Песма Евровизије 2007.
Песма Евровизије 2007. (енгл. Eurovision Song Contest 2007; франц. Concours Eurovision de la chanson 2007) је 52. по реду избор за Песму Евровизије. Одржана је у Хелсинкију, главном граду Финске, захваљујући победи групе Lordi. Ово је био први пут да се такмичење одржава у Финској. Са 42 песме учеснице, то је била Евровизија са највише учесника до тада.
Песма Евровизије 2007. | |
---|---|
"True Fantasy" | |
![]() | |
Датуми | |
Полуфинале | 10. мај 2007. |
Финале | 12. мај 2007. |
Домаћин | |
Место одржавања | Хартвал арена![]() |
Водитељ(и) | Јана Пелконен Мико Лепилампи |
Режисер | Тимо Суоми |
Извршни надзорник | Сванте Стокселијус |
Извршни продуцент | Хејки Сепала |
Емитер | ![]() |
Чин отварања | Полуфинале: Johanna Juhola Финале: Лорди |
У паузи | Полуфинале: Tsuumi Финале: Apocalyptica |
Учесници | |
Број учесника | 42 |
Земље дебитанти | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Земље повратнице | ![]() ![]() |
Повукле се | ![]() |
| |
Гласање | |
Систем гласања | Публика свих земаља доделила је 12, 10, 8, 7... 2 и 1 поен за својих 10 омиљених песама. |
Нула поена | — |
Победничка песма | ![]() |
Такмичење је одржано у Хартвал Арени, највећој финској хали за хокеј на леду. Емитер-домаћин, финска национална телевизијска мрежа YLE је за такмичење предвидела буџет од 13 милиона евра.
На овом издању Песме Евровизије су дебитовале Грузија и Чешка, као Србија и Црна Гора у својству самосталних држава. Први пут је изведена песма која је садржала јерменски језик.
Такмичење је било одржано у две вечери, полуфиналу 10. маја и финалу 12. маја. У финалу је било изведено 24 композиције, од чега директно учествују песме из десет најбоље пласираних земаља са Песме Евровизије 2006. те тзв. ”Велике четворке” – Уједињеног Краљевства, Француске, Немачке и Шпаније. Овим 14 песмама се у финалу придружује још десет најбоље пласираних композиција из полуфинала.
Победник Евровизије 2007. је Србија коју је представљала Марија Шерифовић са песмом Молитва. Ово је био први и за сада једини пут у историји да једна земља однесе победу на свом дебитантском наступу и први пут да победи песма у целости певана на матерњем језику од када је враћена могућност певања на језику по избору. Такође, ово је била прва и за сада једина победа за једну бившу југословенску републику.
Ток такмичењаУреди
Учешће на Песми Евровизије 2007. је пријавило чак 43 земље, при чему је делегација Монака потом у предвиђеном року повукла своју пријаву. Иако правила предвиђају највише 40 учесника (14 директно пласираних и 26 у полуфиналу), Референтна група Европске радиодифузне уније је, како је на конференцији за штампу на Дечјој песми Евровизије 2006. у Букурешту 1. децембра 2006. потврдио извршни надзорник Песме Евровизије Сванте Стокселијус, одлучила да ће све земље које потврде учешће моћи да учествују. ЕРУ је коначан списак 42 учесника (14 директно пласираних у финале и 28 у полуфиналу) потврдила 15. децембра 2006.
Редослед наступа одређен је на састанку шефова делегација у Хелсинкију 12. марта 2007. Ове године је у поступак жребања уведено ново правило, према којем су шефови делегација првих пет извучених учесника полуфинала и прва три извучена учесника финала могли сами да изаберу свој редослед наступа. Преостале земље су затим добиле наступ редом по редоследу извлачења од незаузетих места. Делегације свих земаља које су имале право да бирају редослед наступа су изабрале другу половину одговарајуће вечери.
