. 
  13. ^ Engesser, Sabrina; Ridley, Amanda R.; Townsend, Simon W. (20. 7. 2017). „Element repetition rates encode functionally distinct information in pied babbler 'clucks' and 'purrs'. Animal Cognition. 20 (5): 953. PMID 28730513. doi:10.1007/s10071-017-1114-6. Pristupljeno 18. 8. 2017. [mrtva veza]
  14. ^ Hauser & Fitch 2003
  15. ^ Pinker 1994
  16. ^ NAJ mesečnik za učenike i učenice starijih razreda osnovne škole (82 izd.). „Nova škola” d.o.o. Beograd, CIP – Katalogizacija u publikaciji Narodna biblioteka Srbije. str. 2. ISSN 1451-3013. Arhivirano iz originala 22. 01. 2018. g. Pristupljeno 21. 1. 2018. 
  17. ^ GmbH, Lesson Nine. „Quelles sont les langues les plus parlées dans le monde ?”. Le Babbel magazine (na jeziku: francuski). 
  18. ^ „Langue parlée / langue écrite, du latin au français : un clivage dans l’histoire de la langue ?”. Pristupljeno 18. 1. 2022. 

Literatura uredi

Spoljašnje veze uredi