Земље учесницеУреди
Извођачи који су учествовали ранијеУреди
Извођач | Држава | Претходни наступи |
---|---|---|
Евридики | Кипар | 1992, 1994. |
Едсилија Ромбли | Холандија | 1998. |
Каролина Гочева | Република Македонија | 2002. |
Еирикур Хауксон | Исланд | 1986. (као члан групе ICY), 1991. (као члан групе Just 4 Fun, за Норвешку) |
Такмичарске вечериУреди
ПолуфиналеУреди
Р. бр. | Држава | Извођач(и) | Песма | Језик[1] | Превод | Пласман[2] | Поени |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Бугарска | Јелица Тодорова & Стојан Јанкоулов | Water | бугарски | Вода | 6. | 146 |
02 | Израел | Teapacks | Push the Button | енглески, француски, хебрејски | Притисни дугме | 24. | 17 |
03 | Кипар | Евридики | Comme ci, comme ça | француски | Овако, онако | 15. | 65 |
04 | Белорусија | Димитриј Колдун | Work Your Magic | енглески | Изведи своју магију | 4. | 176 |
05 | Исланд | Еирикур Хауксон | Valentine Lost | енглески | Изгубљена љубав | 13. | 77 |
06 | Грузија | Софо Кхалваши | Visionary Dream | енглески | Сан са визијом | 8. | 123 |
07 | Црна Гора | Стеван Феди | Ајде крочи | црногорски | — | 22. | 33 |
08 | Швајцарска | Dj Bobo | Vampires Are Alive | енглески | Вампири су живи | 20. | 40 |
09 | Молдавија | Наталија Барбу | Fight | енглески | Бори се | 10. | 91 |
10 | Холандија | Едсилија Ромбли | On Top of the World | енглески | На врху света | 21. | 38 |
11 | Албанија | Фредерик Ндоџи | Hear My Plea | енглески, албански | Чуј моју молитву | 17. | 49 |
12 | Данска | DQ | Drama Queen | енглески | Краљица драме | 19. | 45 |
13 | Хрватска | Dragonfly и Дадо Топић | Vjerujem u ljubav | хрватски, енглески | — | 16. | 54 |
14 | Пољска | The Jet Set | Time To Party | енглески | Време је за журку | 14. | 75 |
15 | Србија | Марија Шерифовић | Молитва | српски | — | 1. | 298 |
16 | Чешка | Kabát | Malá dáma | чешки | Мала дама | 28. | 1 |
17 | Португал | Сабрина | Dança comigo | португалски | Плеши са мном | 11. | 88 |
18 | БЈР Македонија | Каролина Гочева | Мојот свет | македонски, енглески | Мој свет | 9. | 97 |
19 | Норвешка | Гури Шанке | Ven a bailar conmigo | енглески | Дођи и плеши са мном | 18. | 48 |
20 | Малта | Оливија Луис | Vertigo | енглески | Вртоглавица | 25. | 15 |
21 | Андора | Anonymous | Salvem el món | каталоњски, енглески | Хајде да спасимо свет | 12. | 80 |
22 | Мађарска | Магди Ружа | Unsubstantial Blues | енглески | Неухватљиви блуз | 2. | 224 |
23 | Естонија | Герли Падар | Partners in Crime | енглески | Партнери у злочину | 23. | 33 |
24 | Белгија | The KMG's | Love Power | енглески | Моћ љубави | 26. | 14 |
25 | Словенија | Аленка Готар | Cvet z juga | словеначки | Цвет са југа | 7. | 140 |
26 | Турска | Кенан Догулу | Shake It Up Şekerim | енглески | Мешај мала | 3. | 197 |
27 | Аустрија | Ерик Папилаја | Get a Life – Get Alive | енглески | Нађи живот - оживи | 27. | 4 |
28 | Летонија | Bonaparti.lv | Questa notte | италијански | Вечерас | 5. | 168 |
ФиналеУреди
Финалисти су били:
- Чланови велике четворке: Француска, Немачка, Шпанија и Уједињено Краљевство;
- Десет првопласираних са такмичења 2006. (без велике четворке);
- Десет првопласираних из полуфинала ове године.
Р. бр. | Држава | Извођач(и) | Песма | Језик[1] | Превод | Пласман[3] | Поени |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Босна и Херцеговина | Марија Шестић | Ријека без имена | српски | — | 11. | 106 |
02 | Шпанија | D'Nash | I Love You Mi Vida | шпански | Волим те животе мој | 20. | 43 |
03 | Белорусија | Димитриј Колдун | Work Your Magic | енглески | Изведи своју магију | 6. | 145 |
04 | Ирска | Dervish | They Can't Stop The Spring | енглески | Они не могу зауставити пролеће | 24. | 5 |
05 | Финска | Хана Пакаринен | Leave Me Alone | енглески | Остави ме саму | 17. | 53 |
06 | БЈР Македонија | Каролина Гочева | Мојот свет | македонски, енглески | Мој свет | 14. | 73 |
07 | Словенија | Аленка Готар | Cvet z juga | словеначки | Цвет са југа | 15. | 66 |
08 | Мађарска | Магди Ружа | Unsubstantial Blues | енглески | Неухватљиви блуз | 9. | 128 |
09 | Литванија | 4Fun | Love or Leave | енглески | Воли ме или одлази | 21. | 28 |
10 | Грчка | Сарбел | Yassou Maria | енглески | Здраво Марија | 7. | 139 |
11 | Грузија | Софо Кхалваши | Visionary Dream | енглески | Сан са визијом | 12. | 97 |
12 | Шведска | The Ark | The Worrying Kind | енглески | Забрињавајућа врста | 18. | 51 |
13 | Француска | Les Fatals Picards | L'amour à la française | француски, енглески | Љубав на француски начин | 22. | 19 |
14 | Летонија | Bonaparti.lv | Questa notte | италијански | Вечерас | 16. | 54 |
15 | Русија | Серебро | Song #1 | енглески | Песма број 1 | 3. | 207 |
16 | Немачка | Роџер Цицеро | Frauen regier'n die Welt | немачки | Жене царују светом | 19. | 49 |
17 | Србија | Марија Шерифовић | Молитва | српски | — | 1. | 268 |
18 | Украјина | Верка Сердјучка | Dancing Lasha Tumbai | украјински, енглески, суржик[а] | —[б] | 2. | 235 |
19 | Уједињено Краљевство | Scooch | Flying the Flag (for You) | енглески | Вијоримо заставу (за тебе) | 23. | 19 |
20 | Румунија | Todomondo | Liubi, Liubi, I Love You | енглески, италијански, шпански, француски, руски, румунски | Волим те | 13. | 84 |
21 | Бугарска | Јелица Тодорова и Стојан Јанкоулов | Water | бугарски | Вода | 5. | 157 |
22 | Турска | Кенан Догулу | Shake It Up Şekerim | енглески | Мешај мала | 4. | 163 |
23 | Јерменија | Хајко | Anytime You Need | енглески | Кадгод ти затреба | 8. | 138 |
24 | Молдавија | Наталија Барбу | Fight | енглески | Бори се | 10. | 109 |
ТабелеУреди
Резултати полуфиналаУреди
Резултати финалаУреди
КонтроверзеУреди
Резултати гласања су били предмет критика бројних медија у западној Европи, оптужујући суседско и гласање дијаспоре за то што је из полуфинала квалификовало 10 источноевропских земаља и што су источноевропске земље заузеле првих 15 места у финалу.[8][9] О овој теми се расправљало и у Парламенту Уједињеног Краљевства.[8][9] ЕРУ и неки коментатори у земљама западне Европе одбијали су да прихвате све те критике инсистирајући на томе да гласање рефлектује јачину песама и наступа, а неки су чак тврдили да су те критике укорењене у чињеници да су одређене земље огорчене због недавних успеха земаља источне Европе.[9]
Такође, ЕРУ је издао саопштење у којем објашњава да би победник такмичења био исти и да су гласале искључиво западноевропске земље, описавши победу Србије „заслуженом и историјском”.[8][9] Извршни супервизор ЕРУ за Песму Евровизије је објаснио да би коначни резултати били другачији за само неколико земаља да су коришћени гласови публике и жирија (тада резервног) по систему 50%:50%.[10][11] Затим, анализа Гугл претраживача је показала да је ове, као и многих година, победничка песма добијала гласове из оних земаља у којим је та песма била највише претраживана и пре самог такмичења.[10]
Наредне године су уведена два полуфинална такмичења и земље са значајном историјом пријатељског гласања су раздвајане у различита полуфинала. Две године касније уведен је систем по којем се бодови земаља које гласају формирају на основу комбинације гласова стручног жирија и гласања публике у размери 50%:50%
Награде Марсел БезенсонУреди
- Награда новинара: Украјина, Верка Сердјучка, Dancing Lasha Tumbai
- Награда композитора за најбољу композицију: Мађарска, Магди Ружа, Unsubstantial Blues (композитор: Магди Ружа)
- Награда досадашњих победника за најбољег извођача: Србија, Марија Шерифовић, Молитва[12]
Службени албумУреди
Eurovision Song Contest: Helsinki 2007 | ||||
---|---|---|---|---|
Компилацијски албум: Песма Евровизије | ||||
Издат | 20. април 2007. | |||
Жанр | поп | |||
Трајање | 63:13 (CD 1) 62:50 (CD 2) | |||
Издавач | Universal Music Group | |||
Дискографија | ||||
|
Eurovision Song Contest: Helsinki 2007 је службени компилацијски албум такмичења одржаног 2007. године, који је саставила Европска радиодифузна унија, а 20. априла 2007. године издала кућа Universal Music Group. Албум садржи свих 42 песама изведених на Евросонгу 2007. године, укључујући полуфиналне нумере које нису добиле право учешћа у великом финалу.
CD 1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Назив | Аутор(и) | Извођач | Трајање | |||||
1. | Salvem el món (Андора) | Музика и текст: Ники Франческа, Гиљем Гаљехо и Алехандро Мартинез | Anonymous | 2:59 | |||||
2. | Hear My Plea (Албанија) | Музика: Адријан Хиља Текст: Панди Лачо | Фредерик Ндочи | 3:02 | |||||
3. | Anytime You Need (Јерменија) | Музика: Хајк Хакобјан Текст: Хајк Хакобјан и Карен Кавалерјан | Хајко | 3:00 | |||||
4. | Get A Life - Get Alive (Аустрија) | Музика: Грег Усек Текст: Остин Хауард | Ерик Папилаја | 3:02 | |||||
5. | Ријека без имена (Босна и Херцеговина) | Музика: Александра Милутиновић и Горан Ковачић Текст: Александра Милутиновић | Марија Шестић | 3:06 | |||||
6. | Love Power (Белгија) | Музика: Пол Куртиз и SexFire Текст: Пол Куртиз | The KMG's | 2:54 | |||||
7. | Water (Бугарска) | Музика: Јелица Тодорова и Стојан Јанкоулов Текст: Јелица Тодорова | Јелица Тодорова и Стојан Јанкоулов | 3:06 | |||||
8. | Work Your Magic (Белорусија) | Музика: Филип Киркоров и Димитрис Контопулос Текст: Карен Кавалерјан | Дмитриј Колдун | 3:06 | |||||
9. | Vampires Are Alive (Швајцарска) | Музика и текст: Рене Бауман | DJ Bobo | 2:59 | |||||
10. | Comme ci, comme ça (Кипар) | Музика: Димитрис Коргијалас Текст: Посејдонас Јанопулос | Евридики | 3:06 | |||||
11. | Malá dáma (Чешка) | Музика и текст: Милан Спалек | Kabàt | 3:11 | |||||
12. | Frauen regier'n die Welt (Немачка) | Музика и текст: Франк Рамонд и Матијас Хас | Роџер Цицеро | 2:59 | |||||
13. | Drama Queen (Данска) | Музика: Петер Андерсен и Симон Мунк Текст: Петер Андерсен и Клаус Кристенсен | DQ | 3:01 | |||||
14. | Partners In Crime (Естонија) | Музика: Хендрик Сал-Салер Текст: Берит Вејбер | Герли Падар | 2:59 | |||||
15. | I Love You Mi Vida (Шпанија) | Музика: Томас Џисон и Андреас Рикстранд Текст: Тони Санчез-Олсон и Ребека Поус дел Торо | D'Nash | 3:02 | |||||
16. | Leave Me Alone (Финска) | Музика: Марти Вуоринен и Мика Хутунен Текст: Марти Вуоринен и Хана Пакаринен | Хана Пакаринен | 3:02 | |||||
17. | L'amour à la française (Француска) | Музика: Иван Кајо Текст: Иван Кајо, Лорен Хонел и Пол Леже | Les Fatals Picards | 2:43 | |||||
18. | Visionary Dream (Грузија) | Музика: Бека Јапаридзе Текст: Биби Квачадзе | Софо | 2:51 | |||||
19. | Flying The Flag (For You) (Уједињено Краљевство) | Музика и текст: Рас Спенсер, Мортен Шолин, Ендру Хил и Пол Тери | Scooch | 2:51 | |||||
20. | Yassou Maria (Грчка) | Музика: Алекс Папаконстантину и Маркус Енглоф Текст: Маркус Сеперманеш | Сарбел | 3:01 | |||||
21. | Вјерујем у љубав (Хрватска) | Музика и текст: Дадо Топић | Dragonfly и Дадо Топић | 3:01 | |||||
Укупно трајање: |
63:13 |
CD 2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Назив | Аутор(и) | Извођач | Трајање | |||||
1. | Unsubstantial Blues (Мађарска) | Музика: Магдолна Ружа Текст: Имре Можик | Магди Ружа | 3:03 | |||||
2. | They Can't Stop The Spring (Ирска) | Музика и текст: Џон Вотерс и Томи Моран | Dervish | 3:02 | |||||
3. | Push The Button (Израел) | Музика и текст: Коби Оз | Teapacks | 2:52 | |||||
4. | Valentine Lost (Исланд) | Музика: Свејн Рунар Сигурдсон Текст: Петер Френер | Еирикур Хауксон | 3:01 | |||||
5. | Love or Leave (Литванија) | Музика и текст: Јулија Ритчик | 4Fun | 3:02 | |||||
6. | Questa notte (Летонија) | Музика: Ћел Јенстиг Текст: Ћел Јенстиг, Франческа Русо и Торбјорн Васенијус | Bonaparti.lv | 3:01 | |||||
7. | Fight (Молдавија) | Музика: Александру Брашовеану Текст: Елена Буга | Наталија Барбу | 2:57 | |||||
8. | Ајде крочи (Црна Гора) | Музика: Славен Кнезовић Текст: Милан Перић | Стеван Феди | 3:01 | |||||
9. | Мојот свет (Македонија) | Музика: Григор Копров Текст: Огнен Неделковски | Каролина Гочева | 2:59 | |||||
10. | Vertigo (Малта) | Музика: Филип Вела Текст: Џерард Џејмс Борг | Оливија Луис | 3:00 | |||||
11. | On Top Of The World (Холандија) | Музика: Тјерд П. Остерхојс Текст: Тјерд П. Остерхојс, Мартин Гајземајтер и Мартен Тен Хов | Едсилија Ромбли | 3:03 | |||||
12. | Ven a bailar conmigo (Норвешка) | Музика и текст: Томас Џисон | Гури Шанке | 3:01 | |||||
13. | Time to party (Пољска) | Музика: Матеуш Крезан Текст: Камил Варен, Давид Џуниор Серам | The Jet Set | 3:01 | |||||
14. | Dança comigo (Португал) | Музика: Америко Пинто да Силва Монтејро Текст: Америко Пинто да Силва Монтејро и То Марија Вињас | Сабрина | 3:00 | |||||
15. | Liubi, liubi I Love You (Румунија) | Музика: Богдан Ташкау Текст: Богдан Ташкау, Камара Геди, Валерију Раилеану, Андреј Штефанеску, Чиро де Лука и Влад Крецу | Todomondo | 2:50 | |||||
16. | Молитва (Србија) | Музика: Владимир Граић Текст: Саша Милошевић Маре | Марија Шерифовић | 3:02 | |||||
17. | Song#1 (Русија) | Музика: Максим Фадев Текст: Данил Бабичев | Серебро | 3:02 | |||||
18. | The Worrying Kind (Шведска) | Музика и текст: Ола Сало | The Ark | 3:00 | |||||
19. | Cvet z juga (Словенија) | Музика: Андреј Бабић и Александар Валенчић Текст: Андреј Бабић | Аленка Готар | 2:54 | |||||
20. | Shake It Up Şekerim (Турска) | Музика и текст: Кенан Догулу | Кенан Догулу | 3:02 | |||||
21. | Dancing Lasha Tumbai (Украјина) | Музика и текст: Андриј Данилко | Верка Сердјучка | 3:00 | |||||
Укупно трајање: |
62:50 |
НапоменеУреди
- ^ песма садржи и пар измишљених речи
- ^ Андриј Данилко (Верка Сердјучка) који је аутор песме, тврдио је да фраза „Lasha Tumbai” значи „шлаг”, „милкшејк” или „мућени путер” на монголском.[4] Касније је нагађано да таква фраза не постоји у монголском и да фраза не значи ништа. Потом се појављују нагађања да су те речи изабране због своје фонетске сличности фрази „Russia Goodbye” (бук. прев. Русија збогом), која би била референца на Наранџасту револуцију.[5] На наступима после почетка руске инвазије на Украјину 2022, Верка пева речи „I want to see Russia Goodbye” (бук. прев. Желим да видим, Русијо збогом), док име песме мења у „Dancing Russia Goodbye”.[6][7]
РеференцеУреди
- ^ а б „Eurovision Song Contest 2007”. The Diggiloo Thrush. Приступљено 5. 3. 2012.
- ^ „Semi-Final of Helsinki 2007”. European Broadcasting Union. Архивирано из оригинала на датум 22. 4. 2021. Приступљено 22. 4. 2021.
- ^ „Grand Final of Helsinki 2007”. European Broadcasting Union. Архивирано из оригинала на датум 22. 4. 2021. Приступљено 22. 4. 2021.
- ^ "Dancing Lasha Tumbai. Ukrainian song title change" "Eurovision Song Contest Helsinki 2007".
- ^ „The politics of entertainment at Eurovision | Music | DW.DE | 15.05.2013”. Приступљено 18. 5. 2013.
- ^ „Вперше "Раша гудбай!": Вєрка Сердючка перефразувала свій хіт з "Євробачення" та заспівала в Амстердамі”. ТСН.ua (на језику: украјински). 2022-06-21. Приступљено 2022-07-17.
- ^ „Embrace Ukraine: світові лідери й зірки підтримали Україну”. armyinform.com.ua (на језику: украјински). Приступљено 2022-07-17.
- ^ а б в „The end of a decade: Helsinki 2007”. eurovision.tv. Приступљено 13. 4. 2020.
- ^ а б в г „2007. Хелсинки”. ESC Serbia. Приступљено 13. 4. 2020.
- ^ а б „The Eurosearch Song Contest 2019”. Google Trends. Приступљено 13. 4. 2020.
- ^ „Marija and Lys Assia present trophy”. eurovision.tv. Приступљено 13. 4. 2020.
- ^ „Schlagerpinglan » Blog Archive » Marcel Bezençon Award 2009”. Приступљено 2. 4. 2011.